約 5,337,088 件
https://w.atwiki.jp/michealfeng/pages/21.html
Buying is often a favorite pastime for lots of. It is also a stress-reliever for hectic men and women. Browsing for a preferred hobby and an interest of many individuals paved technique to the proliferation of retail merchants all over the place. Customers rule the planet of clothes, footwear, cosmetics, luggage, components, electronics plus more! Significant paper luggage are definitely dior belt the ideal purchasing companions for buyers. These big-sized baggage absolutely are a shopper s most effective wager for your relaxed shopping expertise. This stuff are useful, sturdy and handy to possess about, especially for buys that call for major packaging these types of as digital products, hardbound guides, major foodstuff containers, sneakers and home fixtures. The variety of individuals luggage, a lot of which with eye-catching models and colours, also make them collector s products. Significant retail paper luggage specifically, are stylishly manufactured with glossy or laminated area, and customised and embossed organization title or logo. They re also long lasting, water-resistant and long lasting. Huge paper luggage are frequently made of the twisted handle identified for its energy, which may accommodate major and large objects. Every kind of businesses from trend, foodstuff, and humanities and crafts to electronics, songs and textbooks frequently use shopping luggage. You will discover bags holding these several objects. Substantial paper bags are hence, necessities from the consumers purchasing electricity. Your purchasers will appreciate fashionable luggage for their picked out goods. Don t just are substantial luggage perfect for purchasing, but thanks to the scale, they might be very easily purposeful for other factors as well. Many people make use of them as present baggage as a substitute of wrapping the items, notably for larger items. Alternatively, these bags are made use of as added packaging for currently wrapped presents. By using a bag manage to conveniently have your gift, a bag is less complicated to deliver close to. Other individuals make use of a all those sort of bags for retaining points that may not slot in a regular-sized purse or those who are as well fragile being retained inside a backpack. Some examples are apparel items, footwear, artworks, and meals products. Maximise the pretty discernible dimension of huge paper bags by printing your business identify and emblem on them. In case you are carrying a selected colour as your firm s trademark, then choose that colour to your bags. Branding is helpful when it really is noticeable and uncovered to the broader variety bao bao bag replica inside the sector. Those people bags are mobile, practical and luggage products, that may help in your online business promotion. They re able to be your really possess ad to your firm. In addition and a good news to the finances savvy, a substantial paper bag to be a advertising instrument is usually a cost-friendly marketing possibility. In developing by using a try to find your establishment s significant paper baggage, select an assortment of funky kinds and hanging hues to provide a positive image to your business, in addition to to boost your customers buying expertise. Established oneself apart in the group with quite baggage that will also accommodate every kind of points. That s why, a large dimensions to your paper bags is definitely an ideal option that could in shape issues apart from your products and solutions. In this manner, persons can reuse your paper item whenever, that will even be additional advertising on your enterprise. The more men and women utilise your store s luggage, the greater obvious your online business gets to be. Make your clients excursions for your store an enjoyable knowledge. Assure that people will see your huge paper baggage as desirable and trusted as to make use of them about once more.
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3265.html
このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 第1幕 Der erste Akt spielt in Budapest. Die Bühne zeigt den Innenraum eines festlich beleuchteten Varieté-Theaters während der Vorstellung. Die ganze linke Seite nimmt die erhöhte Varietébühne ein (vorgeschoben also auch vom links sitzenden Publikum sichtbar), welche vollständig theatergemäss mit praktikablem Vorhang, Kulissen, Rampenbeleuchtung usw. ausgestattet ist. Der Varietébühne zugekehrt das Varietéorchester mit den Musikern und dem Kapellmeister. Eine mit Blumen geschmückte kleine Brücke von der Varietébühne mitten über das Varietéorchester ins Parkett des Varieté-Zuschauerraumes. Das Varietéorchester kann auch durch eine zwischen Bühne und Wintergarten postierte kleine Kapelle ersetzt werden. Man sieht nur einen Ausschnitt des Varieté-Zuschauerraumes, und zwar die der Varietébühne zunächst liegenden Parkett- und Balkonlogen, sowie fünf bis sechs Reihen Tische. Der übrige Teil des Zuschauerraumes verläuft nach rechts und kann nur perspektivisch zum Ausdruck gebracht werden. Ausgänge fürs Publikum. Links seitwärts im Hintergrund zwischen der Bühne und der ersten Parterreloge eine Tür mit der transparenten Aufschrift “Wintergarten” führt in ein Lokal, in welchem die im Verlaufe des Aktes auftretenden Zigeuner konzertieren. Diese Tür ist geschlossen. Links ganz vorne eine eiserne Türe mit der Aufschrift “Bühne”. 第1曲:導入と歌 幕が上がると、ちょうど公演が終わったところである。観客(ボックス席には、燕尾服や軍服を着た上品な男性たち、盛装した女性たちがいる)の大半はすでに立ち上がっている。嵐のような拍手。平土間の左の角のボックス席にいるボーニ、フェリ、連れの紳士たちはひときわ大きく拍手している。繰り返されるカーテンコール。ハンガリー・トランシルヴァニア(ジ-ベンビュルガー)の民族衣装に身を包んだシルヴァは、ステージに何度も現れて、おじぎをし、投げ込まれる花束に歓喜している。オーケストラが演奏する度に、ボーニとフェリはとりわけ熱狂的な様子を見せる。観衆の声がだんだんとはっきりとしてくる。「ジ-ベンビュルガーの娘の歌を!」 FERI und BONI (ステッキをトントンと鳴らしながら) オララ!オララ! ▼SYLVA▲ (舞台の前の方に歩み出てきて、客席は静かになる。謙虚に) では、皆さんのご要望にお応えして! ▼BONI▲ (ボックス席から、付け足すように) 八度目だね!オララ! ▼SYLVA▲ ハイヤ、ハイヤ!山こそあたしのふるさと! ハイヤ、オハイヤ!その高みに揺りかごがあるの! エーデルワイスが優しく咲いて 雪や氷が辺り一面輝くところ ハイヤ、オハイヤ!胸が熱く高鳴るわ ジ-ベンビュルガーの娘が あんたに惚れたなら、 もてあそんだりしない、からかったりしない あんたに真心をあげるわ 退屈しのぎのつもり? それなら別の恋人を探しなさい あんたはあたしのもの あたしだけのものよ あたしに魂を捧げてちょうだい あたしはあんたの天国で、地獄なのよ! (観客たちは手拍子を打つ) オララ!あたしはそういう女! オララ!踊りましょう! キスして、ああ、キスしてちょうだい、 いちばんキスの上手い人、 それがあたしのいいひとになるの! (踊る) 観客たちは繰り返しの部分を一緒になって歌う。ボーニはステッキで指揮をしている。合い間に「オララ!」の声を上げながら、シルヴァのダンスはどんどん激しくなっていく。客席からも「オララ!」の合いの手。ステージに走り寄る紳士たちもいる。シルヴァはひざまずいてお辞儀をする。大拍手と歓声。幕が上がり、そして下がる。係の者がコート掛けを運んできて、女性たちはそれぞれのコートやショールを取る。 ▼BONI▲ (ボックス席から) しーっ、何か話すみたいだ! 静かになる。 ▼SYLVA▲ (素直で感じの良い、気取らない口調で) 親愛なる皆さん!そんな風にされるとお別れするのが辛いわ。シルヴァのことを覚えていてね!アメリカから戻ってきたら、真っ先にここに来るわ!ありがとう!ほんとうにありがとう、さようなら! また大拍手が起こる。お辞儀をするシルヴァ。オーケストラは歌のリフレインの部分を演奏する。観客たちは、リフレインをハミングしながら、身振り手振りを交えてにぎやかにおしゃべりし、帰っていく。楽団員も、楽器をしまって去っていく。制服を着た係員がテーブルを片付ける。人々が去る中、ボーニ、フェリ、メロー、セレニイが現れる。 金の持ち手のステッキを手にし、シルクハットをかぶった彼らは、前の方に出てきて、たばこをふかし始める。 ▼ZWEITE SZENE▲ ▼FERI▲ alter, weissköpfiger, jovialer Ungar, Typus des Varietéhabitués No, was hab’ ich euch gesagt Mittag bei Rennen? Es gibt heut’ nur zwei Damen in Budapest, die was siegen können, wie sie wollen. Das ist “Mizzi” in Königspreis und Sylva in Orpheum. ▼BONI▲ zirka 34, Haar schon ein bisschen schütter, kleiner schwarzer aufgedrehter Schnurrbart, ungemein sympatisch Was ist Mizzi? Nix ist sie. Pferd ist sie. Katz ist sie. Sylva, das ist was! Das ist Weib. Das ist Rass! Das ist Feuer! Ich kenn’ alle Chansonetten von ganzen Welt. Was sind sie? Nix sind sie! Katz sind sie! Es gibt nur eine Sylva Varescu. Und warum, Bruderherz ? ▼FERI▲ Weil sie jünger ist - ▼MERÖ▲ Und hübscher - ▼SZERENYI▲ und neuer - ▼BONI▲ Nein, Bruderherz! Weil sie anders ist. Anders muss man hat man Erfolg im Leben und auf Bühne. Hab’ ich recht, Feri bacsi? ▼FERI▲ Recht hast, Bonikam. Ich war auch immer anders. Haben andere geschlafen, hab’ ich gelumpt. Haben andere gearbeitet, hab’ich geschlafen. Haben andere gezahlt, bin ich schuldig geblieben. ▼BONI▲ ihm auf die Schulter klopfend Aber lustig warst immer, erhalten hast dich grossartig, siehst aus wie ein junger Achtziger. Ihm die Hand entgegenstreckend Sag’, bin ich dein Freind? ▼FERI▲ Bist es. Zu den Herren Ihm verdanken wir unsere Sylva. Er war ihr Entdecker, ihr Förderer- ▼BONI▲ Ganz uneigennützig, bitte! Ich bin ihr Freund, bitte! Sonst gar nix! Aufbrausend Bitte sehr! ▼FERI▲ No, no, wenn man da deutet auf Bonis Herz hineinschaut - deutet auf Bonis Hirn und da – ▼BONI▲ abwehrend Nix find’st drin, nix! Oberkellner Miksa und einige uniformierte Diener sind bereits aufgetreten, rücken während des folgenden Dialogs die Tische weg, stellen eine hufeisenörmige Tafel auf. ▼BONI▲ He, du, Miksa, komm her! Sag’ - bin ich dein Freind? ▼MIKSA▲ geschmeichelt Aber, Herr Graf - ▼BONI▲ Dann richt’ schön Tafel her, kalte Platte, wie damals bei Einladung von die acht English-Girls aus Debreczin. Miksa zieht sich mit einer Verbeugung zurück, gibt den Dienern diskret die nötigen Anweisungen. Ein Diener desinfiziert den Raum mit einer Perolinspritze, Stühle werden aufgestellt, die Tafel mit Blumen geschmückt. ▼DRITTE SZENE▲ ▼ENDREY▲ Servus Kinder! ▼VIHAR▲ Draussen stehen hundert Autos. Man kann nicht durch. Die Diener bringen einen grossen, blumengeschmückten Fauteuil und stellen ihn auf den Ehrenplatz. ▼FERI▲ Originelle Idee von Boni. Abschiedssouper für Sylva im Orpheum. ▼VIHAR▲ Also bleibt’s wirklich dabei? Sie fahrt? ▼BONI▲ Drei Uhr vierzig Morgens Schnellzug Triest, von dort mit Schiff “Adria” nach New-York. ▼FERI▲ Tut mir nur leid der junge Fürst, der Edwin! Der ist ganz verrückt in ihr. Wie wird er das ertragen? ▼BONI▲ An Liebe ist noch keiner nicht gestorben. Sonst wär’ ich schon längst lebender Leichnam. ▼FERI▲ Wo steckt denn der Edwin heut’? War er nicht bei Vorstellung? ▼MERÖ▲ Ich hab’ ihn nicht geseh’n. ▼BONI▲ Da fallt mir ein - hab’ich ja ein Telegramm für ihn. Schon den ganzen Abend. Zieht es heraus, liest den Aufgabeort. Uje, aus Wien, wahrscheinlich wieder Wetterdonner von Herrn Vater, dass er nach Haus kommen soll. ▼FERI▲ Alter Fürst wird Wind gekriegt haben - von Edwins Beziehung zu Sylva. ▼BONI▲ Beziehung? Was sind das für Ausdrücke? Für Beziehung bitte, ist sie nicht zu haben. Da heissts heiraten. Und heiraten kann er sie nie, darf er sie nie, wird er sie nie. ▼FERI▲ Ist schon vorgekommen, dass Fürsten haben geheiratet Varietédamen. ▼BONI▲ Ja, aber nur in Operetten! Da kennst seine Familie bissel schlecht. Die haben blauen Blutdruck. Die ziehen sogar zum Schlafen Handschuh’ an. ▼FERI▲ Meinetwegen können sie auch anzieh’n Überzieher. Jaj, wenn ich einen Sohn hätt’ - mit Gottes Hilfe hab’ ich ja keinen gekriegt - aber wann ich ihn hätt’, ich möcht’ ihn von nichts zurückhalten. Herschicken möcht’ ich ihn zu die Mädeln im Varieté. ▼BONI▲ Dein Sohn möcht’ schon von selber kommen. Und recht hätt’ er! Da eignet man sich Bildung an, da ist Liebeshandelschul’. Feri die Hand hinstreckend Sag’, bin ich dein Freind? Feri bacsi, wir zwei leben und sterben für Varieté. ▼FERI▲ Az ebatta! Das will ich meinen. 第2曲:行進曲 ▼FERI▲ われらは皆罪人! 健康のためにはいいのだろう 夜はベッドで眠るのが けれども大都会の舗道に 不道徳へと誘惑されて ぼろきれ同然になるんだ ▼BONI▲ われらは皆罪人! 子どもみたいに幸せなのさ 毎回違う女の子が登場すると FERI und BONI 踊って、キスして、笑い合う この打ち解けた場所では 世の憂いなんて吹き飛ばして 夜を昼にしてしまうのさ! ▼ALLE▲ われらは皆蝶々 歳のことなんか忘れて 虜になるのさ 素晴らしく美しく 砂糖みたいに甘い 舞台の上の娘たちの FERI und BONI 娘たち、歌う娘たちよ 彼女たちは恋に悲しんだりしない いつも歌で誘惑するんだ 僕たち男を、魔法みたいに 娘たち、歌う娘たちよ 君たちは浮気者だ だから演目が変われば 男たちも心変わり 新しい娘を選ぶのさ FERI und BONI 娘たち、歌う娘たちよ… ▼BONI▲ 伯爵はめったに 3時前には眠らない 魅力的な罪の沼にどっぷりさ 白粉と口紅の王国に 僕は夢中なんだ 舞台こそ、最高の愛の学校だ! ▼FERI▲ 芸術の王国で 私は煙にむせ返っているが どうか目を背けないでほしい BONI und FERI ここでは楽しめるんだ 魚みたいにぴちぴちと! まるで神様みたいな気分で 粋に若々しく! ▼ALLE▲ 僕ら皆を虜にして 心を燃え上がらせるもの それは娘たちさ 選りすぐりのね ヴァリエテ座の 小さな妖精! FERI und BONI 娘たち、歌う娘たちよ 彼女たちは恋に悲しんだりしない いつも歌で誘惑するんだ 僕たち男を、魔法みたいに 娘たち、歌う娘たちよ 君たちは浮気者だ だから演目が変われば 男たちも心変わり 新しい娘を選ぶのさ ▼ALLE▲ (繰り返して) 娘たち、歌う娘たちよ… 皆は温室へ向かう。 ▼VIERTE SZENE▲ ▼EDWIN▲ eilig, im Raglan, Zylinder auf dem Kopfe, zu dem ihm folgenden Miksa Sie müssen mir etwas besorgen. Zieht sein Notizbuch. ▼MIKSA▲ Bitt’ schön, Durchlaucht! ▼EDWIN▲ schreibt rasch und nervös ein paar Zeilen, reisst den Zettel vom Block, faltet ihn, klebt ein kleines gummiertes Papiersiegel darauf und gibt ihn dann Miksa. Zu Fräulein Sylva. In die Garderobe. Dringend. ▼MIKSA▲ Sofort, Durchlaucht. Ab. ▼FÜNFTE SZENE▲ ▼BONI▲ aus dem Wintergarten kommend Servus, Edwin! Wo steckst den ganzen Abend? Da. Telegramm für dich. Gibt ihm das Telegramm. ▼EDWIN▲ Schon wieder! Öffnet es. ▼BONI▲ Vorladung vom Hausgericht? ▼EDWIN▲ Neunundneunzig Telegramme jeden Tag. Es ist schon zum … Liest die Depesche. Affäre mit Chansonette muss sofort Ende nehmen. Kompromittierst ganze Familie. Wenn nicht augenblicklich nach Hause kommst, werde Mittel finden dich zu zwingen! Zerknittert das Telegramm, steckt es ein, spricht lachend So, so, möchte doch seh’n, wie der gestrenge Herr Papa mich zwingen kann! ▼BONI▲ Mach’ keine Dummheiten. Fahr’ endlich. ▼EDWIN▲ Ich kann nicht. ▼BONI▲ Schau was nutzt Dein Dickschädel gegen Deinen Vater seine Hinterfüss’? Warm, ihm die Hand auf die Schulter legend In einigen Stunden fahrt Sylva weg. ▼EDWIN▲ Sie wird nicht fahren. ▼BONI▲ Sie fahrt so sicher wie zwei mal zwei. Sag’, bin ich dein Freind? Edwin, ich bin der Ältere und ohne dir zu schmeicheln, der Gescheitere. Schlag dir die Sache aus dem Kopf heraus. Sylva ist kein Mädel, mit was man spielt. Dummheiten macht sie nicht, dafür bin ich da. ▼EDWIN▲ Ich weiss schon selbst, was ich zu tun hab’. ▼BONI▲ Du hast zu tun, dass du nach Haus fahrst zu deine Vorfahren. ▼EDWIN▲ aufstampfend Sie darf nicht fort, und wenn ich sie zwingen müsste! ▼BONI▲ Zwingen? Sylva zwingen? Sie tut was sie will. Und wenn’s dem andern nicht passt, kennst ja ihr Sprüchl Wirft komisch den Kopf zurück, stemmt die Hände in die Hüften “Olala, ich bin schon so gebaut!” Wieder warm Schau, Edwin, gibt ja tausend andere Mädel. Muss grad die sein? ▼EDWIN▲ Ja, die. Es kann keine andere sein. Es gibt keine andere. Aus dem Wintergarten steckt Aranka den Kopf heraus, ruft Böni! ▼BONI▲ mit Humor Da hast gleich eine. Allerdings schon von mir besetzt. Gleich komm’ ich, Muczikam! Aranka verschwindet. ▼SYLVA▲ steckt den Kopf durch die Bühnentür. Sie hat eine Art Frisiernegligé umgeworfen, das sie lose mit der Hand beim Hals zusammenhält. Die Haare sind in reizender Unordnung. Sie erblickt zuerst Boni, der näher zur Bühnentür steht Wie, Boni, du? Ich dachte doch - der Fürst - Edwin tritt lebhaft auf sie zu. Ah, da sind Sie ja! Ihr Zettel hat mich schön erschreckt! ▼BONI▲ zu Edwin Was, du hast was angezettelt? Zu Sylva, auf ihre Corsage deutend Mach’ da zu - es zieht dir kalt hinein. ▼EDWIN▲ dringlich Sylva, ich muss sie sprechen. ▼SYLVA▲ Aber jetzt doch nicht. Ich muss mich ja umzieh’n. Inniger Später! Übrigens bin ich ganz böse auf Sie. Nicht zu kommen! Zu meiner Abschiedsvorstellung. ▼EDWIN▲ Es gibt eben keinen Abschied. Sie dürfen nicht fort. ▼SYLVA▲ Es - geht nicht anders. ▼EDWIN▲ entschlossen Gut, dann weiss ich, was ich tu’, ich fahre mit. ▼SYLVA▲ erschrocken Nein, nein, das dürfen Sie nicht. bittend Edwin, das dürfen Sie nicht. ▼BONI▲ treuherzig Sag’ bin ich dein Freind? ▼EDWIN▲ ihn anschreiend Nein, du bist nicht mein Freund! Du bist ein Heuchler! Du bist selbst in sie verliebt! ▼BONI▲ Bin ich. Aber ich red’ nicht davon. Ich druck das in mir hinein. Könnt ich haben Viehsglück bei alle anderen Weiber. Aber keine schau’ ich an. Plötzlich in anderem Ton Jaj, da fällt mir ein, Juliska wartet auf mir in Konditorei. Ich bitt’ euch, seid’s nicht bös’! Zu Sylva Aber du kennst ja Juliska, wie sie is, gleich macht sie mir Szenarium. Sofort bin ich wieder da. Servus. Eilt ab. ▼SIEBTE SZENE▲ ▼SYLVA▲ geht rasch auf Edwin zu, fasst ihn bei der Hand Edwin, gescheit sein! ▼EDWIN▲ trotzig, aber nicht ohne Wärme Ja, zuerst einem den Verstand rauben, dann predigen gescheit sein! Ich kann aber nicht. ▼SYLVA▲ Drum will ich eben die Gescheitere sein. ▼EDWIN▲ Weil Sie herzlos sind! Weil Sie für mich nichts empfinden, nicht so ein bissel. ▼SYLVA▲ bitter Nicht so ein bissel. ▼EDWIN▲ leidenschaftlich Sylva, zwei Monate fast bin ich von zuhause fort. Mit meiner Familie bin ich zerfallen. Ihretwegen. Da Sylva antworten will Ich weiss, Sie sind nicht schuld. Aber ich bin eben verrückt, vernarrt vom ersten Augenblick ▼SYLVA▲ Es ist ein Rausch - er wird vorübergehen! ▼EDWIN▲ sie unterbrechend Nein, nein, nein, das ist kein Rausch! ▼BONI▲ kommt atemlos Du, die Juliska war schon weg. War sie nicht da? ▼SYLVA▲ Nein. ▼EDWIN▲ schreit ihn an Nein! ▼BONI▲ Wo der Teifel kann sie nur stecken? Zu Sylva Da hast. Kugler-Bonbons, mit Paradeis gefüllt. gibt ihr die Tüte) Vielleicht ist sie schon im Pavillon. ab ▼SYLVA▲ zu Edwin Edwin. Lieber, sei’n Sie nicht traurig. In vier Wochen wird Ihnen alles wie ein Traum sein. ▼EDWIN▲ Sie behandeln mich wie einen verliebten Studenten. ▼BONI▲ kommt aus dem Pavillon, strahlend Is schon da, die Juliska. Bitte, gib die Zuckerl her, sie ist bös, dass ich ihr keine mitgebracht hab’. Nimmt ihr die Tüte aus der Hand. Dank’ schön. Servus! Ab. ▼SYLVA▲ Nehmen Sie sich ein Beispiel an dem. Der geht lachend durchs Leben. 第3曲:メロドラマと二重唱 ▼SYLVA▲ (そっぽを向くエドヴィンの手を取り、彼の目をじっと見つめて) エドヴィン、今夜が最後なのよ。 ▼EDWIN▲ シルヴァ! ▼SYLVA▲ あと少し、あと数時間だわ… 私、幸せになりたい。 ▼EDWIN▲ シルヴァ! (彼女を荒々しく引き寄せて口づけする) ▼SYLVA▲ (ほとんど無意識に口づけを返したあと、エドヴィンを振りほどいて) エドウィン! ▼EDWIN▲ (熱っぽく) 行かないでくれ!君のいない暮らしなんて…そんなもの考えられない! ▼SYLVA▲ そう言うのも今だけよ!どうせ他の女の子を見つけるんでしょ。 ▼EDWIN▲ 欲しいのは君だけだ! ▼SYLVA▲ きっと好きになるわ…もっときれいな娘をね。 ▼EDWIN▲ シルヴァ!君だけが欲しいんだ、君を愛してる! 二重唱 ▼EDWIN▲ 束の間の恋には何度も落ちても 心から愛するのは一度だけ 誰にでもそのときがある 僕にとっては今がそのとき 何千回と言うだろう 愚かな心よ、静まってくれ! でも鼓動が答えるんだ あざ笑うように高鳴って ▼SYLVA▲ それじゃあ聞くけれど なぜ私なの? 女は大勢いるじゃない ▼EDWIN▲ 何て答えればいいだろう それは誰にもわからない 素晴らしい女性は大勢いるが 愛する者の目に映るのはひとりだけ それは世界でいちばん美しいひと ただひとり 真実のひと ただひとり 運命のひと 僕らが愛する女性 彼女は世界でいちばん美しいんだ ▼SYLVA▲ 雷は何度もうなるけれど 稲妻が走るのは一度だけ 大いなる愛も 最初は小さな恋なのよ そんなに不意にせわしく燃える炎は すぐに跡形もなく消えてしまうわ 夢心地のアヴァンチュールの後には 一握りの灰が残るだけ ▼EDWIN▲ 僕と同じくらい愛してくれるなら そんな言い方はよしてくれ ▼SYLVA▲ そのうち私のことなんて忘れるわ 時は傷を癒すというでしょう? 素晴らしい女性は大勢いるけれど 愛する者の目に映るのはひとりだけ それは世界でいちばん美しいひと ▼BEIDE▲ ただひとり 真実のひと ただひとり 運命のひと 僕らが愛する女性 彼女は世界でいちばん美しいんだ 歌が終わるとエドヴィンはシルヴァを荒っぽく抱きしめる。シルヴァは笑いながら彼の腕を振りほどき、左の方に走り出る。彼女が頬を差し出すと、エドヴィンは口づけする。シルヴァは彼の顔を両手で包み込み、何度か激しく口づけする。音楽の最後の小節のところで、シルヴァは舞台の扉から、エドヴィンは右手前方へ、それぞれはけていく。 ▼ACHTE SZENE▲ Boni, Juliska, Aranka, Cleo, Rizzi, Selma, Mia, Vally, Daisy - aus dem Wintergarten. Juliska und Aranka sind in Boni eingehängt ▼BONI▲ Kommt nur, Mauserln! Auf den Tisch zeigend Da könnt’s euch satt seh’n. Aber zu essen gibt’s nix, bis Sylva kommt. Die Mädchen eilen zum Tisch. ▼CLEO▲ Uj! Fein! ▼JULISKA▲ Ach was! Ich bin mordshungrig! Nimmt ein Appetitbrötchen und isst. ▼DIE MÄDCHEN▲ Ich auch! Ich auch! Sie nehmen sich Brötchen. ▼BONI▲ Was heisst das? Habt ihr keine Erziehung genossen? ▼DIE MÄDCHEN▲ unisono, übermütig Nein! ▼ARANKA▲ ihn ihr Brötchen zeigend Du, was ist das? ▼BONI▲ Sandwichs! ▼ARANKA▲ Schmeckt auch so wie Gurken mit Schokolad’-. ▼JULISKA▲ nimmt ein zweites Brötchen. ▼BONI▲ nimmt es ihr aus der Hand Könnt’s Ihr denn nicht warten? Das ist doch ein Skandal! Isst das Brötchen selbst, die Mädchen lachen, Boni spricht kauend unartikulierte Ermahnungsworte. ▼JULISKA▲ die herumschnüffelt Schaut’s die netten Tischkarten. Blickt herum. Wo sitz’ denn ich? ▼BONI▲ Alles ist geordnet. Zeigt auf die einzelnen Plätze Hier sitzen die Sisters Wowurka - Rizzi und Vally - hier der Stern von Barcelona - Fräulein Cleo Pomeisl - hier die Havannah-Prinzessin - Fräulein Daisy Uppmann aus Soroksar - hier die Rose des Orients, Fräulein Selma Goldfinger und bei mir, an meiner grünen Seite Fräulein Juliska Horvath, das Schwalberl von Liechtenthal. ▼ALLE▲ applaudieren Bravo! Bravo! ▼JULISKA▲ bei ihrem Platz Da liegt ja was. Unter der Serviette. Ah! Eine Schachtel ! ▼ALLE MÄDCHEN▲ stürzen ebenfalls auf die Servietten los, finden die Geschenke Bei mir auch! Bei mir auch! ▼BONI▲ Bin ich euer Freind? ▼DIE MÄDCHEN▲ durcheinander Schau, ein Glückschweinderl! ein Fächer! ein Tascherl! ein Spiegel! Ah! Ah! ▼JULISKA▲ hat ihre Schachtel geöffnet Ein Ring! ▼BONI▲ Eine kleine sinnliche Überraschung zum Abschied. ▼JULISKA▲ Dieser Rubin! Herrlich! Umarmt und küsst Boni. Boni, du darfst nicht fort! ▼ALLE▲ sich an ihn hängend Du bleibst bei uns. Du darfst nicht fort! ▼BONI▲ gerührt Das nennt man e c h t e Liebe. Ich dank’ euch, Kinder. Aber Abschied muss sein. Abschied für immer. ▼DIE MÄDCHEN▲ lebhaft Warum? Unsinn! Das gibt’s nicht! ▼JULISKA▲ Er will mit der Sylva nach Amerika - das ist die Geschichte! Versetzt ihm einen kleinen Rippenstoss. ▼BONI▲ Nicht wahr - höchstens begleiten kleines Stückerl! Grund für Abschied liegt tiefer. düster Ich will mich vom Nachtleben ganz zurückzieh’n. Die Mädchen lachen. ▼BONI▲ Seit einiger Zeit merk’ ich, dass ich täglich älter werde. Das ist mir auffallend. Ich muss anderes Dasein anfangen. Vielleicht Arbeit oder Ähnliches! Jedenfalls mit der Liebe ist es bei mir aus! hebt die Finger in die Höhe Bitte, leg’ ich Schwur ab. Und wenn ich so schwöre - ▼JULISKA▲ Dann hältst du’s nicht! ▼DIE MÄDCHEN▲ Boni, einen Kuss! 第4曲:歌と合唱 ▼BONI▲ 愛とはもうおさらばだ 僕のことは放っておいてくれ 放っておいてくれ! たとえ千人が心破れても 僕は気にも留めないよ 女たちには 金輪際触れないぞ 人生の花盛りだった頃に 僕は戻るんだ 僕の決心は固い 愛するのはもう終わりだ けれど… 女がいなけりゃ何事も始まらない 太陽がなけりゃバラも咲かない だからもう一度あちこちで キスするさ! キスするさ! 女がいなけりゃ何事も始まらない 太陽がなけりゃバラも咲かない だからやっぱりやめないぞ 僕は娘たちのものだ 誓いを破るならず者さ! 結婚しようかと思うこともあったけれど 残念ながら僕には向いてない 向いてないんだ 僕と結婚したいという娘もいたさ でも僕は恋人のままでいたいんだ 陽気でスマートで気ままなね 夫だといって 警察に突き出すのはやめてくれよ 堂々と言ってやる 一夫一婦制なんて認めない だって… 女がいなけりゃ何事も始まらない 太陽がなけりゃバラも咲かない だからもう一度あちこちで キスするさ!キスするさ! 娘たちとボーニ 女がいなけりゃ何事も始まらない… (立ち去る) ▼NEUNTE SZENE▲ Feri, Merö, Endrey, Vihar, zwei Kavaliere, Boni, Juliska, Cleo. Aranka, Rizzi, Selma, Mia, Daisy, Vally; dann Sylva, Edwin. Feri durch die Bühnentür, die er offen lässt, geschäftig mit Blumen beladen, gefolgt von Merö, Vihar, Szerenyi und zwei Kavalieren. Boni mit allen Mädchen vom Wintergarten her. ▼FERI▲ die Blumen ablegend. Ruft Kinder schnell! Merö, setz’ dich auf Klavier, spiel’ ein Tusch, wenn Sylva kommt! Merö steigt über die Brüstung ins Bühnenorchester, setzt sich zum Piano. ▼FERI▲ zu den anderen Stellt euch auf! Nicht so in Haufen! Verteilt euch in Geschlechter! So! Sieht zur Bühnentür. Da ist sie schon! {Läuft Sylva entgegen. Sylva am Arm Feris in aparter Toilette, hält einen schönen Strauss aus Veilchen und Rosen in der Hand.} ▼MERÖ▲ spielt den Tusch, alle jubeln Sylva zu Hoch! Edwin ist inzwischen aufgetreten, bleibt rechts allein stehen, beteiligt sich nicht an den Ovationen. ▼SYLVA▲ noch während des Tusches, abwehrend Aber, Kinder, was fällt euch denn ein? Ihr macht ja zuviel Geschichten mit mir. Allen die Hände drückend Ich danke euch allen - herzlich! Edwin erblickend, geht lebhaft, erfreut auf ihn zu, zeigt auf die Blumen, die sie trägt Da seh’n Sie! Ich trage Ihre Blumen. - ▼EDWIN▲ küsst ihr die Hand ▼SYLVA▲ sich zu allen wendend, in strahlender Laune Wie glücklich bin ich, diese paar letzten Stunden mit euch zu verbringen! Keiner darf mir vom Abschied reden. Lachen, scherzen, tanzen, toll sein und, wenn’s denn sein muss, ein Händedruck, ein Kuss - und dann pfeift durch die Finger huit! ▼FERI▲ sie kopierend Huit! - komm’ essen! Reicht ihr den Arm. ▼SYLVA▲ Nein, danke. Später vielleicht. Aber lasst euch nicht stören. Zu den Herren Wer mich liebt gibt mir ein Glas Champagner! Alle Herren stürzen zum Tisch, balgen sich um die Flaschen und Gläser, schenken ein, einer den andern an Eile überbietend. Edwin hat blitzschnell aus einem abseits auf einem Nebentischchen stehenden Kübel die Flasche ergriffen, eingeschenkt und bringt, während sich die andern, besonders Boni, noch beim Tisch raufen, Sylva ruhig das Glas. ▼SYLVA▲ Ich danke schön, lieber Fürst! ▼ALLE KAVALIERE▲ bringen Sylva vollgefüllte Gläser, Sylva umringend Auf Sylva Varescu! Hoch! ▼SYLVA▲ ihr Glas erhebend Auf die Zukunft! ▼EDWIN▲ mit ihr anstossend, ihr ins Auge sehend Auf die Gegenwart! ▼FERI▲ eine Neige zu Boden schüttend Auf die Vergangenheit! ▼DIE MÄDCHEN▲ vom Tisch herüber Prost Sylva! ▼SYLVA▲ Auf euer Glück! Trinkt. ▼ALLE▲ Hoch! ▼VIHAR▲ Kinder kommt in den Wintergarten! ▼SYLVA▲ Geht nur, ich komme nach. Kinder ich bin ja so selig! Alles ab bis auf Sylva, Boni, Feri und Edwin. Edwin fixierend, der allein zu ihrer Rechten steht ▼SYLVA▲ Man muss sich nur zusammennehmen können. Ich bin nur ein Mädel, aber ich kann’s. Keiner darf mir’s anmerken, wenn’s noch so weh tut. Ich hab’ mich in meiner Gewalt. Ich lach’, lache…. bis zum letzten Moment lach’ ich. Fängt plötzlich heftig zu weinen an. ▼BONI▲ sie tröstend Na, na, lach’ dich nur aus! ▼SYLVA▲ Boni, mein Taschentuch! ▼BONI▲ reicht es ihr Da. ▼SYLVA▲ Ich weiss gar nicht, wie das so plötzlich ich hab’ so nach Haus’ gedacht, an Mamuska, an die Schwestern, wie sie jetzt zuhause sitzen in Kis-Küküllö. ▼BONI▲ Im schönen Kis-Küküllö, wo die Schweindel auf der Promenade spazieren geh’n. ▼EDWIN▲ flüsteit ihr zu Sylva, du belügst dich selbst. ▼SYLVA▲ sich zum Lächeln zwingend O gar nicht! Gar nicht! ▼EDWIN▲ wie oben Du wehrst dich vergeblich! Ergreift leidenschaftlich ihre Hand Du liebst mich! ▼SYLVA▲ die Augen schliessend Umso besser, wenn ich gehe! ▼EDWIN▲ Champagner her’! ▼BONI▲ Bruderherz, du trinkst zu viel! Wirst Schwips kriegen. ▼EDWIN▲ Ja, das will ich! Gib’her, Boni! ▼BONI▲ reicht ihm ein volles Glas Da! - Sag bin ich dein Freind? ▼EDWIN▲ Trinkt, Kinder! Alle! Du auch, Sylva! Alles muss beschwipst sein! Reicht Sylva ein volles Glas. ▼SYLVA▲ aufspringend Recht so! Auf was sollen wir anstossen? Auf mich! Es lebe die Jugend! ▼FERI▲ Es lebe die Freundschaft! ▼BONI▲ mit Sylva anstossend, sieht ihr fest ins Auge Es lebe die Liebe! ▼EDWIN▲ Jawohl. Es lebe das Glück. Nr. 5 Sylvas Lied mit Ensemble ▼SYLVA▲ O jag’ dem Glück nicht nach auf meilenfernen Wegen! Hold lächelnd tritt es dir von selber schon entgegen. Im eig’nen Herzen such’s - nicht in der Welt Getriebe - Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe! Ergreift ein Glas. Heissa, so verliebt zu sein, Kann’s was Schön’res geben! Her mit dem Champagnerwein! Liebe, du sollst leben! Liebe, aller Freuden Preis Aller Leiden Quelle! Bist ein bitt’res Himmelreich, Eine süsse Hölle! Packt es dich so heiss da drinnen, Will’s die Sinne rauben, Freund, da gibt es kein Entrinnen Dann musst du dran glauben. Hei! Wehrst du dich auch noch so sehr, Packt’s dich um so mehr! Boni und Feri schlagen ihre Sektgläser zu Boden. Ja so ein Teufelsweib Fängt dich mit Seel’ und Leib! Fliehst du ans End’ der Welt Sie dich in Banden hält! Ja, so ein kleines Weib, Ja, so ein Weib, Weib, Weib, Weib, Das hat den Teufel, den Teufel hat’s im Leib! Das Schönste, was es gibt für eine Frau auf Erden, Das ist zu lieben nicht - das ist geliebt zu werden! Wie arm wär’ unser Herz, wenn uns der Trost nicht bliebe! Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe! ▼BONI▲ Heissa! Hör’ es, schnöde Welt, Hör’ es, stiller Wand’rer! Wenn ein Mädchen mir gefällt - Hat sie schon ein and’rer! ▼EDWIN▲ Heiss! Hoch die letzte Nacht! Lasst die Pfropfen fliegen! Einer nur gewinnt die Schlacht! Liebchen, wer wird siegen? ▼SYLVA▲ Will es zu dem Kampf dich drängen, Kann ich dich nicht retten! Hüte dich, dein Herz zu hängen An die Chansonetten! Hei! Hast du dich so recht verliebt – Rettung es nicht gibt. ▼ALLE▲ Ja, so ein Teufelsweib - usw. Wilder, sich immer steigender Tanz. Alle ab nach Arrangement in den Wintergarten. ▼ZEHNTE SZENE▲ ▼ROHNSDORFF▲ eleganter Offizier in Zivil (Automobiltracht). Monokel. Etwas gespreizt, aber nicht karikiert Melden Sie mich sofort Seiner Durchlaucht, dem Fürsten Lippert-Weylersheim. Gibt seine Karte, Miksa wirft einen Blick darauf und eilt sofort in den Wintergarten. - Aus dem Wintergarten ausgelassenes Geschrei und Gelächter. Schöne Gesellschaft! ▼EDWIN▲ kommt, sichtlich erstaunt Eugen, du? Was führt dich hierher? Um diese Zeit? Ist zu Hause was gescheh’n? ▼ROHNSDORFF▲ Nichts, - Beruhige dich. ▼EDWIN▲ Wann bist du denn gekommen? ▼ROHNSDORFF▲ Soeben. Mit dem Auto. Man hat mir in deinem Hotel gesagt, dass du hier bist. Übrigens - war’s nicht schwer zu erraten. ▼EDWIN▲ So erkläre mir doch - ▼ROHNSDORFF▲ Du musst nach Wien. Augenblicklich. ▼EDWIN▲ Nach Wien? Jetzt? Fällt mir nicht ein! ▼ROHNSDORFF▲ zieht einen Bogen heraus Da lies! ▼EDWIN▲ liest Eine Einberufung? ▼ROHNSDORFF▲ scharf betonend Persönliche Meldung beim Korpskommando. Morgen. sieht auf die Uhr - also heute, 11. Mai, halb zwölf vormittags, ▼EDWIN▲ stampft mit dem Fuss Teufel! Geht erregt auf und ab. Aber jetzt geht ja doch gar kein Zug. ▼ROHNSDORFF▲ Unten wartet mein Auto. ▼EDWIN▲ ausbrechend Das ist ein abgekartetes Spiel! Das hat Papa durchgesetzt. Um mich von hier wegzubringen. Ich geh’ nicht! ▼ROHNSDORFF▲ Du bist Offizier - Du hat der Order zu gehorchen. Und wenn dein Vater diese Einberufung veranlasst hat - er hat recht. ▼EDWIN▲ Rohnsdorff, ich muss dich bitten … ▼ROHNSDORFF▲ legt ihm die Hand auf die Schulter Edwin ich red’ zu dir als dein älterer Kamerad - als dein Vetter. Du kompromittierst uns! ▼EDWIN▲ Kompromittieren! Weil ich ein braves, anständiges Mädel lieb hab’? ▼ROHNSDORFF▲ Eine Chansonette! ▼EDWIN▲ Ja, Aber was für eine! ▼ROHNSDORFF▲ Eine Tingl-Tangl-Dame! ▼EDWIN▲ Du, Rohnsdorff ! ▼ROHNSDORFF▲ scharf Solche Frauenzimmer, die schau’ ich nicht einmal an. Pause Und dabei bin ich ein freier Mann - während du zu Hause eine Braut sitzen hast. ▼EDWIN▲ Das ist nicht wahr! Stasi ist nicht meine Braut! Cousine ... die gewisse unvermeidliche Jugendliebe. ▼ROHNSDORFF▲ Du hast dich mit ihr verlobt. ▼EDWIN▲ Vor fünf Jahren. Da war ich Student und sie noch ein Kind. So was nimmt man doch nicht ernst! ▼ROHNSDORFF▲ Stasi hat es ernst genommen. Deine Eltern auch. Sie drängen auf baldige Hochzeit. ▼EDWIN▲ entsetzt Waas? Greift sich an die Schläfen. Ah! Ah! Da muss was gescheh’n! Stürzt ein Glas Sekt hinunter. ▼ELFTE SZENE▲ ▼SYLVA▲ kommt Durchlaucht, wo stecken Sie? Erblickt Rohnsdorff, will sich zurückziehen O Pardon! ▼EDWIN▲ Bleib - bleiben Sie! ▼ROHNSDORFF▲ beim Anblick Sylvas, für sich Donnerwetter! Richtet an seinem Schnurrbart. ▼EDWIN▲ vorstellend Mein Vetter, Oberleutnant von Rohnsdorff - Fräulein Sylva Varescu. ▼ROHNSDORFF▲ verbeugt sich ▼SYLVA▲ macht einen übertriebenen zeremoniellen Knix Sie werden an unserer kleinen Feier teilnehmen - ja, nicht wahr? ▼EDWIN▲ Nein, nein - er kann nicht bleiben. Er muss fort. Wir müssen - er kommt nämlich - stockt ▼SYLVA▲ sieht beide fragend an ▼ROHNSDORFF▲ Edwin zu entführen. ▼SYLVA▲ Ah! ▼EDWIN▲ Eine dienstliche Angelegenheit. Ich muss mich heute Vormittag beim Korpskommando melden. ▼SYLVA▲ nachdenklich So - so? ▼ROHNSDORFF▲ Unaufschiebbar. ▼SYLVA▲ Jedes Wort betonend Also - sehr - dringend ... zwingt sich zu einem leichten Ton Na - da haben wir gleich doppelten Abschied. ▼ROHNSDORFF▲ Wie meinen Gnädigste? ▼SYLVA▲ In einigen Stunden besteig’ ich den Triester Zug, der mich nach Amerika führt. ▼ROHNSDORFF▲ unwillkürlich freudig Ah, um so besser! ▼SYLVA▲ Wie? ▼ROHNSDORFF▲ … für die Amerikaner! Natürlich! ▼SYLVA▲ schalkhaft drohend Na, na! zu Edwin Seh’ ich Sie noch? ▼EDWIN▲ der lebhaft auf- und abgegangen, mehrmals getrunken hat und dem man ansieht, dass in ihm ein Enschluss reift. Sehr laut O ja! Bedeutend sogar! ▼SYLVA▲ Ich muss zu meinen Freunden. Reicht Rohnsdorff die Hand Herr Oberleutnant! Schad’, dass Sie nicht dableiben können! ▼ROHNSDORFF▲ küsst ihr die Hand Schade! Auf Wiedersehen! küsst ihr die Hand Öffnet ihr sehr galant die Tür. Auf Wiedersehen! ▼SYLVA▲ Vielleicht! ▼ROHNSDORFF▲ sieht ihr nach. ▼ZWÖLFTE SZENE▲ ▼EDWIN▲ Na, na, zereiss’ dich nur nicht! Ich finde, dass du ein bisschen sehr galant bist gegen so eine Tingl-Tangl-Dame... ! ▼ROHNSDORFF▲ Erlaube mir - anschauen kann ich sie doch! Zu Edwin, der wieder ein Glas leert Trink nicht mehr Edwin, - komm’! ‘s ist höchste Zeit, dass du nach Wien fährst! ▼EDWIN▲ fasst ihn an den Armen Verstehst du mich jetzt? Begreifst du? ▼ROHNSDORFF▲ Ja, ja - komm’! ▼EDWIN▲ In einer halben Stunde. Geh’ inzwischen ins Kaffeehaus. Dann hol’ mich ab. ▼ROHNSDORFF▲ Aber - ▼EDWIN▲ Wir kommen zurecht, verlass’ dich drauf. ▼DREIZEHNTE SZENE▲ ▼BONI▲ kommt aus dem Wintergarten Was hör ich da? Der Rohnsdorff ist da? Und du musst dienstlich nach Wien? Drückt Rohnsdorff die Hand. Servus. Da wird Vater Freude haben! ▼EDWIN▲ übermütig Wird er haben! Klopft Boni auf die Schulter. Und du auch. Alle sollt Ihr eure Freude haben! Zu Rohnsdorff Es bleibt dabei. In einer halben Stunde holst du mich. Keine Minute früher. ▼ROHNSDORFF▲ Ich werde pünktlich sein. ▼EDWIN▲ ironisch Ich auch! Servus, geliebter Vetter! Ab in den Wintergarten. ▼VIERZEHNTE SZENE▲ ▼BONI▲ Sag’, bin ich deine Freind? Also - um was handelt sich? ▼ROHNSDORFF▲ Er muss sich von Sylva trennen - ein- für allemal. ▼BONI▲ Aha! ▼ROHNSDORFF▲ Er ist verlobt. ▼BONI▲ Was? Mit wem? ▼ROHNSDORFF▲ Mit Komtesse Stasi - seiner Cousine. ▼BONI▲ Und ich weiss nix davon? Warum hat er denn nie gesagt? ▼ROHNSDORFF▲ Kannst dir doch denken - wegen dieser Varescu! Der Alte forciert jetzt die Geschichte, weil er Gefahr schnuppert. Sogar die Anzeigen hat er schon drucken lassen, aber das soll Edwin erst in Wien erfahren. Zeigt ihm die Anzeige Da, sieh’! ▼BONI▲ liest Meiner Seel’ und Teufel! Will zum Wintergarten Das muss ich gleich der Sylva zeigen! ▼ROHNSDORFF▲ hält ihn zurück Nicht bevor Edwin fort ist. ▼BONI▲ Herrgott, sie wird Augen machen wie Lokomotiv! Steckt die Anzeige ein. ▼ROHNSDORFF▲ Sie wird sich schon trösten. Der Alte zahlt ihr eine Abfindungssumme – ▼BONI▲ Die soll er sich nur selbst behalten - der alte Kater, der! Geld haben wir selbst genug - mehr wie Verstand. - Gottseidank! Komm’ höchste Zeit, dass ich packen tu’ ! - sonst packt es mich! Im Abgehen, ihm Bonbons anbietend Willst du Kugler-Bonbon, mit Benzin gefüllt? Beide ab rechts. ▼FÜNFZEHNTE SZENE▲ Edwin, Sylva, Feri, alle Kavaliere, alle Varietedamen ▼EDWIN▲ tritt als erster auf, lebhaft, glückstrahlend. Hinter ihm Sylva und die anderen Kommt! alle! Kommt! Ich hab’ euch eine grosse Neuigkeit mitzuteilen. ▼FERI▲ Dass du nach Wien musst - wissen wir schon. ▼EDWIN▲ Stimmt, alter Schwede - aber erst in einer halben Stunde. Und in dieser halben Stunde sollt ihre Eure Wunder erleben. Also fürs erste Hört und staunt! Sylva bleibt. Sie geht nicht nach Amerika! ▼ALLE▲ Bravo! Hebt sie auf die Schultern! Einige wollen sie auf die Schultern heben. ▼SYLVA▲ wehrt sich lachend Aber nein! Es ist ja nicht wahr! ▼FERI▲ Er macht nur Witze! ▼EDWIN▲ Sie bleibt! Ich biete jede Wette! ▼FERI▲ 10 Flaschen Champagner! ▼EDWIN▲ 50, 100, 1000! So viel du willst! ▼SYLVA▲ zwischen den beiden Aber seien Sie doch gescheit! Es geht ja nicht. ▼FERI▲ zu Edwin Wie willst Du das machen? ▼EDWIN▲ Wie? Ganz einfach! Ich verbiete ihr die Reise! ▼SYLVA▲ Ah! Verbieten? Ja - mit welchem Recht? ▼EDWIN▲ stark Mit dem Recht - des Gatten! Kleine Pause, in der alle ganz still sind. Dann auf einmal grosses Gelächter. ▼FERI▲ legt Edwin die Hand auf die Stirn Er hat einen Schwips! ▼EDWIN▲ O nein! So nüchtern war ich noch nie! Ich mache Sylva zu meiner Frau! Hier - gleich auf der Stelle! ▼SYLVA▲ erschrocken Edwin?! ▼EDWIN▲ packt sie leidenschaftlich bei der Hand Bei Gott, es ist ernst! Sag’ willst du mich? ▼SYLVA▲ fassungslos, stammelnd Aber das ist ja das ist ja nicht möglich … ▼FERI▲ Kuttya lanczos … ▼EDWIN▲ wie oben Mein musst du sein, und wenn sich ganze Welt auf den Kopf stellt! Papier! Feder! Tinte! ▼FERI▲ Edwin … Frajnd … Mensch … du willst wirklich …? ▼EDWIN▲ Einen Advokaten! Einen Notar! Tot oder lebendig! ▼FERI▲ Draussen im Kaffeehaus - da kibitzt der alte Kisch! ▼EDWIN▲ übermütig Her mit dem alten Kisch! ▼FERI▲ Miksa zurufend Her mit dem alten Kisch! Miksa ab. ▼EDWIN▲ Ich unterschreibe einen Pakt, der mich an dieses süsse Wesen für das ganze Leben bindet. ▼SYLVA▲ Edwin! ▼FERI▲ Eine Hochzeit im Orpheum! Jaj mamam! Das war noch nicht da! Ein grossartiger Kerl, mein Frajnd! Edwin bacsi - dafür will ich dir was geben, was noch kein Schwob von mir hat bekommen. Da - gib ich dir Bussel! Küsst ihn. ▼SYLVA▲ Aber Edwin! Liebster! Das ist ja alles Wahnsinn! Denk’ an zuhaus! Das darfst du nicht! ▼EDWIN▲ reisst sie an sich Sylva, hast du mich lieb? ▼SYLVA▲ hauchend Ja! Dann leidenschaftlich Ja! ▼SECHZEHNTE SZENE▲ Kisch, älteres Männchen, ganz verschlafen ▼EDWIN▲ Da ist der alte Rechtsverdraher, der Kisch! Setz’ dich, alter Betyar, und schreib’! Tisch, Sessel werden nach vorn gebracht. Schreibzeug darauf gestellt. ▼KISCH▲ nimmt die Feder zu Feri Denk’ dir, Laczi hat vier Ass! ▼SYLVA▲ Edwin - überleg’ dir’ s. Nr. 6 Finale 1 ▼EDWIN▲ zu Kisch Schreiben Sie! Ich, Edwin Ronald Karl Maria Fürst Lippert-Weylersheim erkläre hiermit feierlich, Fräulein Sylva Varescu zu meiner rechtmässigen Gattin zu machen und binnen acht Wochen den Bund vor Gott, Gesetz und Welt zu schliessen. ▼SYLVA▲ Edwin, zum letzen Mal Was tun Sie? Bedenken Sie doch… ▼KISCH▲ schläfrig, monoton, den Text rekapitulierend Ich Edwin Ronald Karl Maria Fürst Lippert-Weylersheim erkläre hiemit feierlich, Fräulein Sylva Vareseu zu meiner rechtmässigen Gattin zu machen und binnen acht Wochen den Bund vor Gott, Gesetz und Welt zu schliessen. ▼SYLVA▲ Nein, das ist ja nicht möglich! Zwei Damen nehmen von Sylva’s Blumenbukett, das Feri aufs Podium gelegt hat, einen Schleier und stecken ihr denselben ins Haar. ▼DIE MÄDCHEN▲ Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Sie nehmen die Liebe nicht so tragisch! Drum ziehen und locken die Mädis vom Chantant Die Männer, die Männer stets an so magisch. ▼GANZER CHOR▲ Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant. Die sind halt so reizend und sauber! Noch eh’ sich einer umgeseh’n, Ist schon es um sein geschehn! Wer kann den Mädis widerstehn? Wir (Sie) haben einen eignen Zauber! Die Mädchen improvisieren während obigen Gesanges einen Brautschleier von Sylvas Bukett und schmücken damit Sylva, die vor Glückseligkeit kaum weiss, was mit ihr geschieht. ▼EDWIN▲ Her mit der Feder! ▼ALLE▲ O nütze, o nütze, du Mädi vom Chantant, Den Augenblick! ▼EDWIN▲ Her mit der Feder! ▼ALLE▲ Nicht jede, nicht jede, nicht jede vom Chantant macht so ein Glück! ▼FERI▲ nimmt Edwin die Feder aus der Hand Wartet noch, Kinder, hört mich erst an Ihr wisst, ich bin ein fideler Kumpan - Doch mit heiligen Dingen soll man nicht spassen! Drum frage ich jetzt feierlich. O habt ihr euch gern, so recht aus tiefster Seel’ Und werdet ihr, werdet ihr nicht voneinander lassen. ▼MÄDCHEN▲ Habt ihr euch gern, so recht aus tiefster Seel’ Und werdet ihr, werdet ihr nicht voneinander geh’n ? ▼EDWIN▲ Wir haben uns gern ▼SYLVA▲ Aus tiefster Seel’ . ▼BEIDE▲ Wir wollen nicht - werden nicht voneinander lassen! ▼FERI▲ Da ihr es wahr und ehrlich meint, So nehmt euch hin und seid vereint! ▼ALLE▲ O jag’ dem Glück nicht nach auf meilenfernen Wegen! Hold lächelnd, tritt es dir von selber schon entgegen, Im eignen Herzen such’s, nicht in der Welt Getriebe. EDWIN und SYLVA Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe! Kisch reicht die Feder. Edwin, dann Sylva unterschreiben. ▼SYLVA▲ küsst ihre Kolleginnen. Die Kavaliere küssen ihr die Hände Ich kann’s noch immer nicht glauben! Ich halt’s für einen Traum! Ich bin so glücklich! ▼FERI▲ reisst die Türe zum Wintergarten auf Zigeuner her! Vorwärts! Den Hochzeitsmarsch! Den von Mendel und Sohn. Die Zigeuner spielen den Marsch. Mädchen und Kavaliere bilden Spalier. Edwin führt Sylva an der Hand. Feri tanzt den Zigeunern voran Csardas, reisst die anderen mit. Allgemeiner Csardas, immer wirbelnder, toller. Da erscheint Rohnsdorff. ▼ROHNSDORFF▲ Verzeihung, wenn ich störe! Edwin - höchste Zeit - wir müssen fort! Ich hab dein Offizierswort! ▼EDWIN▲ stampft mit dem Fuss auf, kämpft. Jetzt! Gerade jetzt! Nein, nein - ich geh’ nicht! ▼SYLVA▲ legt den Arm um seine Schulter Edwin, du musst! sieht ihm treuherzig in die Augen. Meine erste Bitte! Liebling, geh’! ▼EDWIN▲ sieht sie an, dann zu Rohnsdorff Gut! Ich komme! Sofort! ▼ROHNSDORFF▲ Ich erwarte dich unten! Ab. ▼EDWIN▲ Ich komme sogleich. zu Sylva Du bleibst jetzt hier, mein süsses Lieb, du bleibst, bis ich dich hol’. ▼SYLVA▲ Ich bleibe hier und wart’ auf dich, Ich bleib, bis du mich holst. ▼EDWIN▲ Schatz, - leb wohl! Mädchen gibt es wunderfeine. Doch für mich gibt es nur eine, Dich, mein Liebling, du mein Alles auf der Welt! ▼ALLE▲ Eine nur, die ist die Echte, Eine nur, die ist die Rechte! ▼EDWIN▲ Wie mein Schicksal fällt, Du bleibst mein Alles auf der Welt! Eilt ab. ▼SYLVA▲ Ist’s ein Traum ? Sieht ihm verklärt nach. Man hört das Tuten des Autos. ▼BONI▲ kommt eilig So. Alles ist gepackt. Nur den Schuhknöpfler kann ich nicht unterbringen. Zeigt ihn vor. Mach’ dich auf Strümpfe! ▼SYLVA▲ Boni, du wirst mir böse sein … ich … ich sucht nach Worten. ▼MERÖ▲ Sie bleibt bei uns! ▼BONI▲ Wer bleibt? Was bleibt? Sylva bleibt! Also Fürstin Weylersheim! ▼FERI▲ Als Edwin sein Wajb! ▼BONI▲ perplex Als waswer? ▼FERI▲ auf das Dokument zeigend, das auf dem Tisch liegt Da - lies! ▼BONI▲ beugt sich über den Tisch, liest, ohne das Papier in die Hand zu nehmen, sieht dann im Kreis herum Aber das is doch nicht möglich! Das hat er doch nur gemacht, dass er zeigt, was er durchsetzen kann - dass du bleibst, wann er will … ▼SYLVA▲ packt ihn bei beiden Händen, glücklich Wahr ist es, Boni - wahr ist es! ▼BONI▲ Nein, nein - kann nicht wahr sein!-Er darf sich ja gar nicht verloben! ▼SYLVA▲ erstaunt Er - darf - nicht? Warum darf er nicht? ▼BONI▲ Weil er schon eine andere Braut hat - weil schon Tag von Hochzeit angesetzt ist! ▼SYLVA▲ gesteigert Du lügst! ▼BONI▲ Bin ich dein Frajnd? Also wie kannst so was sagen. Da! Verlobungsanzeige! Gibt ihr die Anzeige). Rohnsdorff hat sie mir gegeben! ▼SYLVA▲ nimmt die Anzeige, liest in grosser Hast, die unwichtigeren Stellen überfliegend, so dass man nur die wichtigeren Worte hört Fürst - Fürstin Lippert Weylersheim - beehren sich. Verlobung ihres Sohnes Edwin - mit Komtesse Anastasia Eggenberg - anzuzeigen. Sie schwankt, lässt das Papier fallen. ▼FERI▲ Sie stützend Sylva! Bestürzt Joj - wann ich gewusst hätt’ … Aber es ist besser so! Nimmt Sylva bei der Hand. Sylva, glaub mir, is besser so! Du passt ja gar nicht zu dieser Familie! Du gehörst zu Kunst! Dir gehört ganze Welt! Dir müssen a11e zu Füssen liegen - nicht e i n e r ! Glättet ihre Wange. Sylva, bist ja gescheites Mädel! ▼SYLVA▲ kommt bei diesen Worten langsam zu sich, gibt sich einen Ruck Hast recht, Boni! Gesang Wir Mädis vom Chantant, Wir nehmen die Liebe nicht zu tragisch! Hast recht Boni! Und dann - hinaus - in die Welt! Applaus hören! Jubel, Entzücken! Olala! ich bin schon so gebaut! Jedes falsche Pathos ist zu vermeiden. Ja, Herr von Kisch, Ja, Herr von Kisch, Ihr Eh’kontrakt war nur ein Wisch! Wirft den Kontrakt vom Tisch auf den Boden. Die Juxhochzeit im Varieté Gibt ein entzückendes Couplet! ▼BONI▲ hat den Ehekontrakt aufgehoben und eingesteckt. ▼CHOR▲ Mach’ dir nichts draus! Nichts dich mehr hält! Fröhlich hinaus! Flott in die Welt ▼SYLVA▲ Dort will ich die kalten Herzen entzünden! Dort will ich jubelnd im Lied verkünden Es lebe die Liebe! Sylva springt aufs Podium Heissa, so verliebt zu sein, Kann’s was Schönres geben? Kaum vermählt und schon allein! Liebe, du sollst leben! Liebe, aller Freuden Preis! usw. alle bis auf Feri ab. ▼FERI▲ allein Was soll ich jetzt anfangen? Ich kann doch nicht schon um 3 Uhr abends nach Haus gehn! Setzt sich, gibt die Füsse auf den gegenüberliegenden Stuhl. Kellner, Wein! Schenk ein! Er liest kopfschüttelnd die Verlobungsanzeige, die er vom Boden aufgehoben Fürst und Fürstin Weylersheim beehren sich die Verlobung ihres Sohnes Edwin mit Komtesse Anastasia Eggenberg anzuzeigen, - Arme Sylva! Wirft das Papier fort, mit anderem Ton Zigeuner! Zum Primas, ihn herbeiwinkend Spiel’ was Feines, aber bitte - piano! Die Mädis vom Chantant usw. Kellner dreht das Licht ab, so dass nur die Notbeleuchtung und die Tischlampen mit den roten Schirmen in den Logen brennen. Primas geigt ihm das Lied “Die Mädis vom Chantant” in die Ohren. Feri summt es vor sich hin. Der Vorhang fällt langsam. Entr’akt ERSTER AKTDer erste Akt spielt in Budapest. Die Bühne zeigt den Innenraum eines festlich beleuchteten Varieté-Theaters während der Vorstellung. Die ganze linke Seite nimmt die erhöhte Varietébühne ein (vorgeschoben also auch vom links sitzenden Publikum sichtbar), welche vollständig theatergemäss mit praktikablem Vorhang, Kulissen, Rampenbeleuchtung usw. ausgestattet ist. Der Varietébühne zugekehrt das Varietéorchester mit den Musikern und dem Kapellmeister. Eine mit Blumen geschmückte kleine Brücke von der Varietébühne mitten über das Varietéorchester ins Parkett des Varieté-Zuschauerraumes. Das Varietéorchester kann auch durch eine zwischen Bühne und Wintergarten postierte kleine Kapelle ersetzt werden. Man sieht nur einen Ausschnitt des Varieté-Zuschauerraumes, und zwar die der Varietébühne zunächst liegenden Parkett- und Balkonlogen, sowie fünf bis sechs Reihen Tische. Der übrige Teil des Zuschauerraumes verläuft nach rechts und kann nur perspektivisch zum Ausdruck gebracht werden. Ausgänge fürs Publikum. Links seitwärts im Hintergrund zwischen der Bühne und der ersten Parterreloge eine Tür mit der transparenten Aufschrift “Wintergarten” führt in ein Lokal, in welchem die im Verlaufe des Aktes auftretenden Zigeuner konzertieren. Diese Tür ist geschlossen. Links ganz vorne eine eiserne Türe mit der Aufschrift “Bühne”.Nr. 1 Introduktion und LiedWenn der Vorhang hoch geht, ist die Vorstellung soeben aus. Das Publikum (in den Logen elegante Herren in Frack und Uniform, die Damen in grosser Toilette) hat sich schon zumeist erhoben. Man applaudiert stürmisch. Boni, Feri und einige Kavaliere in der Parterre-Eckloge links sind die lautesten Klatscher. Der Vorhang hebt und senkt sich. Sylva, in ungarisch-siebenbürgischem Nationalkostüm, erscheint immer wieder, nach allen Seiten grüssend, bejubelt, mit Blumen beworfen. Das Bühnenorchester spielt jedesmal einen Tusch, Boni und Feri benehmen sich besonders enthusiastisch. Man hört immer deutlicher Rufe “Das Lied vom Siebenbürger Mädel!”.FERI und BONI Mit den Stöcken klopfend Olala! Olala!SYLVA tritt vor die Rampe, der Lärm verstummt. Schlicht gesprochen Also auf allgemeines Verlangen!BONI aus seiner Loge rufend, ergänzend Zum achten Mal Olala!SYLVA Heia, heia! In den Bergen ist mein Heimatland! Heia, oheia! Hoch dort oben meine Wiege stand! Dort, wo scheu blüht das Edelweiss, Dort, wo ringsum glitzern Schnee und Eis Heia, oheia! - schlagen Herzen wild und heiss. Wenn ein Siebenbürger Mädel Sich in dich verliebt, Nicht zum Spielen, nicht zum Scherzen Sie ihr Herz Dir gibt. Willst du dir die Zeit vertreiben, Such ein anderes Schätzelein, Bist du mein - musst mein du bleiben, Musst mir deine Seel’ verschreiben, Muss ich Himmel dir und Hölle sein! (Das Publikum klatscht im Takte in die Hände.) Olala! So bin ich gebaut! Olala! Auf zum Tanz! Küss mich, ach, küss mich, Denn wer am besten küssen kann - Nur der wird mein Mann! (Tanz)Das Publikum singt den Refrain bei der Wiederholung mit. Boni dirigiert aus seiner Loge mit dem Stock. Sylva tanzt immer wilder, ruft dazwischen ”Olala!” Das Publikum begleitet den Tanz gleichfalls mit Zurufen “Olala!” - Ein Teil der Herren eilt bis zur Bühne. Sylva sinkt in die Knie. Applaus. Neuerlicher Jubel. Der Vorhang auf und ab. Diener bringen Garderobe. Damen nehmen ihre Mäntel und Umhänge um.BONI aus der Loge St. Sie will Rede sprechen!Der Lärm verstummt.SYLVA einfach, gewinnend, ohne jede Theatralik Liebes, gutes Publikum!?Sie machen mir den Abschied schwer. Behalten Sie die kleine Sylva lieb. Wenn ich von Amerika zurückkomme, soll mein erster Weg zu Ihnen sein. Nochmals Dank. Tausend Dank und auf Wiedersehen!Neuerlicher Applaus. Sylva bedankt sich; ab. - Das Varietéorchester intoniert den Refrain des Liedes. Das Publikum entfernt sich, indem ein Teil den Refrain mitsummt, nach allen Richtungen, lebhaft sprechend und gestikulierend. Die Varietémusiker packen ihre Instrumente zusammen und entfernen sich durch die Orchestertür. Uniformierte Diener rücken die Tische zurecht. - Schon während des Abganges des Publikums sind Boni, Feri, Merö, Szerenyi und einige elegante Kavaliere aufgetreten, sie kommen jetzt in den Vordergrund, leichte Stöcke mit Goldknopf in der Hand, Zylinder aufgesetzt. Sie zünden ihre Zigaretten an.ZWEITE SZENEFERI alter, weissköpfiger, jovialer Ungar, Typus des Varietéhabitués No, was hab’ ich euch gesagt Mittag bei Rennen? Es gibt heut’ nur zwei Damen in Budapest, die was siegen können, wie sie wollen. Das ist “Mizzi” in Königspreis und Sylva in Orpheum.BONI zirka 34, Haar schon ein bisschen schütter, kleiner schwarzer aufgedrehter Schnurrbart, ungemein sympatisch Was ist Mizzi? Nix ist sie. Pferd ist sie. Katz ist sie. Sylva, das ist was! Das ist Weib. Das ist Rass! Das ist Feuer! Ich kenn’ alle Chansonetten von ganzen Welt. Was sind sie? Nix sind sie! Katz sind sie! Es gibt nur eine Sylva Varescu. Und warum, Bruderherz ?FERI Weil sie jünger ist -MERÖ Und hübscher -SZERENYI und neuer -BONI Nein, Bruderherz! Weil sie anders ist. Anders muss man hat man Erfolg im Leben und auf Bühne. Hab’ ich recht, Feri bacsi?FERI Recht hast, Bonikam. Ich war auch immer anders. Haben andere geschlafen, hab’ ich gelumpt. Haben andere gearbeitet, hab’ich geschlafen. Haben andere gezahlt, bin ich schuldig geblieben.BONI ihm auf die Schulter klopfend Aber lustig warst immer, erhalten hast dich grossartig, siehst aus wie ein junger Achtziger. Ihm die Hand entgegenstreckend Sag’, bin ich dein Freind?FERI Bist es. Zu den Herren Ihm verdanken wir unsere Sylva. Er war ihr Entdecker, ihr Förderer-BONI Ganz uneigennützig, bitte! Ich bin ihr Freund, bitte! Sonst gar nix! Aufbrausend Bitte sehr!FERI No, no, wenn man da deutet auf Bonis Herz hineinschaut - deutet auf Bonis Hirn und da –BONI abwehrend Nix find’st drin, nix!Oberkellner Miksa und einige uniformierte Diener sind bereits aufgetreten, rücken während des folgenden Dialogs die Tische weg, stellen eine hufeisenörmige Tafel auf.BONI He, du, Miksa, komm her! Sag’ - bin ich dein Freind?MIKSA geschmeichelt Aber, Herr Graf -BONI Dann richt’ schön Tafel her, kalte Platte, wie damals bei Einladung von die acht English-Girls aus Debreczin.Miksa zieht sich mit einer Verbeugung zurück, gibt den Dienern diskret die nötigen Anweisungen. Ein Diener desinfiziert den Raum mit einer Perolinspritze, Stühle werden aufgestellt, die Tafel mit Blumen geschmückt. DRITTE SZENEENDREY Servus Kinder!VIHAR Draussen stehen hundert Autos. Man kann nicht durch.Die Diener bringen einen grossen, blumengeschmückten Fauteuil und stellen ihn auf den Ehrenplatz.FERI Originelle Idee von Boni. Abschiedssouper für Sylva im Orpheum.VIHAR Also bleibt’s wirklich dabei? Sie fahrt?BONI Drei Uhr vierzig Morgens Schnellzug Triest, von dort mit Schiff “Adria” nach New-York.FERI Tut mir nur leid der junge Fürst, der Edwin! Der ist ganz verrückt in ihr. Wie wird er das ertragen?BONI An Liebe ist noch keiner nicht gestorben. Sonst wär’ ich schon längst lebender Leichnam.FERI Wo steckt denn der Edwin heut’? War er nicht bei Vorstellung?MERÖ Ich hab’ ihn nicht geseh’n.BONI Da fallt mir ein - hab’ich ja ein Telegramm für ihn. Schon den ganzen Abend. Zieht es heraus, liest den Aufgabeort. Uje, aus Wien, wahrscheinlich wieder Wetterdonner von Herrn Vater, dass er nach Haus kommen soll.FERI Alter Fürst wird Wind gekriegt haben - von Edwins Beziehung zu Sylva.BONI Beziehung? Was sind das für Ausdrücke? Für Beziehung bitte, ist sie nicht zu haben. Da heissts heiraten. Und heiraten kann er sie nie, darf er sie nie, wird er sie nie.FERI Ist schon vorgekommen, dass Fürsten haben geheiratet Varietédamen.BONI Ja, aber nur in Operetten! Da kennst seine Familie bissel schlecht. Die haben blauen Blutdruck. Die ziehen sogar zum Schlafen Handschuh’ an.FERI Meinetwegen können sie auch anzieh’n Überzieher. Jaj, wenn ich einen Sohn hätt’ - mit Gottes Hilfe hab’ ich ja keinen gekriegt - aber wann ich ihn hätt’, ich möcht’ ihn von nichts zurückhalten. Herschicken möcht’ ich ihn zu die Mädeln im Varieté.BONI Dein Sohn möcht’ schon von selber kommen. Und recht hätt’ er! Da eignet man sich Bildung an, da ist Liebeshandelschul’. Feri die Hand hinstreckend Sag’, bin ich dein Freind? Feri bacsi, wir zwei leben und sterben für Varieté.FERI Az ebatta! Das will ich meinen. Nr. 2 MarschliedFERI Alle sind wir Sünder! Es wär’ uns zwar gesünder, Bei Nacht zu liegen ausgestreckt im Bett’ Doch das Grosstadtpflaster hat uns verführt zum Laster Und wir sind Lumpen drum von A bis Z!BONI Alle sind wir Sünder Und freu’n uns wie die Kinder auf jedes neue Maderl im Programm.FERI und BONI In der trauten Atmosphäre, Wo man tanzt und küsst und lacht, Pfeif’ ich auf der Welt Misere, Mach’ zum Tag die Nacht!ALLE Alle sind wir Falter, Und man vergisst sein Alter, Tritt so ein kleines, Superfeines, Zuckersüsses Maderl auf den Plan -FERI und BONI Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Die nehmen die Liebe nicht zu tragisch, Drum ziehen und locken die Mädis vom Chantant Uns Männer, uns Männer stets an so magisch. Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Sie machen nicht viel sich aus der Treue. So oft sich ändert das Programm, Verändert man sein Herz auch stramm, Und nimmt sich, nimmt sich, nimmt sich eine Neue.FERI und BONI Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, usw.BONI Selten geh’n die Grafen. Vor drei Uhr morgens schlafen, Drum wälz’ ich mich im holden Sündenpfuhl. In dem Reich der Schminke Vergnüglich ich versinke! Die Bühne ist die beste Liebesschul’.FERI In dem Reich der Künste, Im Rauche ich mich dünste Und mach’ seit Jahren mehr kein Auge zu.BONI und FERI Hier nur amüsiert man flott sich, Bleibt gesund man wie ein Fisch! Hier nur fühlt man wie ein Gott sich, Bleibt man fesch und frisch!ALLE Was uns alle bindet, Und unser Herz entzündet, Das ist das Wesen. Auserlesen Ist die kleine Fee vom Variete!FERI und BONI Die Mädis, die Mädis,die Mädis vom Chantant, Sie nehmen die Liebe nicht so tragisch, Drum ziehen und locken die Mädis vom Chantant Uns Männer, und Männer stets an so magisch. Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Sie machen nicht viel sich aus der Treue. So oft sich ändert das Programm, Verändert man sein Herz auch stramm Und nimmt sich, nimmt sich, nimmt sich eine Neue.ALLE repetieren Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, usw.Alle ab in den WintergartenVIERTE SZENEEDWIN eilig, im Raglan, Zylinder auf dem Kopfe, zu dem ihm folgenden Miksa Sie müssen mir etwas besorgen. Zieht sein Notizbuch.MIKSA Bitt’ schön, Durchlaucht!EDWIN schreibt rasch und nervös ein paar Zeilen, reisst den Zettel vom Block, faltet ihn, klebt ein kleines gummiertes Papiersiegel darauf und gibt ihn dann Miksa. Zu Fräulein Sylva. In die Garderobe. Dringend.MIKSA Sofort, Durchlaucht. Ab. FÜNFTE SZENEBONI aus dem Wintergarten kommend Servus, Edwin! Wo steckst den ganzen Abend? Da. Telegramm für dich. Gibt ihm das Telegramm.EDWIN Schon wieder! Öffnet es.BONI Vorladung vom Hausgericht?EDWIN Neunundneunzig Telegramme jeden Tag. Es ist schon zum … Liest die Depesche. Affäre mit Chansonette muss sofort Ende nehmen. Kompromittierst ganze Familie. Wenn nicht augenblicklich nach Hause kommst, werde Mittel finden dich zu zwingen! Zerknittert das Telegramm, steckt es ein, spricht lachend So, so, möchte doch seh’n, wie der gestrenge Herr Papa mich zwingen kann!BONI Mach’ keine Dummheiten. Fahr’ endlich.EDWIN Ich kann nicht.BONI Schau was nutzt Dein Dickschädel gegen Deinen Vater seine Hinterfüss’? Warm, ihm die Hand auf die Schulter legend In einigen Stunden fahrt Sylva weg.EDWIN Sie wird nicht fahren.BONI Sie fahrt so sicher wie zwei mal zwei. Sag’, bin ich dein Freind? Edwin, ich bin der Ältere und ohne dir zu schmeicheln, der Gescheitere. Schlag dir die Sache aus dem Kopf heraus. Sylva ist kein Mädel, mit was man spielt. Dummheiten macht sie nicht, dafür bin ich da.EDWIN Ich weiss schon selbst, was ich zu tun hab’.BONI Du hast zu tun, dass du nach Haus fahrst zu deine Vorfahren.EDWIN aufstampfend Sie darf nicht fort, und wenn ich sie zwingen müsste!BONI Zwingen? Sylva zwingen? Sie tut was sie will. Und wenn’s dem andern nicht passt, kennst ja ihr Sprüchl Wirft komisch den Kopf zurück, stemmt die Hände in die Hüften “Olala, ich bin schon so gebaut!” Wieder warm Schau, Edwin, gibt ja tausend andere Mädel. Muss grad die sein?EDWIN Ja, die. Es kann keine andere sein. Es gibt keine andere.Aus dem Wintergarten steckt Aranka den Kopf heraus, ruft Böni!BONI mit Humor Da hast gleich eine. Allerdings schon von mir besetzt. Gleich komm’ ich, Muczikam!Aranka verschwindet.SYLVA steckt den Kopf durch die Bühnentür. Sie hat eine Art Frisiernegligé umgeworfen, das sie lose mit der Hand beim Hals zusammenhält. Die Haare sind in reizender Unordnung. Sie erblickt zuerst Boni, der näher zur Bühnentür steht Wie, Boni, du? Ich dachte doch - der Fürst - Edwin tritt lebhaft auf sie zu. Ah, da sind Sie ja! Ihr Zettel hat mich schön erschreckt!BONI zu Edwin Was, du hast was angezettelt? Zu Sylva, auf ihre Corsage deutend Mach’ da zu - es zieht dir kalt hinein.EDWIN dringlich Sylva, ich muss sie sprechen.SYLVA Aber jetzt doch nicht. Ich muss mich ja umzieh’n. Inniger Später! Übrigens bin ich ganz böse auf Sie. Nicht zu kommen! Zu meiner Abschiedsvorstellung. EDWIN Es gibt eben keinen Abschied. Sie dürfen nicht fort.SYLVA Es - geht nicht anders.EDWIN entschlossen Gut, dann weiss ich, was ich tu’, ich fahre mit.SYLVA erschrocken Nein, nein, das dürfen Sie nicht. bittend Edwin, das dürfen Sie nicht.BONI treuherzig Sag’ bin ich dein Freind?EDWIN ihn anschreiend Nein, du bist nicht mein Freund! Du bist ein Heuchler! Du bist selbst in sie verliebt!BONI Bin ich. Aber ich red’ nicht davon. Ich druck das in mir hinein. Könnt ich haben Viehsglück bei alle anderen Weiber. Aber keine schau’ ich an. Plötzlich in anderem Ton Jaj, da fällt mir ein, Juliska wartet auf mir in Konditorei. Ich bitt’ euch, seid’s nicht bös’! Zu Sylva Aber du kennst ja Juliska, wie sie is, gleich macht sie mir Szenarium. Sofort bin ich wieder da. Servus. Eilt ab. SIEBTE SZENESYLVA geht rasch auf Edwin zu, fasst ihn bei der Hand Edwin, gescheit sein!EDWIN trotzig, aber nicht ohne Wärme Ja, zuerst einem den Verstand rauben, dann predigen gescheit sein! Ich kann aber nicht.SYLVA Drum will ich eben die Gescheitere sein.EDWIN Weil Sie herzlos sind! Weil Sie für mich nichts empfinden, nicht so ein bissel.SYLVA bitter Nicht so ein bissel.EDWIN leidenschaftlich Sylva, zwei Monate fast bin ich von zuhause fort. Mit meiner Familie bin ich zerfallen. Ihretwegen. Da Sylva antworten will Ich weiss, Sie sind nicht schuld. Aber ich bin eben verrückt, vernarrt vom ersten AugenblickSYLVA Es ist ein Rausch - er wird vorübergehen!EDWIN sie unterbrechend Nein, nein, nein, das ist kein Rausch!BONI kommt atemlos Du, die Juliska war schon weg. War sie nicht da?SYLVA Nein.EDWIN schreit ihn an Nein!BONI Wo der Teifel kann sie nur stecken? Zu Sylva Da hast. Kugler-Bonbons, mit Paradeis gefüllt. gibt ihr die Tüte) Vielleicht ist sie schon im Pavillon. abSYLVA zu Edwin Edwin. Lieber, sei’n Sie nicht traurig. In vier Wochen wird Ihnen alles wie ein Traum sein. EDWIN Sie behandeln mich wie einen verliebten Studenten.BONI kommt aus dem Pavillon, strahlend Is schon da, die Juliska. Bitte, gib die Zuckerl her, sie ist bös, dass ich ihr keine mitgebracht hab’. Nimmt ihr die Tüte aus der Hand. Dank’ schön. Servus! Ab.SYLVA Nehmen Sie sich ein Beispiel an dem. Der geht lachend durchs Leben. Nr. 3 Melodram und DuettSYLVA fasst Edwin, der sich abgewendet, bei der Hand, sieht ihm innig in die Augen Edwin, es ist mein letzter Abend heute.EDWIN Svlva!SYLVA Wenige Stunden. Wenige kurze Stunden noch - die möcht’ ich glücklich sein.EDWIN Sylva! Er reisst sie stürmisch an sich, küsst sie.SYLVA erwidert, fast unbewusst, den Kuss, löst sich von Edwin los Edwin!EDWIN leidenschaftlich Bleib’! Ein Leben ohne dich - das kann ich mir nicht mehr denken!SYLVA Das sagst du jetzt, das wird vorübergeh’n! Du wirst eine andere finden.EDWIN Ich will nur dich!SYLVA Du wirst dich wieder verlieben - in eine Schönere!EDWIN Sylva! Ich will nur dich! Ich liebe dich!DuettEDWIN Sich verlieben kann man öfter, Lieben kann man einmal nur! Jedem schlägt einmal sein Stündchen, Jetzt bin ich halt an der Tour. Mag ich tausend, tausendmal auch sagen Dummes Herz, so gib doch - Ruh’ ! Hör’ ich spottend es zur Antwort schlagen Ich bin stärker, Freund, als du!SYLVA Und frag’ ich dich Warum grad ich - Von allen Frau’n just ich?EDWIN Ich weiss mir keine Antwort drauf. Wer löst mir wohl dies Rätsel auf? Ja? Mädchen gibt es wunderfeine, Doch wer liebt, der sieht nur eine, Und die eine ist die Schönste auf der Welt! Eine nur - die ist die Echte, Eine nur - die ist die Rechte, Die - die uns gefällt, Die ist die Schönste auf der Welt!SYLVA Wetterleuchten tut es öfters, Einmal schlägt der Blitz nur ein, Von der grossen Liebe kommen Erst die kleinen Liebelei’n. Ein so jähes, ein so rasches Feuer, Das verlöscht bald ohne Spur Und von wunderschönen Abenteuer Bleibt ein Häuflein Asche nur.EDWIN Wenn Du mich liebtest, wie ich dich, Sprächst du nicht so gescheit.SYLVA Eh’ du’s noch denkst, vergisst du mich, Denn alle Wunden heilt die Zeit. Ja? Mädchen gibt es wunderfeine, Doch wer liebt, der sieht nur Und die eine ist die Schönste auf der Welt!BEIDE Eine nur - die ist die Echte, Eine nur - die ist die Rechte, Die - die uns gefällt, Die ist die Schönste auf der Welt’Beim Nachspiel umarmt Edwin stürmisch Sylva, sie windet sich lachend aus seinem Arm und läuft nach links, bietet ihm lachend die Wange zum Kuss, er küsst sie auf die Wange, dann fasst sie ihn mit beiden Händen beim Kopf und küsst ihn stürmisch und innig einigemale auf den Mund und beide gehen bei den letzten Takten ab, Sylva durch die Bühnentür, Edwin rechts vorn. ACHTE SZENEBoni, Juliska, Aranka, Cleo, Rizzi, Selma, Mia, Vally, Daisy - aus dem Wintergarten. Juliska und Aranka sind in Boni eingehängtBONI Kommt nur, Mauserln! Auf den Tisch zeigend Da könnt’s euch satt seh’n. Aber zu essen gibt’s nix, bis Sylva kommt.Die Mädchen eilen zum Tisch.CLEO Uj! Fein!JULISKA Ach was! Ich bin mordshungrig! Nimmt ein Appetitbrötchen und isst.DIE MÄDCHEN Ich auch! Ich auch! Sie nehmen sich Brötchen.BONI Was heisst das? Habt ihr keine Erziehung genossen?DIE MÄDCHEN unisono, übermütig Nein!ARANKA ihn ihr Brötchen zeigend Du, was ist das?BONI Sandwichs!ARANKA Schmeckt auch so wie Gurken mit Schokolad’-.JULISKA nimmt ein zweites Brötchen.BONI nimmt es ihr aus der Hand Könnt’s Ihr denn nicht warten? Das ist doch ein Skandal!Isst das Brötchen selbst, die Mädchen lachen, Boni spricht kauend unartikulierte Ermahnungsworte.JULISKA die herumschnüffelt Schaut’s die netten Tischkarten. Blickt herum. Wo sitz’ denn ich?BONI Alles ist geordnet. Zeigt auf die einzelnen Plätze Hier sitzen die Sisters Wowurka - Rizzi und Vally - hier der Stern von Barcelona - Fräulein Cleo Pomeisl - hier die Havannah-Prinzessin - Fräulein Daisy Uppmann aus Soroksar - hier die Rose des Orients, Fräulein Selma Goldfinger und bei mir, an meiner grünen Seite Fräulein Juliska Horvath, das Schwalberl von Liechtenthal.ALLE applaudieren Bravo! Bravo!JULISKA bei ihrem Platz Da liegt ja was. Unter der Serviette. Ah! Eine Schachtel !ALLE MÄDCHEN stürzen ebenfalls auf die Servietten los, finden die Geschenke Bei mir auch! Bei mir auch!BONI Bin ich euer Freind?DIE MÄDCHEN durcheinander Schau, ein Glückschweinderl! ein Fächer! ein Tascherl! ein Spiegel! Ah! Ah!JULISKA hat ihre Schachtel geöffnet Ein Ring!BONI Eine kleine sinnliche Überraschung zum Abschied.JULISKA Dieser Rubin! Herrlich! Umarmt und küsst Boni. Boni, du darfst nicht fort!ALLE sich an ihn hängend Du bleibst bei uns. Du darfst nicht fort!BONI gerührt Das nennt man e c h t e Liebe. Ich dank’ euch, Kinder. Aber Abschied muss sein. Abschied für immer.DIE MÄDCHEN lebhaft Warum? Unsinn! Das gibt’s nicht!JULISKA Er will mit der Sylva nach Amerika - das ist die Geschichte! Versetzt ihm einen kleinen Rippenstoss.BONI Nicht wahr - höchstens begleiten kleines Stückerl! Grund für Abschied liegt tiefer. düster Ich will mich vom Nachtleben ganz zurückzieh’n.Die Mädchen lachen.BONI Seit einiger Zeit merk’ ich, dass ich täglich älter werde. Das ist mir auffallend. Ich muss anderes Dasein anfangen. Vielleicht Arbeit oder Ähnliches! Jedenfalls mit der Liebe ist es bei mir aus! hebt die Finger in die Höhe Bitte, leg’ ich Schwur ab. Und wenn ich so schwöre -JULISKA Dann hältst du’s nicht!DIE MÄDCHEN Boni, einen Kuss! Nr. 4 Lied mit ChorBONI Aus ist’s mit der Liebe bei mir ein- für allemal! Schau’ kein Mädel mehr mir an, Schau mir keine an! Wenn auch tausend Herzen brechen, Das ist mir egal. Über alle Weiblichkeit Mach’ ich einen Strich, In der schönsten Blütezeit Zieh’ zurück ich mich. Mein Entschluss steht felsenfest Mit der Liebe ist es Rest.Doch Ganz ohne Weiber geht die Chose nicht! Ganz ohne Sonne blüht die Rose nicht! Drum hie und da, so einmal noch - Da küss’ ich doch! Da küss, ich doch !Ganz ohne Weiber geht die Chose nicht Ganz ohne Sonne blüht die Rose nicht! Drum will ich nichts verschwören, Will, Mädels, euch gehören! - Schuft, wer sein Wort jetzt noch bricht! Gern hätt’ ich manchmal mich schon ehelich vermählt, Leider das Talent mir fehlt, Das Talent mir fehlt!Manche hätt’ mich gerne schon zum Eh’gespons erwählt, Aber ich bleib’ ein Galan, Flott und fesch und frei! Stell’ mich nicht als Ehemann Unter Polizei. Ich gesteh’ es ohne Scham Niemals werd’ ich monogam.Denn Ganz ohne Weiber geht die Chose nicht! Ganz ohne Sonne blüht die Rose nicht! Drum hie und da, so einmal noch - Da küss ich doch! Da küss’ ich doch!MÄDCHEN und BONI Ganz ohne Weiber geht die Chose nicht! usw. ab.NEUNTE SZENEFeri, Merö, Endrey, Vihar, zwei Kavaliere, Boni, Juliska, Cleo. Aranka, Rizzi, Selma, Mia, Daisy, Vally; dann Sylva, Edwin. Feri durch die Bühnentür, die er offen lässt, geschäftig mit Blumen beladen, gefolgt von Merö, Vihar, Szerenyi und zwei Kavalieren. Boni mit allen Mädchen vom Wintergarten her.FERI die Blumen ablegend. Ruft Kinder schnell! Merö, setz’ dich auf Klavier, spiel’ ein Tusch, wenn Sylva kommt!Merö steigt über die Brüstung ins Bühnenorchester, setzt sich zum Piano.FERI zu den anderen Stellt euch auf! Nicht so in Haufen! Verteilt euch in Geschlechter! So! Sieht zur Bühnentür. Da ist sie schon! {Läuft Sylva entgegen. Sylva am Arm Feris in aparter Toilette, hält einen schönen Strauss aus Veilchen und Rosen in der Hand.}MERÖ spielt den Tusch, alle jubeln Sylva zu Hoch!Edwin ist inzwischen aufgetreten, bleibt rechts allein stehen, beteiligt sich nicht an den Ovationen.SYLVA noch während des Tusches, abwehrend Aber, Kinder, was fällt euch denn ein? Ihr macht ja zuviel Geschichten mit mir. Allen die Hände drückend Ich danke euch allen - herzlich! Edwin erblickend, geht lebhaft, erfreut auf ihn zu, zeigt auf die Blumen, die sie trägt Da seh’n Sie! Ich trage Ihre Blumen. -EDWIN küsst ihr die HandSYLVA sich zu allen wendend, in strahlender Laune Wie glücklich bin ich, diese paar letzten Stunden mit euch zu verbringen! Keiner darf mir vom Abschied reden. Lachen, scherzen, tanzen, toll sein und, wenn’s denn sein muss, ein Händedruck, ein Kuss - und dann pfeift durch die Finger huit!FERI sie kopierend Huit! - komm’ essen! Reicht ihr den Arm.SYLVA Nein, danke. Später vielleicht. Aber lasst euch nicht stören. Zu den Herren Wer mich liebt gibt mir ein Glas Champagner!Alle Herren stürzen zum Tisch, balgen sich um die Flaschen und Gläser, schenken ein, einer den andern an Eile überbietend. Edwin hat blitzschnell aus einem abseits auf einem Nebentischchen stehenden Kübel die Flasche ergriffen, eingeschenkt und bringt, während sich die andern, besonders Boni, noch beim Tisch raufen, Sylva ruhig das Glas.SYLVA Ich danke schön, lieber Fürst!ALLE KAVALIERE bringen Sylva vollgefüllte Gläser, Sylva umringend Auf Sylva Varescu! Hoch!SYLVA ihr Glas erhebend Auf die Zukunft!EDWIN mit ihr anstossend, ihr ins Auge sehend Auf die Gegenwart!FERI eine Neige zu Boden schüttend Auf die Vergangenheit!DIE MÄDCHEN vom Tisch herüber Prost Sylva!SYLVA Auf euer Glück! Trinkt.ALLE Hoch!VIHAR Kinder kommt in den Wintergarten!SYLVA Geht nur, ich komme nach. Kinder ich bin ja so selig!Alles ab bis auf Sylva, Boni, Feri und Edwin. Edwin fixierend, der allein zu ihrer Rechten stehtSYLVA Man muss sich nur zusammennehmen können. Ich bin nur ein Mädel, aber ich kann’s. Keiner darf mir’s anmerken, wenn’s noch so weh tut. Ich hab’ mich in meiner Gewalt. Ich lach’, lache…. bis zum letzten Moment lach’ ich. Fängt plötzlich heftig zu weinen an.BONI sie tröstend Na, na, lach’ dich nur aus!SYLVA Boni, mein Taschentuch!BONI reicht es ihr Da.SYLVA Ich weiss gar nicht, wie das so plötzlich ich hab’ so nach Haus’ gedacht, an Mamuska, an die Schwestern, wie sie jetzt zuhause sitzen in Kis-Küküllö.BONI Im schönen Kis-Küküllö, wo die Schweindel auf der Promenade spazieren geh’n.EDWIN flüsteit ihr zu Sylva, du belügst dich selbst.SYLVA sich zum Lächeln zwingend O gar nicht! Gar nicht!EDWIN wie oben Du wehrst dich vergeblich! Ergreift leidenschaftlich ihre Hand Du liebst mich!SYLVA die Augen schliessend Umso besser, wenn ich gehe!EDWIN Champagner her’!BONI Bruderherz, du trinkst zu viel! Wirst Schwips kriegen.EDWIN Ja, das will ich! Gib’her, Boni!BONI reicht ihm ein volles Glas Da! - Sag bin ich dein Freind?EDWIN Trinkt, Kinder! Alle! Du auch, Sylva! Alles muss beschwipst sein! Reicht Sylva ein volles Glas.SYLVA aufspringend Recht so! Auf was sollen wir anstossen? Auf mich! Es lebe die Jugend!FERI Es lebe die Freundschaft!BONI mit Sylva anstossend, sieht ihr fest ins Auge Es lebe die Liebe!EDWIN Jawohl. Es lebe das Glück. Nr. 5 Sylvas Lied mit EnsembleSYLVA O jag’ dem Glück nicht nach auf meilenfernen Wegen! Hold lächelnd tritt es dir von selber schon entgegen. Im eig’nen Herzen such’s - nicht in der Welt Getriebe - Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe! Ergreift ein Glas. Heissa, so verliebt zu sein, Kann’s was Schön’res geben! Her mit dem Champagnerwein! Liebe, du sollst leben! Liebe, aller Freuden Preis Aller Leiden Quelle! Bist ein bitt’res Himmelreich, Eine süsse Hölle! Packt es dich so heiss da drinnen, Will’s die Sinne rauben, Freund, da gibt es kein Entrinnen Dann musst du dran glauben. Hei! Wehrst du dich auch noch so sehr, Packt’s dich um so mehr!Boni und Feri schlagen ihre Sektgläser zu Boden.Ja so ein Teufelsweib Fängt dich mit Seel’ und Leib! Fliehst du ans End’ der Welt Sie dich in Banden hält! Ja, so ein kleines Weib, Ja, so ein Weib, Weib, Weib, Weib, Das hat den Teufel, den Teufel hat’s im Leib! Das Schönste, was es gibt für eine Frau auf Erden, Das ist zu lieben nicht - das ist geliebt zu werden! Wie arm wär’ unser Herz, wenn uns der Trost nicht bliebe! Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe!BONI Heissa! Hör’ es, schnöde Welt, Hör’ es, stiller Wand’rer! Wenn ein Mädchen mir gefällt - Hat sie schon ein and’rer!EDWIN Heiss! Hoch die letzte Nacht! Lasst die Pfropfen fliegen! Einer nur gewinnt die Schlacht! Liebchen, wer wird siegen?SYLVA Will es zu dem Kampf dich drängen, Kann ich dich nicht retten! Hüte dich, dein Herz zu hängen An die Chansonetten! Hei! Hast du dich so recht verliebt – Rettung es nicht gibt.ALLE Ja, so ein Teufelsweib - usw.Wilder, sich immer steigender Tanz. Alle ab nach Arrangement in den Wintergarten.ZEHNTE SZENEROHNSDORFF eleganter Offizier in Zivil (Automobiltracht). Monokel. Etwas gespreizt, aber nicht karikiert Melden Sie mich sofort Seiner Durchlaucht, dem Fürsten Lippert-Weylersheim. Gibt seine Karte, Miksa wirft einen Blick darauf und eilt sofort in den Wintergarten. - Aus dem Wintergarten ausgelassenes Geschrei und Gelächter. Schöne Gesellschaft!EDWIN kommt, sichtlich erstaunt Eugen, du? Was führt dich hierher? Um diese Zeit? Ist zu Hause was gescheh’n?ROHNSDORFF Nichts, - Beruhige dich.EDWIN Wann bist du denn gekommen?ROHNSDORFF Soeben. Mit dem Auto. Man hat mir in deinem Hotel gesagt, dass du hier bist. Übrigens - war’s nicht schwer zu erraten.EDWIN So erkläre mir doch -ROHNSDORFF Du musst nach Wien. Augenblicklich.EDWIN Nach Wien? Jetzt? Fällt mir nicht ein!ROHNSDORFF zieht einen Bogen heraus Da lies!EDWIN liest Eine Einberufung?ROHNSDORFF scharf betonend Persönliche Meldung beim Korpskommando. Morgen. sieht auf die Uhr - also heute, 11. Mai, halb zwölf vormittags,EDWIN stampft mit dem Fuss Teufel! Geht erregt auf und ab. Aber jetzt geht ja doch gar kein Zug.ROHNSDORFF Unten wartet mein Auto.EDWIN ausbrechend Das ist ein abgekartetes Spiel! Das hat Papa durchgesetzt. Um mich von hier wegzubringen. Ich geh’ nicht!ROHNSDORFF Du bist Offizier - Du hat der Order zu gehorchen. Und wenn dein Vater diese Einberufung veranlasst hat - er hat recht.EDWIN Rohnsdorff, ich muss dich bitten …ROHNSDORFF legt ihm die Hand auf die Schulter Edwin ich red’ zu dir als dein älterer Kamerad - als dein Vetter. Du kompromittierst uns!EDWIN Kompromittieren! Weil ich ein braves, anständiges Mädel lieb hab’?ROHNSDORFF Eine Chansonette!EDWIN Ja, Aber was für eine!ROHNSDORFF Eine Tingl-Tangl-Dame!EDWIN Du, Rohnsdorff !ROHNSDORFF scharf Solche Frauenzimmer, die schau’ ich nicht einmal an. Pause Und dabei bin ich ein freier Mann - während du zu Hause eine Braut sitzen hast.EDWIN Das ist nicht wahr! Stasi ist nicht meine Braut! Cousine ... die gewisse unvermeidliche Jugendliebe.ROHNSDORFF Du hast dich mit ihr verlobt.EDWIN Vor fünf Jahren. Da war ich Student und sie noch ein Kind. So was nimmt man doch nicht ernst!ROHNSDORFF Stasi hat es ernst genommen. Deine Eltern auch. Sie drängen auf baldige Hochzeit.EDWIN entsetzt Waas? Greift sich an die Schläfen. Ah! Ah! Da muss was gescheh’n! Stürzt ein Glas Sekt hinunter. ELFTE SZENESYLVA kommt Durchlaucht, wo stecken Sie? Erblickt Rohnsdorff, will sich zurückziehen O Pardon!EDWIN Bleib - bleiben Sie!ROHNSDORFF beim Anblick Sylvas, für sich Donnerwetter! Richtet an seinem Schnurrbart.EDWIN vorstellend Mein Vetter, Oberleutnant von Rohnsdorff - Fräulein Sylva Varescu.ROHNSDORFF verbeugt sichSYLVA macht einen übertriebenen zeremoniellen Knix Sie werden an unserer kleinen Feier teilnehmen - ja, nicht wahr?EDWIN Nein, nein - er kann nicht bleiben. Er muss fort. Wir müssen - er kommt nämlich - stocktSYLVA sieht beide fragend anROHNSDORFF Edwin zu entführen.SYLVA Ah!EDWIN Eine dienstliche Angelegenheit. Ich muss mich heute Vormittag beim Korpskommando melden.SYLVA nachdenklich So - so?ROHNSDORFF Unaufschiebbar.SYLVA Jedes Wort betonend Also - sehr - dringend ... zwingt sich zu einem leichten Ton Na - da haben wir gleich doppelten Abschied.ROHNSDORFF Wie meinen Gnädigste?SYLVA In einigen Stunden besteig’ ich den Triester Zug, der mich nach Amerika führt.ROHNSDORFF unwillkürlich freudig Ah, um so besser!SYLVA Wie?ROHNSDORFF … für die Amerikaner! Natürlich!SYLVA schalkhaft drohend Na, na! zu Edwin Seh’ ich Sie noch?EDWIN der lebhaft auf- und abgegangen, mehrmals getrunken hat und dem man ansieht, dass in ihm ein Enschluss reift. Sehr laut O ja! Bedeutend sogar!SYLVA Ich muss zu meinen Freunden. Reicht Rohnsdorff die Hand Herr Oberleutnant! Schad’, dass Sie nicht dableiben können!ROHNSDORFF küsst ihr die Hand Schade! Auf Wiedersehen! küsst ihr die Hand Öffnet ihr sehr galant die Tür. Auf Wiedersehen!SYLVA Vielleicht!ROHNSDORFF sieht ihr nach. ZWÖLFTE SZENEEDWIN Na, na, zereiss’ dich nur nicht! Ich finde, dass du ein bisschen sehr galant bist gegen so eine Tingl-Tangl-Dame... !ROHNSDORFF Erlaube mir - anschauen kann ich sie doch! Zu Edwin, der wieder ein Glas leert Trink nicht mehr Edwin, - komm’! ‘s ist höchste Zeit, dass du nach Wien fährst!EDWIN fasst ihn an den Armen Verstehst du mich jetzt? Begreifst du?ROHNSDORFF Ja, ja - komm’!EDWIN In einer halben Stunde. Geh’ inzwischen ins Kaffeehaus. Dann hol’ mich ab.ROHNSDORFF Aber -EDWIN Wir kommen zurecht, verlass’ dich drauf. DREIZEHNTE SZENEBONI kommt aus dem Wintergarten Was hör ich da? Der Rohnsdorff ist da? Und du musst dienstlich nach Wien? Drückt Rohnsdorff die Hand. Servus. Da wird Vater Freude haben!EDWIN übermütig Wird er haben! Klopft Boni auf die Schulter. Und du auch. Alle sollt Ihr eure Freude haben! Zu Rohnsdorff Es bleibt dabei. In einer halben Stunde holst du mich. Keine Minute früher.ROHNSDORFF Ich werde pünktlich sein.EDWIN ironisch Ich auch! Servus, geliebter Vetter! Ab in den Wintergarten. VIERZEHNTE SZENEBONI Sag’, bin ich deine Freind? Also - um was handelt sich?ROHNSDORFF Er muss sich von Sylva trennen - ein- für allemal.BONI Aha!ROHNSDORFF Er ist verlobt.BONI Was? Mit wem?ROHNSDORFF Mit Komtesse Stasi - seiner Cousine.BONI Und ich weiss nix davon? Warum hat er denn nie gesagt?ROHNSDORFF Kannst dir doch denken - wegen dieser Varescu! Der Alte forciert jetzt die Geschichte, weil er Gefahr schnuppert. Sogar die Anzeigen hat er schon drucken lassen, aber das soll Edwin erst in Wien erfahren. Zeigt ihm die Anzeige Da, sieh’!BONI liest Meiner Seel’ und Teufel! Will zum Wintergarten Das muss ich gleich der Sylva zeigen!ROHNSDORFF hält ihn zurück Nicht bevor Edwin fort ist.BONI Herrgott, sie wird Augen machen wie Lokomotiv! Steckt die Anzeige ein.ROHNSDORFF Sie wird sich schon trösten. Der Alte zahlt ihr eine Abfindungssumme –BONI Die soll er sich nur selbst behalten - der alte Kater, der! Geld haben wir selbst genug - mehr wie Verstand. - Gottseidank! Komm’ höchste Zeit, dass ich packen tu’ ! - sonst packt es mich! Im Abgehen, ihm Bonbons anbietend Willst du Kugler-Bonbon, mit Benzin gefüllt?Beide ab rechts. FÜNFZEHNTE SZENE Edwin, Sylva, Feri, alle Kavaliere, alle VarietedamenEDWIN tritt als erster auf, lebhaft, glückstrahlend. Hinter ihm Sylva und die anderen Kommt! alle! Kommt! Ich hab’ euch eine grosse Neuigkeit mitzuteilen.FERI Dass du nach Wien musst - wissen wir schon.EDWIN Stimmt, alter Schwede - aber erst in einer halben Stunde. Und in dieser halben Stunde sollt ihre Eure Wunder erleben. Also fürs erste Hört und staunt! Sylva bleibt. Sie geht nicht nach Amerika!ALLE Bravo! Hebt sie auf die Schultern! Einige wollen sie auf die Schultern heben.SYLVA wehrt sich lachend Aber nein! Es ist ja nicht wahr!FERI Er macht nur Witze!EDWIN Sie bleibt! Ich biete jede Wette!FERI 10 Flaschen Champagner!EDWIN 50, 100, 1000! So viel du willst!SYLVA zwischen den beiden Aber seien Sie doch gescheit! Es geht ja nicht.FERI zu Edwin Wie willst Du das machen?EDWIN Wie? Ganz einfach! Ich verbiete ihr die Reise!SYLVA Ah! Verbieten? Ja - mit welchem Recht?EDWIN stark Mit dem Recht - des Gatten!Kleine Pause, in der alle ganz still sind. Dann auf einmal grosses Gelächter.FERI legt Edwin die Hand auf die Stirn Er hat einen Schwips!EDWIN O nein! So nüchtern war ich noch nie! Ich mache Sylva zu meiner Frau! Hier - gleich auf der Stelle!SYLVA erschrocken Edwin?!EDWIN packt sie leidenschaftlich bei der Hand Bei Gott, es ist ernst! Sag’ willst du mich?SYLVA fassungslos, stammelnd Aber das ist ja das ist ja nicht möglich …FERI Kuttya lanczos …EDWIN wie oben Mein musst du sein, und wenn sich ganze Welt auf den Kopf stellt! Papier! Feder! Tinte!FERI Edwin … Frajnd … Mensch … du willst wirklich …?EDWIN Einen Advokaten! Einen Notar! Tot oder lebendig!FERI Draussen im Kaffeehaus - da kibitzt der alte Kisch!EDWIN übermütig Her mit dem alten Kisch!FERI Miksa zurufend Her mit dem alten Kisch!Miksa ab.EDWIN Ich unterschreibe einen Pakt, der mich an dieses süsse Wesen für das ganze Leben bindet.SYLVA Edwin!FERI Eine Hochzeit im Orpheum! Jaj mamam! Das war noch nicht da! Ein grossartiger Kerl, mein Frajnd! Edwin bacsi - dafür will ich dir was geben, was noch kein Schwob von mir hat bekommen. Da - gib ich dir Bussel! Küsst ihn.SYLVA Aber Edwin! Liebster! Das ist ja alles Wahnsinn! Denk’ an zuhaus! Das darfst du nicht!EDWIN reisst sie an sich Sylva, hast du mich lieb?SYLVA hauchend Ja! Dann leidenschaftlich Ja! SECHZEHNTE SZENE Kisch, älteres Männchen, ganz verschlafenEDWIN Da ist der alte Rechtsverdraher, der Kisch! Setz’ dich, alter Betyar, und schreib’!Tisch, Sessel werden nach vorn gebracht. Schreibzeug darauf gestellt.KISCH nimmt die Feder zu Feri Denk’ dir, Laczi hat vier Ass!SYLVA Edwin - überleg’ dir’ s.Nr. 6 Finale 1EDWIN zu Kisch Schreiben Sie! Ich, Edwin Ronald Karl Maria Fürst Lippert-Weylersheim erkläre hiermit feierlich, Fräulein Sylva Varescu zu meiner rechtmässigen Gattin zu machen und binnen acht Wochen den Bund vor Gott, Gesetz und Welt zu schliessen.SYLVA Edwin, zum letzen Mal Was tun Sie? Bedenken Sie doch…KISCH schläfrig, monoton, den Text rekapitulierend Ich Edwin Ronald Karl Maria Fürst Lippert-Weylersheim erkläre hiemit feierlich, Fräulein Sylva Vareseu zu meiner rechtmässigen Gattin zu machen und binnen acht Wochen den Bund vor Gott, Gesetz und Welt zu schliessen.SYLVA Nein, das ist ja nicht möglich!Zwei Damen nehmen von Sylva’s Blumenbukett, das Feri aufs Podium gelegt hat, einen Schleier und stecken ihr denselben ins Haar.DIE MÄDCHEN Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant, Sie nehmen die Liebe nicht so tragisch! Drum ziehen und locken die Mädis vom Chantant Die Männer, die Männer stets an so magisch.GANZER CHOR Die Mädis, die Mädis, die Mädis vom Chantant. Die sind halt so reizend und sauber! Noch eh’ sich einer umgeseh’n, Ist schon es um sein geschehn! Wer kann den Mädis widerstehn? Wir (Sie) haben einen eignen Zauber!Die Mädchen improvisieren während obigen Gesanges einen Brautschleier von Sylvas Bukett und schmücken damit Sylva, die vor Glückseligkeit kaum weiss, was mit ihr geschieht.EDWIN Her mit der Feder!ALLE O nütze, o nütze, du Mädi vom Chantant, Den Augenblick!EDWIN Her mit der Feder!ALLE Nicht jede, nicht jede, nicht jede vom Chantant macht so ein Glück!FERI nimmt Edwin die Feder aus der Hand Wartet noch, Kinder, hört mich erst an Ihr wisst, ich bin ein fideler Kumpan - Doch mit heiligen Dingen soll man nicht spassen! Drum frage ich jetzt feierlich. O habt ihr euch gern, so recht aus tiefster Seel’ Und werdet ihr, werdet ihr nicht voneinander lassen.MÄDCHEN Habt ihr euch gern, so recht aus tiefster Seel’ Und werdet ihr, werdet ihr nicht voneinander geh’n ?EDWIN Wir haben uns gernSYLVA Aus tiefster Seel’ .BEIDE Wir wollen nicht - werden nicht voneinander lassen!FERI Da ihr es wahr und ehrlich meint, So nehmt euch hin und seid vereint!ALLE O jag’ dem Glück nicht nach auf meilenfernen Wegen! Hold lächelnd, tritt es dir von selber schon entgegen, Im eignen Herzen such’s, nicht in der Welt Getriebe.EDWIN und SYLVA Das Glück wohnt überall, denn überall wohnt Liebe!Kisch reicht die Feder. Edwin, dann Sylva unterschreiben.SYLVA küsst ihre Kolleginnen. Die Kavaliere küssen ihr die Hände Ich kann’s noch immer nicht glauben! Ich halt’s für einen Traum! Ich bin so glücklich!FERI reisst die Türe zum Wintergarten auf Zigeuner her! Vorwärts! Den Hochzeitsmarsch! Den von Mendel und Sohn.Die Zigeuner spielen den Marsch. Mädchen und Kavaliere bilden Spalier. Edwin führt Sylva an der Hand. Feri tanzt den Zigeunern voran Csardas, reisst die anderen mit. Allgemeiner Csardas, immer wirbelnder, toller. Da erscheint Rohnsdorff.ROHNSDORFF Verzeihung, wenn ich störe! Edwin - höchste Zeit - wir müssen fort! Ich hab dein Offizierswort!EDWIN stampft mit dem Fuss auf, kämpft. Jetzt! Gerade jetzt! Nein, nein - ich geh’ nicht!SYLVA legt den Arm um seine Schulter Edwin, du musst! sieht ihm treuherzig in die Augen. Meine erste Bitte! Liebling, geh’!EDWIN sieht sie an, dann zu Rohnsdorff Gut! Ich komme! Sofort!ROHNSDORFF Ich erwarte dich unten! Ab.EDWIN Ich komme sogleich. zu Sylva Du bleibst jetzt hier, mein süsses Lieb, du bleibst, bis ich dich hol’.SYLVA Ich bleibe hier und wart’ auf dich, Ich bleib, bis du mich holst.EDWIN Schatz, - leb wohl! Mädchen gibt es wunderfeine. Doch für mich gibt es nur eine, Dich, mein Liebling, du mein Alles auf der Welt!ALLE Eine nur, die ist die Echte, Eine nur, die ist die Rechte!EDWIN Wie mein Schicksal fällt, Du bleibst mein Alles auf der Welt! Eilt ab.SYLVA Ist’s ein Traum ? Sieht ihm verklärt nach. Man hört das Tuten des Autos.BONI kommt eilig So. Alles ist gepackt. Nur den Schuhknöpfler kann ich nicht unterbringen. Zeigt ihn vor. Mach’ dich auf Strümpfe!SYLVA Boni, du wirst mir böse sein … ich … ich sucht nach Worten.MERÖ Sie bleibt bei uns!BONI Wer bleibt? Was bleibt? Sylva bleibt! Also Fürstin Weylersheim!FERI Als Edwin sein Wajb!BONI perplex Als waswer?FERI auf das Dokument zeigend, das auf dem Tisch liegt Da - lies!BONI beugt sich über den Tisch, liest, ohne das Papier in die Hand zu nehmen, sieht dann im Kreis herum Aber das is doch nicht möglich! Das hat er doch nur gemacht, dass er zeigt, was er durchsetzen kann - dass du bleibst, wann er will …SYLVA packt ihn bei beiden Händen, glücklich Wahr ist es, Boni - wahr ist es!BONI Nein, nein - kann nicht wahr sein!-Er darf sich ja gar nicht verloben!SYLVA erstaunt Er - darf - nicht? Warum darf er nicht?BONI Weil er schon eine andere Braut hat - weil schon Tag von Hochzeit angesetzt ist!SYLVA gesteigert Du lügst!BONI Bin ich dein Frajnd? Also wie kannst so was sagen. Da! Verlobungsanzeige! Gibt ihr die Anzeige). Rohnsdorff hat sie mir gegeben!SYLVA nimmt die Anzeige, liest in grosser Hast, die unwichtigeren Stellen überfliegend, so dass man nur die wichtigeren Worte hört Fürst - Fürstin Lippert Weylersheim - beehren sich. Verlobung ihres Sohnes Edwin - mit Komtesse Anastasia Eggenberg - anzuzeigen. Sie schwankt, lässt das Papier fallen.FERI Sie stützend Sylva! Bestürzt Joj - wann ich gewusst hätt’ … Aber es ist besser so! Nimmt Sylva bei der Hand. Sylva, glaub mir, is besser so! Du passt ja gar nicht zu dieser Familie! Du gehörst zu Kunst! Dir gehört ganze Welt! Dir müssen a11e zu Füssen liegen - nicht e i n e r ! Glättet ihre Wange. Sylva, bist ja gescheites Mädel!SYLVA kommt bei diesen Worten langsam zu sich, gibt sich einen Ruck Hast recht, Boni! Gesang Wir Mädis vom Chantant, Wir nehmen die Liebe nicht zu tragisch! Hast recht Boni! Und dann - hinaus - in die Welt! Applaus hören! Jubel, Entzücken! Olala! ich bin schon so gebaut! Jedes falsche Pathos ist zu vermeiden. Ja, Herr von Kisch, Ja, Herr von Kisch, Ihr Eh’kontrakt war nur ein Wisch! Wirft den Kontrakt vom Tisch auf den Boden. Die Juxhochzeit im Varieté Gibt ein entzückendes Couplet!BONI hat den Ehekontrakt aufgehoben und eingesteckt.CHOR Mach’ dir nichts draus! Nichts dich mehr hält! Fröhlich hinaus! Flott in die WeltSYLVA Dort will ich die kalten Herzen entzünden! Dort will ich jubelnd im Lied verkünden Es lebe die Liebe! Sylva springt aufs Podium Heissa, so verliebt zu sein, Kann’s was Schönres geben? Kaum vermählt und schon allein! Liebe, du sollst leben! Liebe, aller Freuden Preis! usw.alle bis auf Feri ab.FERI allein Was soll ich jetzt anfangen? Ich kann doch nicht schon um 3 Uhr abends nach Haus gehn! Setzt sich, gibt die Füsse auf den gegenüberliegenden Stuhl. Kellner, Wein! Schenk ein! Er liest kopfschüttelnd die Verlobungsanzeige, die er vom Boden aufgehoben Fürst und Fürstin Weylersheim beehren sich die Verlobung ihres Sohnes Edwin mit Komtesse Anastasia Eggenberg anzuzeigen, - Arme Sylva! Wirft das Papier fort, mit anderem Ton Zigeuner! Zum Primas, ihn herbeiwinkend Spiel’ was Feines, aber bitte - piano! Die Mädis vom Chantant usw.Kellner dreht das Licht ab, so dass nur die Notbeleuchtung und die Tischlampen mit den roten Schirmen in den Logen brennen. Primas geigt ihm das Lied “Die Mädis vom Chantant” in die Ohren. Feri summt es vor sich hin. Der Vorhang fällt langsam.Entr’akt Kalman,Emmerich/Die Csárdásfürstin/II
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/49.html
Market Scenario Web scraper software Market, also called as web data extraction or data scraping, is a specialized tool designed to extract data from web pages accurately. Over the past few years, web scraping has become crucial in the big data industry, giving access to different personal and business-related information. It uses intelligent automation to retrieve many data points from the Internet s seemingly endless frontier. Businesses leverage web scraping capabilities to gain a competitive advantage in the market by obtaining important informative data that can be later processed and evaluated for price monitoring, lead generation, equity financial research, maintaining identity, enhancing SEO activities, etc. The data extracted in web scrapping is then used to make intelligent decisions, from executive decisions to individual customer service experiences. The true power of web scraping tools lies in their ability to build and power some of the world s most revolutionary business applications and enhance business operations. The global web scraper software market is witnessing significantly rising revenues. The market rise attributes to the rising uptake of the software across the end-user verticals. Moreover, the proliferation of cloud-based platforms is another key factor escalating market growth. With increasing uses of the Internet and smart connected devices, the market is expected to witness major traction in the years to come. According to Market Research Future (MRFR), the global web scraper software market is estimated to reach exponential value by 2027, growing at an impressive CAGR during the forecast period (2020-2027). Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/10347 Competitive Outlook The web scraper software market appears fiercely competitive and fragmented, with several well-established players and new entrants forming a competitive landscape. Strategic partnerships, mergers acquisitions, innovation, brand reinforcement, and collaboration remain prevailing key trends for the leading players. Players leading the global web scraper software market include PilotFish, Inc. (US), Phantom Buster (France), Mozenda, Inc. (US), Hangzhou Duosuan Technology Co., Ltd. (China), Diggernaut, LLC. (US), SysNucleus (India), Octopus Data Inc. (US), ParseHub (Canada), UiPath (US), Import.io (US), Newprosoft (US), Diffbot Technologies Corp. (US), Sequentum (US), Apify (Czech Republic), Dexi ApS (UK), and Datopian (UK), among others. Segmentation The market report is segmented into types, verticals, and regions. The type segment is sub-segmented into general-purpose web crawlers, focused web crawlers, incremental web crawlers, and deep web crawlers. The vertical segment is further bifurcated into advertising media, retail e-commerce, real estate, finance, automotive, and others (research, law, and tourism). Among these, the retail and e-commerce segment accounts for the largest market share. The advertising and media vertical is the next-leading segment in the market. Regional Analysis North America leads the global web scraper software market. Factors such as the vast advances in technology and the presence of large enterprises that utilize web scraper software to transform web information into actionable data drive the web scraping market size. Moreover, increasing uptake and investments in developing cloud-based solutions impact the web content scraper software market growth. The presence of several technology providers in the region and advances in open-source web scraper software solutions boost the web data scraper software market size. The US dominates the regional market due to the wide uptake of various data crawling solutions. Europe is the second-largest market for web scraper software globally. Factors such as the growing number of retail firms, advertising companies, and financial service providers foster the region s website scraper software market share. Additionally, advances in web crawling technologies are the latest trends that support the growth of the regional market. Asia Pacific holds a sizable share in the global web scraper software market. The proliferation of smartphones and the Internet in the region boost the web scraper software market size. Factors such as the increasing demand for web content scraper software, the rapidly growing e-commerce sector, and continued economic growth driving industrialization in the region foster market growth. Furthermore, the rising trend of outsourcing web scraping services creates substantial market demand in the regional market. Industry Analysis Nov. 19, 2020 – Mozenda, Inc. announced an exciting partnership with Dexi.io. With this deal, Mozenda became a part of the wider Dexi brand and product suite. The partnership enables Mozenda to provide its global customer base with extended support hours and resources from various locations in the UK with high data quality, enterprise-caliber project management, and high-quality service form the cornerstone of its offering. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/web-scraper-software-market-10347 Table of Contents 1Executive Summary 2Scope of the Report 2.1Market Definition 2.2Scope of the Study 2.2.1Research objectives 2.2.2Assumptions Limitations 2.3Markets Structure Continued…. Trending Similar Report** https //picgiraffe.com/passport-reader-market-regions-and-top-key-players-idac-solutions-ier-inc-desko-gmbh/?snax_post_submission=success https //businessarticle.net/esim-market-greater-revenues-during-business-opportunity-regional-analysis-application-driver-trends-forecasts-2027/?snax_post_submission=success https //digitalville.net/casino-market-increasing-trend-opportunity-restraints-opportunities-forecasts-up-to-2027-demographic-geographic-segment-mrfr/?snax_post_submission=success https //socialmediavilles.com/antivirus-software-market-it-security-and-data-protection-and-geographical-analysis-forecast-to-2030/?snax_post_submission=success About Market Research Future At Market Research Future (MRFR), we enable our customers to unravel the complexity of various industries through our Cooked Research Report (CRR), Half-Cooked Research Reports (HCRR), Raw Research Reports (3R), Continuous-Feed Research (CFR), and Market Research Consulting Services. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2613.html
第3幕 (赤い部屋 古いゴシック風の部屋である ドアが右手手前にある もう一つのドアは左手奥 同じ側の第三のレベルに秘密の扉が女大公ヴィクトリーヌの足まである肖像画の背後に隠されている 左手奥には窓...奥の右手にはカーテンに隠されたベッド 窓とベッドの間にはキャビネットがひとつある 布張りの椅子が手前のドアを覆っている 女大公 そのあとブン 幕が開くと舞台は真っ暗である 右手より燭台を持つお小姓が先導して女大公が登場する 部屋に明かりがつく お小姓はキャビネットの上に燭台を置いた後で退場すると 女大公は自分がひとりであるのに気付いて少し叫びをあげる その叫びに合わせたかのように左側の扉からブン大将が登場する この黙劇の間に祝宴の音楽が遠くからずっと聞こえ続けている) 第1場 【ブン】 女大公殿下! 【女大公殿下】 まあ 将軍 何を彼はしてるのかしら? 【ブン】 奴は踊ってますな 吾輩が舞踏会場を出た時には 一人で馬に乗って行こうとしておりましたぞ 【女大公殿下】 彼が踊ってる! そして、ちょうど今、 あの人は 行こうとして... だけど あなたたちに時間は十分にあるの すべてのことに対処する? もし彼が行ってしまったらどうするの? 【ブン】 問題はありません! 我輩は奴に知らせました 女大公殿下が 禁じておられると この舞踏会から抜けるのを 祝宴が終わる前に 【女大公殿下】 どのように彼はその命令を受け取ったの? 【ブン】 明らかに不機嫌でしたな 「本当に面白いですね」 奴は言いました 「結婚式の日なのに!」と 【女大公殿下】 彼はそう言ったの? 【ブン】 奴はそう言いましたぞ 【女大公殿下】 ああ! 彼は好きなのね 本当にあの小娘が! でもガマンよ!ガマン! 【ブン】 何をご覧ですか 女大公殿下? 【女大公殿下】 あそこの 床の上 大きな赤い染みがあるでしょ 外国の方々が この宮殿を訪問するとき 私たちは 彼らにあの染みを指して こう言うのよ: そこがマックス伯爵が倒れたところです!と でも本当にそこなのかしらね? 私には分からないわ いずれにしても 宮殿のコンシェルジュたちは この話をして 結構な副収入を得てるの おお、過去の偉大な教訓よ! 【ブン】 重大な教訓ですな 歴史の! 【女大公殿下】 そこにドラマが忍び寄るのよ! 【ブン】 暗黒の閃光が 暗い夜の中に! 【女大公殿下】 そんなことがあっても 百年も経てば その凄惨な情景を語る 宮殿のコンシェルジュが 小金を稼ぐようになるんだわ! 【一緒に】 宮殿のコンシェルジュが 小金を稼ぐようになるんです! 【女大公殿下】 起こったことは繰り返されるのよ 【ブン】 歴史は巨大な輪のようなもの! 【女大公殿下】 祖母は罪を犯しました 【ブン】 子供が現れ それを再び繰り返す! 【女大公殿下】 そんなことがあっても 二百年も経てば そんな悲惨なお話をうまく脚色して 門番の孫たちが 自分のちょっとした小遣い稼ぎをするんだわ! 【一緒に】 門番の孫たちが 自分のちょっとした小遣い稼ぎをするんです! 【ブン】 明日からは そうなると 二つの物語が語られるのですな 二つの跡を指さして 二倍の結構な副収入が コンシェルジュの男どもに! 【女大公殿下】 おそらくね ところであなたの仲間は? 【ブン】 彼らは吾輩を待っております この秘密の回廊で (彼は秘密の扉を指さす) 【女大公殿下】 ドアを開けなさい 私は自ら 身を隠します カーテンの後ろに 【ブン】 我輩は嬉しいであります 【女大公殿下】 なぜです? 【ブン】 もしもあなたがいらっしゃらなければ あのカーテンの後ろに、 われらの陰謀は 女性を欠くこととなったでしょうからな! 【女大公殿下】 だけど 注意してね 私の存在を明らかにするのは 最後の瞬間に 私が自分で適切と判断したら 私は登場するわ 【ブン】 殿下! 【女大公殿下】 さあ あなたの友人たちを入れなさい そして私がスムーズに登場できるよう工夫なさい! (彼女は右手に消える) 第2場 【ブン】 (ひとりで 肖像のところに行き) 肖像画は ここにあるな この膝に触れさえすれば (秘密の扉が開く ピュック、ポール殿下、ネポミュックとグロック男爵が入ってくる) ひとり 二人 三人 四人 他の奴はどこだ? 【ピュック】 奴らは来るぞ その時になれば みんなで一緒に来たりなどしたら そんな目立つ集団は 疑惑を呼び覚ますだけだろう 【ブン】 それもそうだ 【ポール殿下】 まずはわれわれの作戦を練る必要がある 【ブン】 (ネポミュックに) お前もわれらの仲間になるのか? 【ネポミュック】 私が知ることができるのなら それで お歓びになると 女大公殿下が 【ポール殿下】 お主もワルよのう 【ネポミュック】 私は下賤の者ですが 殿下 野心的なのです 【ブン】 君の手を出したまえ ムッシュー 【ネポミュック】 どうぞ 将軍 【ブン】 我輩はそういう奴を心より愛するぞ! (ポール殿下に グロック男爵を指差して) この方も われらと一緒に 殿下? 【ポール殿下】 そうだ 将軍! 【全員】 男爵! 【グロック】 皆さん! 【ピュック】 男爵はご存じかな われらが何をするのかを? 【グロック】 (気にも留めぬ様子で) もちろん! 殺すんでしょう 人をひとり 【ポール殿下】 これが例の部屋か? 【ピュック】 はい ここでわれらは奴を襲うのです 【ブン】 では今こそ 吾輩に耳傾けよ おのおの方 (彼は剣を抜く) 【ピュック】 何をするのだ? 【ポール殿下】 (怯えて) それをしまえ! 【全員】 そうだ そうだ しまえ! 【ブン】 われらが巻き込まれるなら こういったことに 最後までそこにいなければならぬのだ! 我輩はを四つにぶった切る 誰であろうと! 文句を言う奴は 【ピュック】 だが誰も望んでいないぞ 【ブン】 もしも文句があるのなら 言え 四つにぶった切る! 【ポール殿下】 しまうんだ さあ! 【ピュック】 だが 何度も言うが 誰も望んでいない 議論する余地はないではないか 合理的に 貴殿のような男と 【ブン】 (鞘に剣をしまう) 言うべきことを言ったまでだ! 【ポール殿下】 もういい! (女大公は右手から戻ってきてブンとピュックの間に立つ) 第3場 【女大公殿下】 切れ味はよろしいですの あなた方のナイフの刃は みなさん? 【共謀者たち】 女大公殿下! 【女大公殿下】 ええ みなさん 、私は決めたのです 最後の瞬間に登場しようと あなたの勇気を鼓舞するために もしそれが必要であったなら でも私は理解しました それは必要ではなかったと 【ネポミュック】 不要です もちろん 【ピュック】 奴をお呼びください そうすればわかります! 【ブン】 我輩は奴を四つにぶった切りましょう! 【女大公殿下】 ああ!ひとつお願いが みなさん 【ピュック】 仰ってください ご命令を! 【女大公殿下】 私が推奨するのは 何であれ 襲撃のときには 彼の顔だけは殴らないで 【グロック】 (左の隅のポール殿下の陰で見えないところで 皮肉っぽく) ああ!それは残念! 【女大公殿下】 誰がそんなことを言っているの? 【グロック】 (現れて) 私です 【女大公殿下】 あなたは誰? 私は共謀者は全員知ってるんだけど ここにいる でも あなたは 私あなただけは知らないわ 【ポール殿下】 彼がわがグロックです 【女大公殿下】 あなたのグロック? 【ポール殿下】 ええ!グロック男爵です パパがあなたのもとに寄越したのだけれど 会ってくれようともしなかった 【女大公殿下】 (しげしげとグロックを見つめ ポール殿下の脇を通り抜けて) ああ!私は間違ってたわ 【ブン】 何がですか? 【女大公殿下】 (ポール殿下 ブン ピュックに) 何も 何でもありませんわ 部下を配置ください みなさん そして配置が終わったら 戻って来てくださいね 三人とも グロック男爵はここにいて 【グロック】 女大公殿下! 【女大公殿下】 まあ、何ですか? あなたは私に ずっと聴聞を求めていませんでしたか? その聴聞を 今あなたにさせてあげるのですよ (共謀者たちに) さあ みなさん 行ってくださいな 【ポール殿下】 (小声で グロックに) グロック しっかり頼むぞ! (ブン、ピュックとポール殿下は左側の手前のドアを通って出ていく 女大公は彼らをちょっとだけ見送る グロックは右に移動する) 第4場 【女大公殿下】 私 すっかり 打たれてしまいましたわ あなたに 何て素敵な方だろうって 【グロック】 女大公殿下! 【女大公殿下】 まったく素敵だわ 【グロック】 ならばお願いします わが殿下のことについてお話しくださいませんか? 【女大公殿下】 今すぐのところは させてちょうだい 最初に 自分を褒めてやることを お友達になれたと あなたのような男の方と 【グロック】 どういうことですか? 【女大公殿下】 疑いなく... 私はあなたを見つけたからですわ 数ある 私に仕返ししなければならない者たちの中から! 【グロック】 おお!そのことに関して 私は認識しています それは決して 厳密には友情ではないと 女大公殿下は固執され続けましたから 私を受け付けないことに 私はうんざりでした 何もすることなく 私はちょっとした陰謀をしたのです 気晴らしのため 【女大公殿下】 気晴らしのため? 【グロック】 それ以外の何でもありません 【女大公殿下】 私は好きですわ あなたのなさるような会話が! あなたは爆弾発言をする! なのにあなたの顔色は動かない 【グロック】 これは教育の成果ですよ 【女大公殿下】 まあ! 【グロック】 若いころから わが一族は私に外交術を学ばせたんです だから私は冷徹な態度を教え込まれたんです 子供の時から 【女大公殿下】 ずっと前のことね 【グロック】 ええ ずっと昔です 私が小さかった頃 みんな いつも私を捕まえては 冷徹な態度をしていないと 私をしたたかに殴ったものです 【女大公殿下】 気の毒な方! もしよろしければ あなたにアドバイスを差し上げたいのですけど? 【グロック】 喜んで 【女大公殿下】 何よりもまず 時が来て 突入するときには フリッツ将軍に向かって 一番前に自分が進み出ないで あなたが受けてしまうかも知れないから 醜い傷口を受けないように 【グロック】 ああ!そうですね! 【女大公殿下】 他の人の後ろに立つの 襲撃が行われるときは それでも誰も優先しないようにするわ 褒賞を受ける時には 私はあなたを一番に持ってくるわよ (グロックは唇をわずかに動かす) 何がおっしゃりたいの? あなたの唇が 小さく動こうとしてるわよ...こんな風に (彼の真似をして) 別の人なら それは何でもないのでしょう... でもあなたの場合 それは笑いであるに違いないわ 【グロック】 そんなことは! 【女大公殿下】 私はもうあなたのことが分かってるのよ! 何がそんなに可笑しいの 私に教えて? 【グロック】 私にはできません 【女大公殿下】 できないの あなたは さあ? 【グロック】 そんなことをしたら 【女大公殿下】 そしたら? 【グロック】 ほんのちょっと前には あなた様は震えていました フリッツ将軍の姿に惚れて... 今、あなた様は震えていますね 私の顔のために 【女大公殿下】 (笑顔で 傍白) でも それは本当よ! 【グロック】 でもそれが有利な材料なら それを使って結論を出しましょう 【女大公殿下】 シーッ!駄目よ! 【グロック】 いいえ 【女大公殿下】 そんなことを話さないで! 【グロック】 話しませんか わが殿下のことを? 【女大公殿下】 今でも まだこだわってるの そこに 心の中心には ご主人様のことが? 侍従さん? 【グロック】 私は大佐の階級も持っています お飾りですけれどもね 【女大公殿下】 あなたは来た方がいいわ 私の宮廷に もしも辞めることができるのなら 選帝侯へのお勤めを 【グロック】 残念なことに私にとっては、 それは不可能です 【女大公殿下】 不可能? 【グロック】 疑いもなく! 女大公殿下が ご同意下さらないならば 私の殿下との結婚に 【女大公殿下】 (傍白) あら!ら!ら! 【グロック】 これは簡単なことだと思いますが 【女大公殿下】 結婚する あなたの殿下と... 堂々巡りね! 【グロック】 私は理解しておりますが 私たちには それ以外の話題はないと 【女大公殿下】 すばらしいわ 男爵 あなたは優秀な外交官ね! 【グロック】 お願いです 女大公殿下 私の殿下をお選びください... 私が保証致します 殿下が 好青年だということは 【女大公殿下】 優秀な外交官ね 何も言うことはありませんわ! 【グロック】 さて ご決心はいかがですか? 【女大公殿下】 私に言わせたいのですか? 知りません 【グロック】 ああ! 【女大公殿下】 すべては お分かりでしょ すべてが踊っています 私の頭の中で... 回ってる!回ってる! フリッツが あなたが 殿下が ピュックとブンがその背後で 私は殺すの 殺さないの? もし殺すとしたら それは誰なの? それはフリッツ?それともあなた? 【グロック】 私を? 【女大公殿下】 分かりません 私がどうなってしまうのかは... 私は何も知らないの 全く何も (ポール殿下、ブンとピュックが左側の最初のドアを通って戻ってくる) 第5場 【ポール殿下 ブンとピュック】 女大公殿下! 【女大公殿下】 誰かしら?ああ!あなたたちね 【ポール殿下】 (小声で グロックに) うまく行ったか? 【グロック】 (小声で) ばっちりです 【ポール殿下】 (小声で 熱烈に) ああ!わが友よ! 【女大公殿下】 (ブンに) 配置したの あなたの部下たちを? 【ブン】 はい 女大公殿下 【女大公殿下】 じゃあもう一度彼らに会って そして伝えてちょうだい 家に帰るようにって 【ピュック】 (驚いて) どうしてですか? 【女大公殿下】 (意味ありげにグロックを見て) 襲撃は中止よ 【ブン】 (愕然として 喘ぎながら) ああ!そんな馬鹿な! 【女大公殿下】 (厳しく) 何を言ってるの? 【ブン】 何も申しておりません なぜなら 女大公殿下がここに居られるのですから... ですが もし殿下がもしここに居られなかったなら... 我輩は言うでしょう それはとことん耐え難いと! 【女大公殿下】 あなたは自分を忘れてるように私には思えるわ 【ブン】 いいえ ですが最後にすべてが うまく練られ うまく配置された まさにその 最後の瞬間に あなたがわれらにそう仰るとは... 【ポール殿下】 これは非常に不愉快なことです われらは一所懸命努力したのに ほんのわずかしか実現しないのは 【ピュック】 あらゆる苦労を彼は受け入れて 喜び以上のものを残すはずだったのに 【女大公殿下】 私は言いました 襲撃してはならないと 【ブン】 しかし なぜに? 【女大公殿下】 人を襲撃するなんて 私が結婚する日に それは適切ではないでしょう (全員驚く) 【ピュック】 あなた様が結婚なさる日ですと! 【ポール殿下】 (うれしそうに) あなたが言ったんですね 愛しい人 あなたが言ったんですね! 【女大公殿下】 ええ 言いましたわ 【ポール殿下】 本当に あなたはやっと同意したのですか? 【女大公殿下】 ええ そうよ 私は同意しましたわ この男爵のおかげでね あなたは彼に多くを負っているのよ 私は彼の雄弁に抵抗できませんでしたから 【ポール殿下】 ああ! 男爵! 毎年 元旦には パパは私に権利をくれるんだ 辺境伯になれる パパはそのほうが好きなんだ 私にお金をくれるよりも ああ 私が言いたいのはそれだけだ 【女大公殿下】 どうかしら ブン大将? どうかしら ピュック男爵? 【ピュック】 結構です が 女大公殿下 明らかに あの日 殿下は同意されたのです 冠に火を点けるようにと 殿下が燃えていた 殿下にとってそれは不適切になりかねません 【ブン】 我輩は反対しません しかし 非常に不愉快です! 我輩にありとあらゆる非道をなしたのですぞ あのフリッツめは! 奴は我輩より羽根を奪い取った 我輩の誇りであった! 奴は吾輩から女を奪った 我輩に幸せをくれたかも知れない女を! それなのに我輩は復讐できないとは! (力を込めて) 敵め!どこだ? 【女大公殿下】 (彼を遮って) それがどうだって言うの? 復讐なら自己責任でなさい もちろん、 やり過ぎないようにね 【ブン】 もしもわれらにやらせて頂けるなら アイデアに限りはございませんぞ 【女大公殿下】 そうでしょう! 【ピュック】 ならば もし見つけたならば 奴を引っかける適当なトリックを われらにやらせて下さるのですな 【女大公殿下】 あなたたちは私の許可をもらうだけじゃなくて 私にこうも言わせたいの? それは私の喜びとなるわ 【ブン】 おお!それならば 【女大公殿下】 あなたには準備しますわ 見つけるように あることを それはあなたの関心事です ポール殿下? 【ポール殿下】 わが愛しの人よ? 【女大公殿下】 二時間後に チャペルへ きっかりと 私は行きます 選んで決めなければ 四十着の婚礼衣装の中から 私が着ようと思って準備してたのを あなたと結婚するために (彼女は右の方に歩いて行く ポール殿下は彼女の手にキスしようとするが 彼女は手を引っ込めてこう言う) ああ!まだダメよ! 神さまの祝福がありますように みなさん! (出て行く) 【ピュック】 (ブンに) さて いったい 何をわれらは奴に仕掛けてやれば良いのか? 【ブン】 我輩には絶妙な策がある! 奴に仕立ててやろうではないか ちょっとした婚礼の夜を (ブンとポール殿下はグロックのそばで並ぶ 左手前のドアを通って結婚したフリッツとヴァンダが入ってくる 彼らは宮廷のすべての紳士淑女を伴っているが 全員黄金のランタンを持っている) 第6場 【コーラス】 私たちはお連れします この若い女性を 寝室の中へと 彼女の夫の 今こそ 私たちは マダーム あなたを二人っきりにしてあげましょう 彼と 私たちはお連れします この若い女性を 寝室の中へと 彼女の夫の! 【フリッツ】 ありがとう 紳士淑女の諸君 ありがとう 諸君の親切な行為に! (ポール殿下 グロック ブン ピュックに) ここにいらっしゃいましたか 皆さん? 【ピュック】 はい 光栄です 【フリッツ】 こりゃどうも! でも ぼくに捧げてくれたあとは たくさんの賛辞を ぼくに残してくれませんかね たくさんの楽しみを 【ピュック】 われらに出て行けと? 【フリッツ】 エーイ!バダム! さあ みなさん こんばんは こんばんは! 【ピュック】 (フリッツに) おやすみなさい ムッシュー おやすみなさい! 【他の人たち】 おやすみなさい! 【ピュック】 この簡単な言葉であなたには十分でしょう あなたは分かっている われらが言いたいことは この幸せ者 誰かがあなたに言ったなら おやすみなさい!と 【全員】 おやすみなさい! 【ブン】 (ヴァンダに) こんばんは、マダーム、おやすみなさい! 【全員】 おやすみなさい! 【ブン】 この褒め言葉はあなたを笑顔にする たとえ分からなくとも 何を言っているのは お嬢さん 誰かがあなたに言ったときに おやすみなさい!と 【全員】 誰かがあなたに言ったときに おやすみなさいと! おやすみなさい! (フリッツとヴァンダを除く全員が左から退場 グロック、ブン、ピュックとポール殿下は新婚夫婦に深々とお辞儀した後最後に退場する) 第7場 【フリッツ】 やっとぼくたち 二人っきりだね! 【ヴァンダ】 ええ あたしは怒ってないわ 【フリッツ】 ぼくもさ もちろん ぼくも! 【ヴァンダ】 だけど あたしが言いたいのはそういうことじゃなくて 今では誰もが あなたを賞賛するでしょ あたしもやっとできるようになったわ あなたにあたしの賛辞を告げことが 【フリッツ】 ナイーブな子だ! 【ヴァンダ】 将軍さん! 【フリッツ】 まるで違っちゃったよね 結婚しようと思ったときは 貧しい若い兵士だったのに ところが 蓋を開けてみたら 最高司令官と結婚だよ 勝利の栄冠に輝く? 【ヴァンダ】 それは明らかだわ 最初の瞬間に 【フリッツ】 君は明らかにめまいがしてるよね ナイーブな子だ 【ヴァンダ】 違うわ でも... 【フリッツ】 だけど君はめまいがしてるよね なぜだい? それってたぶん君がぼくのこの羽根を見てるからだろ それとこの階級章とか飾り紐とかを でもぼくはもう昔の自分には戻れないんだ (彼は帽子とコートと腰カバンを脱ぐと 奥の物入れの上に置く) 【ヴァンダ】 まあ でもあなたは何をしているの? 【フリッツ】 君を安心させるのさ ナイーブな子 君を安心させるのさ 【ヴァンダ】 おお!でもあなたにはやり方があるでしょ 人々を安心させる あなたには 【フリッツ】 そういうことじゃないかな? ぼくたちが 夫と妻なら ぼくたちは夫婦なんだから 違うかい? 【ヴァンダ】 違わない 違わないわ 【フリッツ】 じゃあ ぼくがする通りにしてくれよ 【ヴァンダ】 何を言ってるの? 【フリッツ】 ぼくは自分の羽根を外したんだから 君も自分の羽根を取ってくれよ 【ヴァンダ】 また今度ね 【フリッツ】 なぜ また今度なの? いつも臆病だね! ぼくの階級のせいなのかな? ぼくは確信してるよ もしも ぼくたち二人がこんな 豪華に飾られた部屋の中にいるんじゃなくて 君の慎ましい小屋の中にいたんだったら 君はこんなにためらわなかっただろう...だけどほら でもひとつ注目しておくべきことは 一層成り上がれば上がるほど 高い身分に それだけお作法が厳しくなるってことさ まあ そうする必要はないんだけど 「ぼくの美しい愛する人よ」なんて言う必要はね それは君を安心させるはずなんだ 最終的には おお ぼくのヴァンダ! (彼は彼女の腰を抱く) 【ヴァンダ】 (振りほどいて) 確かに本当よ あたしが少し怖いのは きっと 神様 あたし馬鹿なんでしょ! 確かに本当よ 彼があたしには少し怖いの 彼の軍服の金モールが そしてその羽根が 頭の上の! 神様 あたし馬鹿よね! どうして彼を恐れたりするの? あたしの夫なのに!あたしの夫なのに! そう なのに そう なのに あたしの夫なのに! 【フリッツ】 君の夫なのに! 【ヴァンダ】 あたしの夫なのに! 【フリッツ】 君のすてきな夫! 【ヴァンダ】 あたしのすてきな夫! 【一緒に】 ああ! あたしの/君の夫なのに! (このとき、激しいドラムロールが聞こえてくる) あれは何かしら? 【フリッツ】 分からないよ ぼくには (新たなドラムロール) 【窓の下での叫び】 万歳 フリッツ将軍! 【ヴァンダ】 (窓の近くまで下がって) あなたを呼んでいるわ 【フリッツ】 あれはオーバードさ...間違いない: ぼくの美しい人よ オーバードなんだ... ぼくの勝利の後 こんなことしょっちゅうなんだ... でも選べたはずなんだけどな 別の時間を 【新たな叫び】 万歳 将軍! 【ヴァンダ】 でも みんな去っていかないわよ! 【フリッツ】 いや 奴らは期待してるのさ ちょっと話してくるよ ひとつだけやり方があるんだ 奴らを去って行かせる 【ヴァンダ】 じゃあ彼らにそう話してきて 正直に言うけれど これってとっても不快なのよ (フリッツは窓辺に行き窓を開ける 新しいドラムロール) 【新たな叫び】 万歳 将軍! 【フリッツ】 (窓に向かって) ドラムの諸君... 自分のことを言うつもりはないんだけど ぼくは繊細なんだと... でもぼくは君たちに告げなくちゃいけない たぶん気付いてないんだろうけど ぼくは今日 結婚したんだ... だから 分かってもらえないかな... おやすみ ドラムの諸君 行ってくれ おやすみ、おやすみ! (彼は彼らに金を投げてやる) 【新たな叫び】 万歳 フリッツ将軍! (ドラムは遠ざかって行く) 【フリッツ】 (窓をを閉じた後でヴァンダのところに戻る) ほら もう終ったよ おお ぼくのヴァンダ! 人はなれるんだ 友好的にでも厳格にでも! ぼくは偉大な司令だ それは認めるよ だけどこの偉大な司令の下に 君には分かるだろ 君は繊細な男を見つけるだろうと 友好的にして厳格な! なんだって怖がったりするんだい? 君の夫なのに! 君の夫なのに! そう なのに そう なのに 君の夫なのに! 【ヴァンダ】 あたしの夫なのに! 【フリッツ】 君の陽気ですてきな夫! 【一緒に】 ああ! あたしの/君の夫なのに! (軍楽が窓の下で) 【ヴァンダ】 まただわ! 【フリッツ】 今度は音楽か 予想してた通りだ... ドラムの後には いつも音楽だ 【窓からの叫び声】 万歳 フリッツ将軍! 【ヴァンダ】 ああ!正直に言うけれど 【フリッツ】 君は何をお望み? ちょっと話してくるよ (彼は窓のところに戻る) ミュージシャンの諸君 (音楽が停止する) 【新たな叫び】 万歳 将軍! (フリッツに花束攻撃をする) 【フリッツ】 (ヴァンダに) ごらんよ!彼らはフレンドリーだ! (顔で花束を受け取る) とってもフレンドリーだ! (ヴァンダは花束を拾い上げテーブルの上に置く フリッツは窓から身を乗り出してミュージシャンと話す) ミュージシャン諸君 来てくれたのに申し訳ないが 諸君は会わなかったのだな ドラムの諸君とは 彼らが君たちに言うことができたんだろうけれど ぼくが今日 結婚したことを... だから君たちも理解してくれたまえ... おやすみ ミュージシャン諸君 おやすみ、おやすみ! (彼は彼らに金を投げてやる) 【叫び】 万歳 将軍! 【フリッツ】 彼らはもういないよ 間違いない (窓を閉めてヴァンダの方に振り返り) おお ぼくのヴァンダ! どこまで行ったっけ?... (思い出したように) ああ!もう一回やろう (彼は彼女にキスしようとする その時 秘密の扉を除くすべてのドアが激しくノックされる) 【ヴァンダ】 (怯えて) 何なの 今度は? 第8場 【コーラス】 (外から) 開けろ 開けろ 急いで どこにわれらの救いの手はあるのだ 開けろ 開けろ 新婚さんよ さもなきゃドアをこじ開けるぞ! 【ヴァンダ】 あなた 開けないで! 【フリッツ】 怖がらないで! 【ヴァンダ】 まあ!ドアが開くわ! ああ!あたしは恐怖で死にそう! (ドアが開く 左手からポール殿下、ピュック、グロックと宮廷の紳士淑女たちが入ってくる 右手からは侍女たちやお小姓たち) 【ポール殿下 ブン ピュック】 天のご加護だ! われらは着いた 時間通りに! 【フリッツとヴァンダ】 (傍白) でも一体何の用事 この大勢の人たちは! 【ピュック】 (フリッツとヴァンダの間に割り込んで) 馬だ!馬だ! 急げ 大将閣下! (ヴァンダはフリッツに近づく) 【コーラス】 馬だ!馬だ! 急げ 大将閣下! 【ポール殿下】 (フリッツとヴァンダの間に次に割り込んで) 戦闘へと さあ飛んで行ってください! 事態は急ですぞ! 敵が われらが蹴散らした敵が 攻め返して来たんです (ヴァンダは夫の横を通り過ぎて戻る) 【コーラス】 戦闘へと さあ飛んで行ってください!... 【ブン】 (ピュックやポール殿下と同様に) われらが女主人様がそなたを呼んでおる ぐずぐずしておってはならぬ われらはそなたを引き止めはせぬぞ 決定的な成功がない限り (ヴァンダはフリッツに再び近づく) 【コーラス】 われらが女主人様がそなたを呼んでおる... 【フリッツ】 (ブンのとろに行って) みなさん あなた方は忘れてますよ ついさっき ぼくたちは結婚したってことを 【ブン】 それがわれらに何の意味がある!貴様は行かねばならぬのだ! 行って勝利か 死かだ! 【フリッツ】 それじゃ 妻をあなた方に任せます 【ピュック】 (ヴァンダの手を取って) それは良い われらがお守りしよう マダーム (彼は彼女を落ち着かせようとするポール殿下の近くを通り過ぎる) だがお急ぎを 速攻で願いますよ 【フリッツ】 ぼくのベルトはどうしたのかな? 【コーラス】 彼は自分のベルトをどうしたのだろう? (フリッツが必要なものだと叫んでいるものを ひとりの紳士がピュックに渡し 彼はフリッツにそれを渡して彼が身に着けるのを手伝う) 【フリッツ】 軍服を着なきゃいけないから ベルトが必要なんだ 【コーラス】 ここに あなたのベルトが 【フリッツ】 でもぼくの腰カバンがないぞ 【コーラス】 腰カバンが! 【フリッツ】 そして、ぼくの羽根? ぼくの羽根は? 持ってきてくれ 頼むよ! ここに!それで完璧だ! 【コーラス】 羽根ならあるよ! 【ネポミュック】 (右手からサーベルを持ってやって来る フリッツに) お待ちを 閣下 お待ちを! 持って参りました ご存知のものを 【フリッツ】 またサーベルか! (怒りに任せて剣を取る) お前が知ってたならなあ 父のサーベルめ どれほどお前の外見がぼくをげんなりさせるのかを! 【コーラス】 彼は行かねばならぬ! 行って勝利か 死かを! 馬に乗れ! 馬に乗れ! 急げ 将軍閣下! 戦闘中へと 飛んで行け 今すぐに! 馬に乗れ! 馬に乗れ! サーベルを持って早く立ち去れ! 馬に乗れ! 馬に乗れ! (ブンはヴァンダを捕まえるが 彼女はなんとか逃げ出してフリッツの腕の中に身を投げる ブンは再び二人を引き離し、フリッツがピュックに引きずられて外に出ると幕が下りる) ACTE III La chambre rouge, vieille salle gothique. Porte à droite, au premier plan; autre porte au deuxième plan, à gauche; du même côté, au troisième plan, une porte secrète dissimulée par un tableau représentant la grandeduchesse Victorine en pied. Au fond, à gauche, une fenêtre; au fond, à droite, un lit caché par des rideaux. Entre la fenêtre et le lit, une console. Sièges des draperies recouvrent les portes du premier plan. La Grande-Duchesse, puis Boum. au lever du rideau, la scène est vide et sombre. Entre par la droite la Gran-Duchesse précédée d'un page qui porte un candélabre. La chambre s'éclaire. Le page se retire après avoir posé le candélabre sur la console, alors la Grande-Duchesse, se voyant seule, pousse un petit cri. Aussitôt un cri bizarre répond de la coulisse et le général Boum entre par la première porte de gauche. Pendant cette scène muette, on entend la musique de la fête, qui continue au loin Scène Première BOUM Altesse! LA GRANDE-DUCHESSE Eh bien, général, que fait-il? BOUM Il danse. Quand j'ai quitté le bal, Il était en train d'exécuter un cavalier seul. LA GRANDE-DUCHESSE Il danse! Et tout à l'heure, Cet homme, qui maintenant se trémousse… Mais aurez-vous le temps de tout Préparer pour la catastrophe? S'il allait venir? BOUM Pas de danger! Je lui ai fait savoir que Votre Altesse Lui défendait de quitter le bal Avant la fin du cotillon. LA GRANDE-DUCHESSE Comment a-t-il reçu cet ordre? BOUM Avec une mauvaise humeur évidente "Comme c'est amusant, A-t-il dit, un jour de noces!" LA GRANDE-DUCHESSE Il a dit cela? BOUM Il l'a dit. LA GRANDE-DUCHESSE Ah! il l'aime bien, cette petite! Mais patience! patience! BOUM Que regardez-vous, Altesse? LA GRANDE-DUCHESSE Là, sur ce parquet, Il y a une grande tache rouge Quand les étrangers Visitent ce palais, On leur montre cette tache, En leur disant C'est là que le comte Max est tombé! Est-ce vraiment là? Je n'en sais rien. En tout cas, Les concierges du palais Racontent cette histoire Et s'en font un bon petit revenu. O grandes leçons du passé! BOUM Grave enseignement de l'histoire! LA GRANDE-DUCHESSE Ici le drame s'est glissé! BOUM Eclair sombre Dans la nuit noire! LA GRANDE-DUCHESSE Tout ça pour que, cent ans après, Racontant la scène émouvante, Le concierge de ce palais S'en fasse une petite rente! ENSEMBLE Le concierge de ce palais S'en fasse une petite rente! LA GRANDE-DUCHESSE Ce qu'on a fait, on le refait. BOUM L'histoire est comme un cercle immense! LA GRANDE-DUCHESSE L'aïeule a commis son forfait. BOUM L'enfant vient et le recommence! LA GRANDE-DUCHESSE Tout ça pour que, Dans deux cents ans, Exploitant ces scènes navrantes, Du portier les petits enfants Aient aussi leurs petites rentes! ENSEMBLE Du portier les petits-enfants Aient aussi leurs petites rentes! BOUM À partir de demain, alors, Il y aura deux histoires à raconter, Deux taches à montrer Et deux bons petits revenus Pour messieurs les concierges! LA GRANDE-DUCHESSE Probablement, mais vos complices? BOUM Ils m'attendent dans Ce corridor mystérieux. Il montre la porte secrète LA GRANDE-DUCHESSE Ouvrez-leur la porte; Je vais, moi, me cacher Derrière cette draperie. BOUM J'en suis bien aise. LA GRANDE-DUCHESSE Pourquoi ça? BOUM Si vous n'aviez pas été là, Derrière cette draperie, Notre conspiration Ça aurait manqué de femmes! LA GRANDE-DUCHESSE Gardez-vous cependant De révéler ma présence Au dernier moment, Si je le juge convenable, Je me montrerai. BOUM Altesse! LA GRANDE-DUCHESSE Maintenant, faites entrer vos amis Et tâchez de me mener ça rondement! Elle disparaît par la droite Scène Seconde BOUM seul, allant au portrait Le portrait, Le voilà c'est Le genou qu'il faut toucher. la porte secrète s'ouvre. Entrent Puck, le prince Paul, Népomuc et le baron Grog Un, deux, trois, quatre Où sont les autres? PUCK Ils viendront quand il en sera temps Si nous étions venus tous ensemble, Cette fugue générale Eût inspiré des soupçons. BOUM Vous avez raison. LE PRINCE PAUL D'abord, il faut prendre nos mesures. BOUM à Népomuc Vous êtes des nôtres, monsieur? NÉPOMUC Dès que j'ai su que cela était Agréable à la Grande-duchesse. LE PRINCE PAUL Vous êtes un malin. NÉPOMUC Je suis pauvre, monsieur, Mais je suis ambitieux. BOUM Donnez-moi votre main, monsieur. NÉPOMUC La voici, général. BOUM J'aime les gens de cœur! Au prince Paul, en montrant le baron Grog Monsieur aussi Est avec nous, prince? LE PRINCE PAUL Oui, général. TOUT LE MONDE Baron! GROG Messieurs! PUCK Monsieur le baron sait de quoi il s'agit? GROG d'un ton dégagé Parfaitement! Il ne s'agit que de tuer un homme. LE PRINCE PAUL C'est ici la chambre? PUCK Oui; c'est ici que nous le frapperons. BOUM Et maintenant, écoutez-moi tous. Il tire son sabre PUCK Qu'est-ce que c'est que ça encore? LE PRINCE PAUL effrayé Rengainez ça! TOUS Oui, oui, rengainez! BOUM Quand on se fourre dans ces choses-là, Il faut y rester jusqu'au bout! Je coupe en quatre celui qui aurait Envie de renâcler. PUCK Mais personne n'a envie. BOUM Si vous avez envie de renâcler, Dites-le, je vous coupe en quatre! LE PRINCE PAUL Rengainez donc! PUCK Mais, encore une fois, Personne n'a envie Il n'y a pas moyen de discuter Raisonnablement avec un homme Comme vous. BOUM remettant son sabre au fourreau J'ai dit ce que j'ai dit! LE PRINCE PAUL En voilà assez! La Grande-duchesse rentre par la droite et vient se placer entre Boum et Puck Scène Troisième LA GRANDE-DUCHESSE Sont-elles bonnes, au moins, Les lames de vos poignards, messieurs? LES CONJURES Son Altesse! LA GRANDE-DUCHESSE Oui, messieurs j'étais là décidée À paraître au dernier moment, Pour exciter votre courage, S'il en était besoin; Mais je vois Que cela n'était pas nécessaire. NÉPOMUC Non, certes. PUCK Qu'il vienne, et vous verrez! BOUM Je le couperai en quatre! LA GRANDE-DUCHESSE Ah! une prière, messieurs. PUCK Dites un ordre! LA GRANDE-DUCHESSE Ce que je vous recommande, Avant tout, c'est, en le frappant, De ne pas le frapper au visage. GROG dans le coin à gauche et masqué par le Prince Paul ironiquement Ah! ce serait dommage! LA GRANDE-DUCHESSE Qui a dit cela? GROG se montrant Moi. LA GRANDE-DUCHESSE Qui ça, vous? Je connais tous les conjurés Qui sont ici; Mais vous, je ne vous connais pas. LE PRINCE PAUL C'est mon Grog. LA GRANDE-DUCHESSE Votre Grog? LE PRINCE PAUL Eh! le baron Grog L'envoyé de papa celui que vous N'avez pas voulu recevoir. LA GRANDE-DUCHESSE regardant Grog avec intérêt, et passant près du prince Paul Ah! j'ai eu tort. BOUM Vous dites? LA GRANDE-DUCHESSE au prince Paul, à Boum et à Puck Rien, rien Allez placer vos hommes, messieurs, Et, quand vous les aurez placés, Revenez tous les trois vous, Baron Grog, restez. GROG Altesse! LA GRANDE-DUCHESSE Eh bien, quoi? Ne m'aviez-vous Pas demandé une audience? Cette audience, Je vous la donne maintenant aux conjurés Allez, messieurs, allez. LE PRINCE PAUL bas, à Grog Grog, soyez brûlant! Boum, Puck et le prince Paul sortent par la première porte à gauche; la Grande-duchesse les accompagne un peu. Grog passe à droite Scène Quatrième LA GRANDE-DUCHESSE Ce qui m'a tout de suite Frappée, en vous, C'est que vous avez l'air bon. GROG Altesse! LA GRANDE-DUCHESSE Tout à fait bon. GROG Il vous plaît, alors, Que nous parlions de mon prince? LA GRANDE-DUCHESSE Tout à l'heure Laissez-moi, d'abord, Me féliciter d'avoir pour ami Un homme tel que vous. GROG Comment? LA GRANDE-DUCHESSE Sans doute… Puisque je vous trouve au nombre De ceux qui doivent me venger! GROG Oh! Quant à cela, J'avoue que ce n'est pas Précisément par amitié. Votre Altesse s'obstinait À ne pas me recevoir Ça m'ennuyait de ne rien faire; J'ai conspiré un brin pour me distraire. LA GRANDE-DUCHESSE Pour vous distraire? GROG Pas pour autre chose. LA GRANDE-DUCHESSE Comme j'aime Votre genre de conversation! Vous dites des choses à faire sauter! Et votre figure ne bronche pas. GROG C'est le résultat de l'éducation. LA GRANDE-DUCHESSE Ah! GROG Dès mes plus jeunes années, Ma famille m'a destiné à la diplomatie. Alors, on m'a appris à avoir l'air froid Quand j'étais tout petit. LA GRANDE-DUCHESSE Il y a longtemps. GROG Oui, il y a longtemps Quand j'étais tout petit, Toutes les fois que l'on m'attrapait À ne pas avoir l'air froid, On me flanquait des coups. LA GRANDE-DUCHESSE Pauvre enfant! Voulez-vous me permettre De vous donner un conseil? GROG Avec plaisir. LA GRANDE-DUCHESSE Tout à l'heure, Quand le moment sera venu, Quand il faudra taper Sur le général Fritz, Ne vous mettez pas en avant Vous seriez capable d'attraper Ne balafre qui vous défigurerait. GROG Ah! bien! LA GRANDE-DUCHESSE Tenez-vous derrière les autres. Quand le coup sera fait Et qu'il n'y aura plus Qu'à recevoir les récompenses, Je ferai passer les autres derrière vous. Grog fait un petit mouvement des lèvres Qu'est-ce que vous avez? Vos lèvres viennent de faire Un petit mouvement… comme ça. elle l'imite Chez un autre, ça ne serait rien… Mais chez vous, Ça doit être un éclat de rire. GROG Juste! LA GRANDE-DUCHESSE Comme je vous connais déjà! Qu'est-ce qui vous fait rire autant Que ça, dites-moi? GROG Je ne peux pas. LA GRANDE-DUCHESSE Pas mon ami, alors? GROG Si fait. LA GRANDE-DUCHESSE Eh bien? GROG Il y a une heure, vous trembliez Pour la figure du général Fritz… Maintenant, vous tremblez Pour ma figure, à moi. LA GRANDE-DUCHESSE souriant, à part C'est vrai, pourtant! GROG Si l'on était avantageux, Si l'on voulait tirer des conséquences. LA GRANDE-DUCHESSE Chut! faut pas! GROG Non. LA GRANDE-DUCHESSE Ne parlons pas de ça! GROG Si nous parlions de mon prince? LA GRANDE-DUCHESSE Tout à l'heure Qu'est-ce que vous êtes là-bas, là-bas, À la cour de votre maître? Chambellan? GROG J'ai aussi le grade de colonel, Au palais seulement. LA GRANDE-DUCHESSE Vous auriez mieux Que cela à ma cour, Si vous vouliez quitter Le service de l'Electeur. GROG Malheureusement pour moi, C'est impossible. LA GRANDE-DUCHESSE Impossible? GROG Sans doute! À moins que Votre Altesse Ne consente à épouser mon prince. LA GRANDE-DUCHESSE à part Aïe! aïe! aïe! GROG Il serait tout simple, alors. LA GRANDE-DUCHESSE Epouser votre prince… Nous y voilà revenus! GROG Je pensais que nous n'avions Pas parlé d'autre chose. LA GRANDE-DUCHESSE Mes compliments, baron Vous êtes un fameux diplomate! GROG Je vous en supplie, Altesse, Prenez mon prince… Je vous assure que c'est Un bon petit jeune homme. LA GRANDE-DUCHESSE Un fameux diplomate Il n'y a pas à dire! GROG Eh bien, que décidez-vous? LA GRANDE-DUCHESSE Voulez-vous que je vous dise? Je n'en sais rien. GROG Ah! LA GRANDE-DUCHESSE Tout ça, voyez-vous, Tout ça danse dans ma tête… Ça tourne! ça tourne! Fritz, vous, le prince Et Puck et Boum dans le fond. Ferai-je tuer, ne ferai-pas tuer? Et si je fais tuer quelqu'un, Qui ce sera-t-il? Ce sera-t-il Fritz? Ce sera-t-il vous? GROG Moi? LA GRANDE-DUCHESSE Je n'en sais rien. Voilà où j'en suis… Je n'en sais rien, absolument rien. Le prince Paul, Boum et Puck rentrent par la première porte à gauche Scène Cinquième LE PRINCE PAUL, BOUM ET PUCK Altesse! LA GRANDE-DUCHESSE Qu'y a-t-il? Ah! c'est vous, messieurs. LE PRINCE PAUL bas, à Grog Eh bien? GROG bas Ça marche. LE PRINCE PAUL bas, avec effusion Ah! mon ami! LA GRANDE-DUCHESSE à Boum Vous avez placé vos hommes? BOUM Oui, Altesse. LA GRANDE-DUCHESSE Eh bien, allez les trouver derechef Et dites-leur qu'ils Peuvent rentrer chez eux. PUCK étonné Comment? LA GRANDE-DUCHESSE regardant Grog, avec intention On ne frappera pas. BOUM stupéfait, avec éclat Ah! bien, par exemple! LA GRANDE-DUCHESSE avec sévérité Vous dites? BOUM Je ne dis rien parce que Votre Altesse est là… Mais, si Votre Altesse n'était pas là… Je dirais que c'est insupportable, à la fin! LA GRANDE-DUCHESSE Vous vous oubliez, ce me semble. BOUM Non, mais enfin tout était Bien convenu, Bien arrangé et puis, Au dernier moment, Vous venez nous dire… LE PRINCE PAUL C'est très désagréable, On se donne du mal Pour monter une petite partie. PUCK Toute la peine était prise il ne, Restait plus que le plaisir. LA GRANDE-DUCHESSE J'ai dit que l'on ne frapperait pas. BOUM Mais pourquoi? LA GRANDE-DUCHESSE Frapper un homme Le jour où je me marie, Cela ne serait pas convenable. Etonnement général PUCK Le jour où vous vous mariez! LE PRINCE PAUL avec joie Vous l'avez dit, ma chère, vous l'avez dit! LA GRANDE-DUCHESSE Oui, je l'ai dit. LE PRINCE PAUL Vraiment, vous consentez enfin? LA GRANDE-DUCHESSE Eh bien, oui, je consens. Remerciez le baron, Vous lui devez beaucoup; Je n'ai pu résister à son éloquence. LE PRINCE PAUL Ah! Baron! Tous les ans, au jour de l'an, Papa me donne le droit De faire un margrave. Il aime mieux ça Que de me donner de l'argent. Eh bien, je ne vous dis que ça. LA GRANDE-DUCHESSE Eh bien, général Boum? Eh bien, baron Puck? PUCK Eh bien, mais, Altesse, il est bien évident Que le jour où Votre Altesse consent À couronner les feux dont Son Altesse brûlait Pour Votre Altesse il serait malséant de. BOUM Je ne dis pas le contraire, Mais c'est bien désagréable! Il m'en a fait de toutes les couleurs, ce Fritz! Il m'a enlevé ce panache Qui faisait mon orgueil! Il m'a enlevé une femme Qui eût fait mon bonheur! Et je ne me vengerais pas! avec force L'ennemi! où est? LA GRANDE-DUCHESSE l'interrompant N'est-ce que cela? Vengez-vous tout à votre aise pourvu, Bien entendu, Que vous n'alliez pas jusqu'à. BOUM Pourvu que nous ne sortions Pas des limites de la fantaisie. LA GRANDE-DUCHESSE Justement! PUCK Alors, si nous trouvons Quelque bon tour à lui jouer, Vous nous permettez. LA GRANDE-DUCHESSE Non seulement je vous le permets mais, Voulez-vous que je vous dise? Cela me fera plaisir. BOUM Oh! alors. LA GRANDE-DUCHESSE On vous l'amène Trouvez quelque chose, Cela vous regarde. Prince Paul? LE PRINCE PAUL Ma chérie? LA GRANDE-DUCHESSE Dans deux heures, à la chapelle, Soyez exact. Je vais, moi, faire un choix parmi Les quarante toilettes de mariage Que j'ai été sur le point de mettre Pour vous épouser. elle se dirige vers la droite, le prince Paul va pour lui baiser la main, elle la retire en disant Oh! pas encore! Dieu vous garde, messieurs! Elle sort PUCK à Boum Le voici qu'est-ce Que nous allons lui faire? BOUM Je tiens ma fantaisie! Nous allons lui arranger Une petite nuit de noces. Boum et le prince Paul se rangent près de Grog. Entrent, par la première porte à gauche, Fritz et Wanda en mariée; ils sont accompagnés de tous les seigneurs et dames de la cour. Tous portent des lanternes dorées Scène Sixième CHŒUR Nous amenons la jeune femme Dans la chambre de son mari; Maintenant nous allons, madame, Vous laisser seule avec lui. Nous amenons la jeune femme, Dans la chambre de son mari! FRITZ Bien obligé, messieurs, mesdames Bien obligé de votre bonne conduite! Au prince Paul, à Grog, à Boum et à Puck Vous étiez ici, messieurs? PUCK Oui, pour vous faire honneur. FRITZ Bien obligé aussi! Mais si, après m'avoir fait Beaucoup d'honneur, Vous vouliez me faire Beaucoup de plaisir. PUCK Nous nous en irions? FRITZ Eh! bédame! Allons, messieurs, Bonsoir, bonsoir! PUCK à Fritz Bonne nuit, monsieur, bonne nuit! LES AUTRES Bonne nuit! PUCK Ce simple mot doit vous suffire; Vous comprenez ce qu'on veut dire, Heureux coquin, lorsqu'on vous dit Bonne nuit! TOUS Bonne nuit! BOUM à Wanda Bonsoir, madame, bonne nuit! TOUS Bonne nuit! BOUM Ce compliment vous fait sourire, Bien qu'ignorant ce qu'on veut dire, Mademoiselle, quand on vous dit Bonne nuit! TOUS Quand on vous dit bonne nuit! Bonne nuit! Tous, excepté Fritz et Wanda, sortent à gauche. Grog, Boum, Puck et le prince Paul sortent les derniers, après avoir salué très profondément les nouveaux époux Scène Septième FRITZ Enfin, nous voilà seuls! WANDA Oui et je n'en suis pas fâchée. FRITZ Moi non plus, par exemple, moi non plus! WANDA Mais ce n'est pas cela je veux dire que, Maintenant que tout le monde Vous a félicité, Je puis enfin, moi aussi, Vous dire mon compliment. FRITZ Naïve enfant! WANDA Monsieur le général! FRITZ Ça fait une différence, n'est-ce pas, Quand on s'attendait à épouser Un pauvre jeune soldat, Et qu'on se trouve, par le fait, Epouser un général en chef Couronné par la victoire? WANDA Il est clair que dans le premier moment. FRITZ Tu es éblouie avoue le, Naïve enfant. WANDA Non mais… FRITZ Mais tu es éblouie et pourquoi ça? C'est parce que tu vois mon panache, Et mes insignes, et toute ma passementerie Mais je ne me serai pas plus tôt débarrassé. Il ôte son chapeau, sa pelisse et sa sabretache qu'il pose sur la console du fond WANDA Eh bien, mais qu'est-ce que tu fais? FRITZ Je te rassure, naïve enfant, je te rassure. WANDA Oh! mais tu as une façon De rassurer les gens, toi. FRITZ Eh bien n'est-ce pas? Quand on est mari et femme Car nous sommes mari et femme, N'est-il pas vrai? WANDA Sans doute, sans doute. FRITZ Eh bien, alors fais comme moi. WANDA Tu dis? FRITZ J'ai ôté mon panache Ôte ton panache aussi. WANDA Tout à l'heure. FRITZ Pourquoi tout à l'heure? Toujours cette timidité! A cause de mon grade n'est-ce pas? Je suis bien sûr que si, Au lieu d'être tous les deux ici dans Un appartement richement décoré, Nous étions dans ta simple cabane, Tu n'hésiterais pas tant… mais voilà. C'est une chose à remarquer que, Plus on s'enfonce Dans les classes élevées, Plus on fait des manières. Eh bien, il ne faut pas Il n'y a pas à dire "ma belle amie", Il faut te rassurer, à la fin. O ma Wanda! Il la prend par la taille WANDA se dégageant C'est pourtant vrai que j'ai un peu peur. Faut-il, mon Dieu, que je sois bête! C'est pourtant vrai Qu'il m'interdit, Avec cet or sur son habit Et son panache sur la tête! Mon dieu, faut-il que je sois bête! Pourquoi, diable, avoir peur de lui? C'est mon mari! C'est mon mari! Mais oui, mais oui c'est mon mari! FRITZ C'est ton mari! WANDA C'est mon mari FRITZ Ton petit mari! WANDA Mon petit mari! ENSEMBLE Ah! C'est mon/ton mari! a ce moment, on entend un violent roulement de tambours Qu'est-ce que c'est que ça? FRITZ Je ne sais pas, moi. Nouveau roulement de tambours CRIS SOUS LA FENETRE Vive le général Fritz! WANDA remontant près de la fenêtre On t'appelle. FRITZ C'est une aubade…il n'y a pas à dire Mon bel ami, c'est une aubade… Après ma victoire, c'est bien naturel… Mais ils auraient pu choisir Un autre moment. NOUVEAUX CRIS Vive le général! WANDA Mais ils ne s'en vont pas! FRITZ Non, ils attendent Que j'aille leur parler. C'est le seul moyen De les faire partir. WANDA Parle leur donc. Mais tu m'avoueras que c'est bien désagréable. Fritz va à la fenêtre et l'ouvre. Nouveau roulement de tambours NOUVEAUX CRIS Vive le général! FRITZ à la fenêtre Messieurs les tambours… Je n'ai pas besoin de vous déclarer Que je suis sensible… Mais je vais vous dire vous Ne savez peut-être pas Je me suis marié aujourd'hui… Alors, vous devez comprendre… Bonsoir, Messieurs les tambours allons, Bonsoir, bonsoir! Il leur jette de l'argent NOUVEAUX CRIS. Vive le général Fritz! Les tambours s'éloignent FRITZ revenant à Wanda, après avoir fermé la fenêtre Tu vois, c'est fini. O ma Wanda! On peut être aimable et terrible! Je suis un grand chef, j'en conviens Mais sous le grand chef, vois tu bien, Tu trouveras l'homme sensible, À la fois aimable et terrible! Pourquoi, diable, avoir peur de lui? C'est ton mari! C'est ton mari! Mais oui, mais oui c'est ton mari! WANDA C'est mon mari FRITZ Ton joli petit mari! ENSEMBLE Ah! C'est mon/ton mari! Musique militaire sous la fenêtre WANDA Encore! FRITZ Maintenant, c'est la musique. Nous aurions dû nous y attendre… Après les tambours, Il y a toujours la musique. CRIS SOUS LA FENETRE Vive le général Fritz! WANDA Ah! tu m'avoueras. FRITZ Qu'est-ce que tu veux? Je vais leur parler. Il retourne à la fenêtre Messieurs les musiciens. La musique s'arrête NOUVEAUX CRIS Vive le général! On bombarde Fritz de bouquets FRITZ à Wanda Tu vois! ils sont aimables! Recevant un bouquet en pleine figure Très aimables! Wanda ramasse les bouquets, les met sur la table. Fritz se penche à la fenêtre pour parler aux musiciens Messieurs les musiciens Je suis fâché qu'en venant Vous n'ayez pas rencontré Messieurs les tambours. Ils auraient pu vous dire Que je me suis marié aujourd'hui… Alors, vous devez comprendre… Bonsoir, messieurs les musiciens Bonsoir, bonsoir! Il leur jette de l'argent CRIS Vive le général! FRITZ Ils sont partis, je t'assure fermant la fenêtre et revenant à Wanda O ma Wanda! Où en étais-je resté?… se souvenant Ah! reprenons. Il va pour l'embrasser. Au même instant, on frappe violemment à toutes les portes, excepté à la porte secrète WANDA effrayée Qu'est-ce que c'est encore? Scène Huitième CHŒUR au dehors Ouvrez, ouvrez, dépêchez-vous, Où nous irons chercher main-forte; Ouvrez, ouvrez, jeunes époux, Ou bien nous enfonçons la porte! WANDA Mon ami, n'ouvre pas! FRITZ As pas peur! WANDA O ciel! La porte cède! Ah! je meurs de frayeur! Les portes s'ouvrent. Entrent par celle de gauche le prince Paul, Puck, Grog et les seigneurs et dames de la cour; par celle de droite, les demoiselles d'honneur et les pages LE PRINCE PAUL, BOUM ET PUCK Que le ciel soit béni! Nous arrivons à temps! FRITZ ET WANDA à part Mais que nous veulent Tous ces gens! PUCK venant se placer entre Fritz et Wanda A cheval! à cheval! Vite, monsieur le général! Wanda revient près de Fritz CHŒUR A cheval! à cheval! Vite, monsieur le général! LE PRINCE PAUL venant à son tour entre Fritz et Wanda Au combat volez tout de suite! Il s'agit d'être expéditif! L'ennemi, Qu'on croyait en fuite, A fait un retour offensif. Wanda repasse près de son mari CHŒUR Au combat volez tout de suite! etc. BOUM même jeu que Puck et le prince Paul Notre maîtresse vous invite A ne point faire le poussif; On ne vous en tiendra pas quitte, À moins d'un succès décisif. Wanda revient encore près de Fritz CHŒUR Notre maîtresse vous invite, etc., etc. FRITZ allant à Boum Mes bons amis, vous oubliez Que depuis un instant Nous sommes mariés. BOUM Que nous importe! il faut partir! Il faut aller vaincre ou mourir! FRITZ Alors, je vous laisse ma femme. PUCK prenant la main de Wanda C'est très bien nous gardons madame. Il la fait passer près du prince Paul, qui cherche à la calmer Mais dépêchez Et vous hâtez. FRITZ Qu'ai-je fait de mon ceinturon? CHŒUR Qu'a-t-il fait de son ceinturon? A mesure que Fritz nomme un objet d'équipement, un seigneur le passe à Puck, qui le donne à Fritz et l'aide à le mettre FRITZ Puisqu'il faut que je me harnache, J'ai besoin de mon ceinturon. CHŒUR Le voici, votre ceinturon. FRITZ Mais je n'ai pas la sabretache. CHŒUR La sabretache! FRITZ Et mon panache? Mon panache? Apportez-le moi, s'il vous plaît! Là! je suis complet! CHŒUR Il a son plumet! NÉPOMUC entrant par la droite et apportant le sabre. A Fritz Arrêtez, monsieur, arrêtez! J'apporte ce que vous savez! FRITZ Encore le sabre! le prenant et avec rage Si tu savais, sabre de son père, Comme ton aspect m'exaspère! CHŒUR Il faut partir! Il faut aller vaincre ou mourir! A cheval! à cheval! Vite, monsieur le général! Au combat volez tout de suite! A cheval! à cheval! Prenez le sabre et partez vite! A cheval! à cheval! Boum retient Wanda, qui parvient à s'échapper et va se jeter dans les bras de Fritz; Boum les sépare de nouveau, et, lorsque Fritz va sortir, entraîné par Puck, le rideau tombe. この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@ 藤井宏行 Offenbach,Jacques/La Grande-Duchesse de Gérolstein/IV
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/4745.html
The Mountain Flora of Java Brill Academic Pub? C. G. G. J. Van Steenis? Amir Hamzah? Moehamad Toha? BrillAcademicPub? C.G.G.J.VanSteenis? AmirHamzah? MoehamadToha? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Photodegradation And Light Stabilization of Heterochain Polymers (New Concepts in Polymer Science) Brill Academic Pub? F. Niyazi? I. V. Savenkova? G. E. Zaikov? BrillAcademicPub? F.Niyazi? I.V.Savenkova? G.E.Zaikov? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-General Nicole Oresme's De Visione Stellarum (On Seeing the Stars) A Critical Edition of Oresme's Treatise on Optics And Atmospheric Refraction, With an Introduction, Commentary, And English Translation (Medieval and Early Modern Science) Brill Academic Pub? Nicole Oresme? BrillAcademicPub? NicoleOresme? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-History-World-Medieval? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofScience? Poly (Butilene Therephthalate) Synthesis And Properties (New Concepts in Polymer Science) Brill Academic Pub? A. K. Mikitaev? T. A. Borukaev? Muslim A. Mikitaev? G. E. Zaikov? BrillAcademicPub? A.K.Mikitaev? T.A.Borukaev? MuslimA.Mikitaev? G.E.Zaikov? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-General Radiation Chemistry of Biopolymers (New Concepts in Polymer Science) Brill Academic Pub? V. A. Sharpatyi? BrillAcademicPub? V.A.Sharpatyi? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-Chemistry-NuclearChemistry? Subjects-Science-General Water and Ions in Biomolecular Systems Birkhauser Verlag AG? D. Vasilescu? J. Jaz? L. Packer? B. Pullmann? BirkhauserVerlagAG? D.Vasilescu? J.Jaz? L.Packer? B.Pullmann? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Bioengineering-Biochemistry? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Biochemistry? Subjects-Science-Chemistry-Biochemistry? Subjects-Science-General Trends and Perspectives in Modern Computational Science (Lecture Series on Computer and Computational Sciences) V.S.P. Intl Science? George Maroulis? Theodore Simos? V.S.P.IntlScience? GeorgeMaroulis? TheodoreSimos? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics? Medical Imaging Systems Techniques Applications Computational Techniques (International Series in Engineering, Technology Applied Science Series) G & B Science Pub? Cornelius T. Leondes? G&BSciencePub? CorneliusT.Leondes? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Medicine? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Computers&Internet? Subjects-Medicine-General? Subjects-Medicine-Specialties-Radiology-General? Subjects-Medicine-AlliedHealthProfessions-Radiologic&UltrasoundTechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-AlliedHealthProfessions-Radiologic&UltrasoundTechnology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Medicine-InternalMedicine-Radiology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-General? Subjects-Science-Medicine-Specialties-Radiology-General? Subjects-Science-Medicine-AlliedHealthProfessions-Radiologic&UltrasoundTechnology? Recent Progress in Computational Sciences and Engineering (Lecture Series on Computer and Computational Sciences) V.S.P. Intl Science? Theodore Simos? George Maroulis? V.S.P.IntlScience? TheodoreSimos? GeorgeMaroulis? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics? Chemical Mediators and Cellular Interactions in Clinical Immunology 19th CIA Symposium, Capri, Italy, May 3-7, 1992 (Reprint of "International Archives of Allergy Immunology") S Karger Pub? Gianni Marone? SKargerPub? GianniMarone? ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Professional&Technical? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-50? Subjects-Health,Mind&Body-Disorders&Diseases-Allergies? Subjects-Medicine-InternalMedicine? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Immunology? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine? Clean Combustion Technologies Proceedings of the Second International Conference (Energy, Combustion and the Environment Series , Vol 2) G & B Science Pub? M. G. Carvalho? F. C. Lockwood? Woodrow A. Fiveland? Christos Papadopoulos? G&BSciencePub? M.G.Carvalho? F.C.Lockwood? WoodrowA.Fiveland? ChristosPapadopoulos? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Oil&Energy? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Chemical-Thermodynamics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Thermodynamics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Dynamics-Thermodynamics? Theory of Topological Structures An Approach to Categorical Topology (Mathematics and Its Applications (Kluwer Academic Pub) East European Series) D Reidel Pub Co? Gerhard Preuss? DReidelPubCo? GerhardPreuss? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-Algebra-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-Algebra-General? Subjects-Science-Mathematics-Geometry&Topology-Topology? Clean Combustion Technologies Selected Papers from the Proceedings of the Second International Conference Lisbon, Portugal, July 19-22, 1993 (Energy, Combustion and the Environment Series , Vol 2) G & B Science Pub? M. G. Carvalho? F. C. Lockwood? Woodrow A. Fiveland? Christos Papadopoulos? G&BSciencePub? M.G.Carvalho? F.C.Lockwood? WoodrowA.Fiveland? ChristosPapadopoulos? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Oil&Energy? Subjects-Engineering-Chemical-General? Subjects-Engineering-Chemical-Thermodynamics? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Thermodynamics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Chemistry-ChemicalEngineering? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Dynamics-Thermodynamics? International E-conference of Computer Science 2006 (Lecture Series on Computer and Computational Sciences) Brill Academic Pub? Theodore Simos? Georgios Psihoyios? BrillAcademicPub? TheodoreSimos? GeorgiosPsihoyios? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-SoftwareEngineering-InformationSystems? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Hydrology? Subjects-Science-EarthSciences-Geology-Hydrology? Subjects-Science-General Group Technology and Cellular Manufacturing Methodologies and Applications (Automation and Production Systems. Methodologies and Applications, Vol 1) G & B Pub? Ali K. Kamrani? Rasaratnam Logendran? G&BPub? AliK.Kamrani? RasaratnamLogendran? ユーズドブック(洋書)-Engineering Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Engineering-Mechanical-Automation? Subjects-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Telecommunications-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-General Analysis and Modelling of Discrete Dynamical Systems (Advances in Discrete Mathematics Applications Series, Vol. 1) G & B Science Pub? Daniel Benest? Claude Froeschle? G&BSciencePub? DanielBenest? ClaudeFroeschle? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? Subjects-Computers&Internet-OperatingSystems-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-DifferentialEquations? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-PureMathematics-DiscreteMathematics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-PureMathematics-DiscreteMathematics? Subjects-Science-Mathematics-Applied-DifferentialEquations? Subjects-Science-Physics-Dynamics-General? Subjects-Science-Physics-Astrophysics? Spiders Biology, Ecology, Natural History, and Behaviour Brill Academic Pub? Fred Punzo? BrillAcademicPub? FredPunzo? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Outdoors&Nature-Fauna-Insects&Spiders? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-Entomology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Animals-Insects&Spiders? Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-Entomology? Emerging Electronic Highways New Challenges for Politics and Law (Law and Electronic Commerce) Kluwer Law Intl? Victor Bekkers? Bert-Jaap Koops? Sjaak Nouwt? KluwerLawIntl? VictorBekkers? Bert-JaapKoops? SjaakNouwt? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Law? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Accounting-Taxes-TaxLaw? Subjects-Computers&Internet-Networking-Networks,Protocols&APIs-General? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Law-Business-Taxation? Subjects-Law-General? Subjects-Nonfiction-Law-Business-Taxation? Subjects-Nonfiction-Law-General? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-Accounting-Taxes-TaxLaw? Subjects-Science-General Steuerung dynamischer Systeme. Mehrstufige Entscheidungen bei Unsicherheit Birkhaeuser Verlag AG? Hans-Joachim Girlich? Peter Koechel? Heinz-Uwe Kueenle? BirkhaeuserVerlagAG? Hans-JoachimGirlich? PeterKoechel? Heinz-UweKueenle? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-German? Subjects-Science-General Heaven and Earth Civilian Uses of Near-Earth Space (Utrecht Studies in Air and Space Law) Aspen Pub? Dorinda G. Dallmeyer? Kosta Tsipis? AspenPub? DorindaG.Dallmeyer? KostaTsipis? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Law? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Engineering-Aerospace-Aerodynamics? Subjects-Engineering-Aerospace-Applied? Subjects-Law-Specialties-Air&Space? Subjects-Nonfiction-Law-Specialties-Air&Space? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-Aerodynamics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-Applied? Subjects-Professional&Technical-Law-Specialties-Air&Space? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-RealEstate-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Astronomy-Aeronautics&Astronautics? Non-Point Source River Pollution The Case of the River Meuse Technical, Legal, Economic, and Political Aspects (International Environmental Law Policy) Kluwer Law Intl? J. M. Van Dunne? KluwerLawIntl? J.M.VanDunne? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Law? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Marine? Subjects-Law-Environmental&NaturalResourcesLaw? Subjects-Nonfiction-CurrentEvents-Poverty-SocialServices&Welfare? Subjects-Nonfiction-Law-Environmental&NaturalResourcesLaw? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Marine? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-EarthSciences-EnvironmentalScience? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Subjects-Science-General Information Technology and Innovation in Tax Administration (Law and Electronic Commerce) Kluwer Law Intl? Glenn P. Jenkins? KluwerLawIntl? GlennP.Jenkins? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Law? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Accounting-Taxes-TaxLaw? Subjects-Computers&Internet-Business&Culture-DigitalLaw? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Law-Business-Taxation? Subjects-Law-General? Subjects-Nonfiction-Law-Business-Taxation? Subjects-Nonfiction-Law-General? Subjects-Professional&Technical-Law-Business-Taxation? Subjects-Professional&Technical-Accounting&Finance-Industries&Professions-Accounting-Taxes-TaxLaw? Subjects-Science-General Low-temperature Behaviour of Elastomers (New Concepts in Polymer Science) V.S.P. Intl Science? M. F. Bukhina? S. K. Kurlyand? V.S.P.IntlScience? M.F.Bukhina? S.K.Kurlyand? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-PolymerChemistry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-PolymerScience? Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Chemistry? Subjects-Science-Chemistry-General&Reference? Subjects-Science-General Ecology of Arable Land (Ecological Bulletins) Blackwell Science Inc? O Andren? T Lindberg? K Paustian? T. Rosswall? BlackwellScienceInc? OAndren? TLindberg? KPaustian? T.Rosswall? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Ecology? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-AgriculturalSciences-SoilScience? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Ecology? Subjects-Science-EarthSciences-Ecology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Ecology? Subjects-Science-AgriculturalSciences-SoilScience? Dictionary of Electrical Engineering English, German, French, Dutch, Russian Kluwer Academic Pub? Y. N. Luginsky? KluwerAcademicPub? Y.N.Luginsky? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage-Polyglot? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-Science? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Electronics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-General? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage-Polyglot? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-Science? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? Multivariate Approximation Theory (International Series of Numerical Mathematics) Birkhauser Verlag AG? Charles K. Chui? et al? BirkhauserVerlagAG? CharlesK.Chui? etal? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-48? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-General? Reflections on the Universal Declaration of Human Rights A Fiftieth Anniversary Anthology Martinus Nijhoff? Barend Van Der Heijden? Bahia Tahzib-Lie? MartinusNijhoff? BarendVanDerHeijden? BahiaTahzib-Lie? ユーズドブック(洋書)-Law? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Law-InternationalLaw-General? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-PoliticalScience-PoliticalTheory? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-PoliticalScience-Rights? Subjects-Nonfiction-Law-InternationalLaw-General? Subjects-Professional&Technical-Law-InternationalLaw? Subjects-Science-General Morphological Image Processing Architecture and Vlsi Design Kluwer Academic Print on Demand? Petrus Paulus Jonker? KluwerAcademicPrintonDemand? PetrusPaulusJonker? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Computers&Internet-WebDevelopment-HTML,Graphics,&Design-WebGraphics? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Circuitry-Communication&SignalProcessing? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Algorithms-General? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-Algorithms-DigitalImageProcessing? Subjects-Computers&Internet-GraphicDesign-General? Subjects-Computers&Internet-General? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Very-Large-ScaleIntegration(VLSI)? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-ImagingSystems? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Circuits? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Optics-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Very-Large-ScaleIntegration(VLSI)? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-Applied? The Physician's Office Excerpta Medica? Leif C. Beck? ExcerptaMedica? LeifC.Beck? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Business&Investing-Management&Leadership? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-BusinessManagement-Management&Leadership? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-General? Elemental Analysis of Airborne Particles (Advances in Environmental Process Control Technologies , Vol 1) G & B Science Pub? Sheldon Landsberger? Marsha Creatchman? G&BSciencePub? SheldonLandsberger? MarshaCreatchman? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature Subjects-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Medicine-General? Subjects-Outdoors&Nature-Conservation-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-Conservation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-SpecialTopics-AppliedAtmosphericSciences? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Chemistry-Physical&Theoretical? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Science-Chemistry-Organic-General? Subjects-Science-Chemistry-Physical&Theoretical-General? Subjects-Science-EarthSciences? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Environment-Conservation? Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Medicine-General? Concurrent Design of Products, Manufacturing Processes and Systems (Automation and Production Systems, Methodologies and Applications , Vol 3) G & B Science Pub? Ben Wang? G&BSciencePub? BenWang? ユーズドブック(洋書)-Computers&Internet? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? Subjects-Computers&Internet-ComputerScience-SystemsAnalysis&Design? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Science-Education-Research? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Methodology&Statistics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Medicine-General? Chemosensing and Chemosignaling in Reptiles (Journal Brain, Behavior and Evolution Volume 41, Nos 3-5, 1993) S Karger Pub? M. Halpern? SKargerPub? M.Halpern? ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-66? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Subjects-Outdoors&Nature-Fauna-Reptiles&Amphibians? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-Animals-Reptiles&Amphibians? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Neurology-Neuroscience? Plant Sperm Cells As Tools for Biotechnology Center Agricultural Pub & Document? H. J. Wilms? C. J. Keijzer? CenterAgriculturalPub&Document? H.J.Wilms? C.J.Keijzer? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Recent Advances of Research in Antinutritional-legume Seeds Purdue Univ Pr? J. Huisman? PurdueUnivPr? J.Huisman? ユーズドブック(洋書)-Business&Investing? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Business&Investing-General? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-BiologicalSciences-Botany? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Botany-General? Subjects-Science-AgriculturalSciences-AnimalHusbandry? Quantitative Analysis An Introduction (Automation and Production Systems, Methodologies and Applications, Vol 2) Gordon & Breach Science Pub? Roy M. Chiulli? Gordon&BreachSciencePub? RoyM.Chiulli? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? Subjects-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-IndustrialDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Mathematics-Applied-Statistics? Subjects-Science-Education-Research? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Methodology&Statistics? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-Probability&Statistics? Subjects-Science-Medicine-General? Aquacultural Research in Asia Management Techniques and Nutrition. Proceedings of the Asian Seminar on Aquaculture, Malang Indonesia,November 1988 Center Agricultural Pub & Document? E. A. Huisman? N. Zonneveld? A. H. M. Bouwmans? CenterAgriculturalPub&Document? E.A.Huisman? N.Zonneveld? A.H.M.Bouwmans? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Outdoors&Nature-NaturalResources-Fisheries&Aquaculture? Subjects-Science-General Subjects-Science-Nature&Ecology-NaturalResources-Fisheries&Aquaculture? Agro-Ecological Atlas of Cereal Growing in Europe (Changes in Varietal Distribution of Cereals in Central and Western Europe, Vol 4) Pudoc? F. G. H. Lupton? Pudoc? F.G.H.Lupton? ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Reference? Subjects-Science-General The Evolution of the Doctrine and Practice of Humanitarian Intervention Martinus Nijhoff? Francis Kofi Abiew? MartinusNijhoff? FrancisKofiAbiew? ユーズドブック(洋書)-Law? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Law-InternationalLaw-General? Subjects-Nonfiction-Politics-General? Subjects-Nonfiction-Politics-International-UnitedNations? Subjects-Nonfiction-Law-InternationalLaw-General? Subjects-Professional&Technical-Law-InternationalLaw? Subjects-Science-General Forage Resources of China Pudoc? Shing Tsung Hu? David B. Hannaway? Harold W. Youngberg? Pudoc? ShingTsungHu? DavidB.Hannaway? HaroldW.Youngberg? ユーズドブック(洋書)-Outdoors&Nature ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Outdoors&Nature-Ecology-LivingontheLand? Subjects-Science-EarthSciences-Ecology-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-AgriculturalSciences-CropScience? On the Elements Van Gorcum? A.P. Bos? VanGorcum? A.P.Bos? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Science-General Subjects-Science-Astronomy-Cosmology? Frege, Dedekind, and Peano on the Foundation of Arithmetic (Methodology and Science Foundation No. 2) Longwood Pr Ltd? Dee Ann Gillies? Donald Gillies? LongwoodPrLtd? DeeAnnGillies? DonaldGillies? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Nonfiction-Philosophy? Subjects-Science-General Subjects-Science-Mathematics-Popular&Elementary-Arithmetic? Le Constantinois Entre Les Deux Guerres Mondiales L'Evolution Economique Et Sociale De LA Population Rurale Van Gorcum Ltd? Johan H. Meuleman? VanGorcumLtd? JohanH.Meuleman? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-Sociology-Rural? Subjects-Nonfiction-ForeignLanguageNonfiction-French? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-HistoryofAgriculture? Dutch Pioneers of Science Van Gorcum Ltd? Leo Beek? VanGorcumLtd? LeoBeek? ユーズドブック(洋書)-Biographies&Memoirs? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Biographies&Memoirs-SpecificGroups-Scientists? Subjects-History-Europe-Netherlands? Subjects-Science-General Techniques In Prion Research (Methods and Tools in Biosciences and Medicine) Birkhauser (Architectural)? Sylvain Lehmann? Jacques Grassi? Birkhauser(Architectural)? SylvainLehmann? JacquesGrassi? ジャンル別-mirror-test-test-subtier-General? ユーズドブック(洋書)-Engineering ユーズドブック(洋書)-Medicine? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Engineering-General? Subjects-Medicine-Diseases-General? Subjects-Medicine-Research-General? Subjects-Medicine-InternalMedicine-Neurology? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Medical-BasicSciences-Biology? Subjects-Professional&Technical-Medical-Research? Subjects-Science-Education-Research? Subjects-Science-Experiments,Instruments&Measurement-Methodology&Statistics? Subjects-Science-General Subjects-Science-BiologicalSciences-Biology-General? Subjects-Science-Medicine-Diseases-General? Subjects-Science-Medicine-Research-General? Subjects-Science-Medicine-InternalMedicine-Neurology? World Guide Scientific Assns Learned Societies Rr Bowker Llc? R. R. Bowker? RrBowkerLlc? R.R.Bowker? ユーズドブック(洋書)-Reference? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Reference? Subjects-Science-General The Production of Parmigiano-Reggiano Cheese The Fource of an Artisanal System in an Industrialised World Van Gorcum Ltd? Kees De Roest? VanGorcumLtd? KeesDeRoest? ユーズドブック(洋書)-Science? Subjects-Science-General Substores-UnknownASINs-jp-unknown3? Temporary Title 19991103 Kluwer Academic Publishers? James Kern Feibleman? KluwerAcademicPublishers? JamesKernFeibleman? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Nonfiction-Philosophy-General? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Essays on Icty Procedure and Evidence in Honour of Gabrielle Kirk McDonald (International Humanitarian Law Series, V. 3,) Martinus Nijhoff? Richard May? David Tolbert? John Hocking? Ken Roberts? Bing Bing Jia? Daryl Mundis? Gabriel Oosthuizen? MartinusNijhoff? RichardMay? DavidTolbert? JohnHocking? KenRoberts? BingBingJia? DarylMundis? GabrielOosthuizen? ユーズドブック(洋書)-Law? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-67? Subjects-Law-InternationalLaw-General? Subjects-Law-LawPractice-Reference? Subjects-Nonfiction-Politics-International-UnitedNations? Subjects-Nonfiction-SocialSciences-PoliticalScience-InternationalInstitutions? Subjects-Nonfiction-Law-InternationalLaw-General? Subjects-Nonfiction-Law-LawPractice-Reference? Subjects-Professional&Technical-Law-InternationalLaw? Subjects-Professional&Technical-Law-LawPractice-Reference? Subjects-Reference-Law? Subjects-Science-General Berkeley's Philosophy of Science (Archives Internationales D'Histoire Des Idees/ International) Springer? Richard J. Brook? Springer? RichardJ.Brook? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-History-HistoricalStudy-HistoryofIdeas? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Modern? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Science? Subjects-Nonfiction-Politics-History&Theory? Subjects-Science-General Subjects-Science-History&Philosophy-General? Physics at Seventeenth and Eighteen Century (Plan Europe 2000,) Kluwer Academic Print on Demand? Edward G. Ruestow? KluwerAcademicPrintonDemand? EdwardG.Ruestow? ユーズドブック(洋書)-Science? Substores-UnknownASINs-55? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Ethics&Morality? Subjects-Nonfiction-Philosophy-Modern? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-General? Subjects-Science-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-General 洋書
https://w.atwiki.jp/csdejp/pages/34.html
?xml version="1.0" encoding="windows-1251" ? string_table string id="agr_duty_bar_secret_1_descr" text Beschreibung Geheimnis 1 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_1_name" text Geheimnis 1 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_2_descr" text Beschreibung Geheimnis 2 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_2_name" text Geheimnis 2 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_3_descr" text Beschreibung Geheimnis 3 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_3_name" text Geheimnis 3 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_4_descr" text Beschreibung Geheimnis 4 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_4_name" text Geheimnis 4 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_5_descr" text Beschreibung Geheimnis 4 /text /string string id="agr_duty_bar_secret_5_name" text Geheimnis 5 /text /string string id="agr_duty_trader_secret_1_descr" text Beschreibung Geheimnis 6 /text /string string id="agr_duty_trader_secret_1_name" text Geheimnis 6 /text /string string id="device_pda_old" text Freshys alter PDA /text /string string id="esc_treasure_novice_stalker_descr" text Das habe ich f・ schlechte Zeiten zur・kgelegt. Sollte es jemals nig sein, wei゚ ich, wo ich meine Vorr舩e versteckt habe. /text /string string id="esc_treasure_novice_stalker_name" text Anf舅gerversteck /text /string string id="esc_treasure_weapon_box_descr" text Waffen und Munition sind n・zlich im Kampf gegen Milit舐 und Banditen. /text /string string id="esc_treasure_weapon_box_name" text Tresor mit Waffen und Munition /text /string string id="st_agr_map_animals" text PDA mit Zugkarte /text /string string id="st_agr_map_animals_descr" text Mithilfe der Zugkarte lassen sich seltene Monsterspezies aufsp・en, die f・ wissenschaftliche Untersuchungen von Nutzen sind. /text /string string id="st_agr_mechanic_pda" text PDA mit Daten ・er Waffenverbesserungen /text /string string id="st_agr_mechanic_pda_descr" text Elektronische Diagramme sind hilfreich f・ Waffenverbesserungen /text /string string id="st_agr_pda_for_secret_trader" text PDA mit wertvollen Informationen /text /string string id="st_agr_pda_for_secret_trader_descr" text Keine Daten. /text /string string id="st_device_pda_fang" text Fangs PDA /text /string string id="st_device_pda_fang_descr" text Fangs PDA /text /string string id="st_device_pda_lost_squard_descr" text Geheime Informationen ・er Milit舐aktivit舩en in den Lagerh舫sern /text /string string id="st_device_pda_lost_squard_fang" text PDA des Kommandanten der Stalkergruppe /text /string string id="st_device_pda_military" text PDA des Generals /text /string string id="st_device_pda_military_descr" text Der PDA enth舁t geheime Informationen ・er die Pl舅e des Milit舐s beim Kordon. /text /string string id="st_esc_device_pda_driver" text PDA des Freundes des Fahrers /text /string string id="st_esc_device_pda_driver_descr" text PDA des Freundes des Fahrers. /text /string string id="st_esc_mechanic_flash_card" text Informationen ・er Waffenverbesserungen /text /string string id="st_esc_mechanic_flash_card_descr" text Informationen ・er Waffenverbesserungen. /text /string string id="st_esc_military_documentation" text Geheime Milit舐daten /text /string string id="st_esc_military_documentation_descr" text Geheime Daten. /text /string string id="st_mil_device_pda_lost_squard" text PDA des Kommandanten /text /string string id="st_mil_device_pda_lost_squard_descr" text PDA des Kommandanten der Stalkergruppe. Enth舁t wertvolle Informationen ・er die Pl舅e der Banditen, die Armeelagerh舫ser zu besetzen. /text /string string id="st_red_forest_pda_map" text PDA mit Karte des Roten Waldes /text /string string id="st_red_forest_pda_map_descr" text Dieser PDA enth舁t eine Karte des Roten Waldes, auf der sowohl die anormale Zone als auch die Raumanomalie eingezeichnet sind. Es scheint, dass einen die Anomalie irgendwie dorthin bringt, wo der Fster lebt. /text /string string id="device_pda_digger_descr" text Dieser PDA enth舁t technische Informationen, die den Wissenschaftlern dabei helfen knen, die Ursache f・ das starke Psi-Feld bei Jantar herauszufinden. /text /string string id="device_pda_digger_name" text PDA der verlorenen Gruppe /text /string string id="device_pda_garbage_traitor" text PDA des Schmugglers /text /string string id="device_pda_garbage_traitor_descr" text Der PDA des Schmugglers befand sich bei Stringows Sachen. /text /string string id="device_pda_old_descr" text Alter PDA, der unter dem doppelten Boden des Werkzeugkastens in Freshys Lager gefunden wurde. /text /string string id="flesh_up_a_novice_outfit_name" text Speicherstick mit Daten ・er superleichten Kevlar-Kperschutz /text /string string id="flesh_up_ab_pkm_name" text Speicherstick mit Daten ・er das Ausbalancieren der Automatik eines Maschinengewehrs /text /string string id="flesh_up_ab_svu_name" text Speicherstick mit Daten ・er L舫fe von Scharfsch・zengewehren /text /string string id="flesh_up_abcd_pkm_name" text Speicherstick mit Daten ・er die Modifikation des Gasventils eines Maschinengewehrs /text /string string id="flesh_up_abcd_svu_name" text Speicherstick mit Daten ・er einen elektronischen Stabilisator f・ Scharfsch・zengewehre /text /string string id="flesh_up_ac_ak74u_name" text Speicherstick mit Daten ・er das Ausbalancieren der Automatik /text /string string id="flesh_up_ac_desert_eagle_name" text Speicherstick mit Daten ・er eine M・dungsbremse f・ Pistolen /text /string string id="flesh_up_ac_mp5_name" text Speicherstick mit Daten ・er eine M・dungsbremse f・ Maschinenpistolen /text /string string id="flesh_up_ac_spas12_name" text Speicherstick mit Daten ・er Repetiermechanismen f・ Gefechtsschrotflinten /text /string string id="flesh_up_ac_wincheaster1300_name" text Speicherstick mit Daten ・er Repetiermechanismen f・ Schrotflinten /text /string string id="flesh_up_aceg_scientific_outfit_name" text Speicherstick mit Daten ・er verst舐kten Kperschutz /text /string string id="flesh_up_bd_desert_eagle_name" text Speicherstick mit Daten ・er die Modifikation von Pistolenl舫fen /text /string string id="flesh_up_bd_mp5_name" text Speicherstick mit Daten ・er die Modifikation von Maschinenpistolenl舫fen /text /string string id="flesh_up_bd_wincheaster1300_name" text Speicherstick mit Daten ・er ein elektronisches Stabilisationssystem f・ Schrotflinten /text /string string id="flesh_up_bdfh_scientific_outfit_name" text Speicherstick mit Daten ・er ein Psi-Schutz-System /text /string string id="flesh_up_cd_pkm_name" text Speicherstick mit Daten ・er eine M・dungsbremse f・ Maschinengewehre /text /string string id="flesh_up_cd_svu_name" text Speicherstick mit Daten ・er eine M・dungsbremse f・ Scharfsch・zengewehre /text /string string id="flesh_up_fh_scientific_outfit_name" text Speicherstick mit Daten ・er ein geschlossenes Atemmodul /text /string string id="st_device_pda_bloodsucker_desc" text PDA mit Zeichnungen, die nur ein Genie verstehen kann. /text /string string id="st_device_pda_bloodsucker_name" text Der PDA von Onkel Jars Kumpel. /text /string string id="st_device_pda_comendant_desc" text Kommandant Lingows perslicher PDA. Enth舁t unter anderem Informationen ・er die Zusammenarbeit mit Sdnern. /text /string string id="st_device_pda_comendant_name" text Lingows PDA /text /string string id="st_device_pda_freedom" text PDA eines Freiheit-Stalkers /text /string string id="st_device_pda_freedom_desc" text Der PDA eines Freiheitlers mit der Aufnahme eines Gespr臘hs zwischen den Angreifern. /text /string string id="st_esc_trader_habar_desc" text Koffer mit Zahlenschloss. Hhst wertvoll f・ Sidorowitsch. /text /string string id="st_esc_trader_habar_name" text Beute /text /string string id="st_pda_descr" text Keine Daten. /text /string string id="st_pda_name" text PDA /text /string string id="st_agr_quest_duty_abakan" text Sturmgewehr eines W臘hters /text /string string id="st_agr_quest_duty_abakan_descr" text Die Inventurnummer des Gewehrs ist sorgf舁tig in wei゚er Farbe darauf geschrieben worden. So viel Sorgfalt kann nur bedeuten, dass die Waffe einem W臘hter geht. /text /string string id="st_agr_quest_duty_case" text Koffer eines W臘hters /text /string string id="st_agr_quest_duty_case_descr" text Dieser Koffer ist mit einem Zahlenschloss gesichert. Die Ger舫sche, die er macht, deuten darauf hin, dass er mehrere Gegenst舅de enth舁t. Auf der Oberseite des Koffers wurde deutlich sichtbar der W臘hterrufname des Besitzers notiert. /text /string string id="st_agr_quest_duty_secret_pda" text PDA mit geheimen Informationen /text /string string id="st_agr_quest_duty_secret_pda_descr" text Dieser PDA weist einige Eintr臠e auf, aus denen hervorgeht, dass er einem W臘hter geht. Der restliche Inhalt ist sicher verschl・selt. /text /string string id="st_agr_quest_wpn_spas12" text Ripper-Schrotflinte /text /string string id="st_agr_quest_wpn_spas12_descr" text Es hat den Anschein, dass diese Waffe einen brutalen Angriff hinter sich hat. Eine Fabriknotiz am hinteren Ende zeigt an, dass diese Schrotflinte aus einer limitierten Reihe stammt. Sie zeichnet sich durch eine bessere Beschichtung und den beeindruckenden Namen "Ripper" aus. /text /string string id="st_esc_quest_akm47" text AKM-47/2-Unikat /text /string string id="st_esc_quest_akm47_descr" text Ein altes, ziemlich abgenutztes Sturmgewehr mit Kratzern am Knauf. /text /string string id="st_esc_quest_luky_detector" text Gl・ksdetektor /text /string string id="st_esc_quest_luky_detector_descr" text Ein alter Detektor mit Kaugummi und Aufklebern darauf. Er sieht recht gewnlich aus und es ist schwer zu glauben, dass irgendjemand dieses Ger舩 f・ etwas Besonderes halten kann. /text /string string id="st_esc_quest_magic_vodka" text "Zauberwodka" /text /string string id="st_esc_quest_magic_vodka_descr" text Eine dunkle Fl・sigkeit mit bei゚endem Alkoholgeruch. Der Alkoholgehalt d・fte 80 bis 90 Vol.-% betragen, daher sollte man sich davor h・en. /text /string string id="st_esc_quest_spec_medkit" text NPR-21p Spezial-Medkit /text /string string id="st_esc_quest_spec_medkit_descr" text Auf dem Medkit steht "NPR-21p Antistrahlungskit (Testversion)". Auf dem Beipackzettel kann man eine lange Liste von eher unerfreulichen Nebenwirkungen finden. /text /string string id="st_gar_quest_novice_outfit" text Eine widerstandsf臧ige Lederjacke /text /string string id="st_gar_quest_novice_outfit_descr" text Der ehemalige Besitzer dieser Jacke scheint von einer Anomalie in St・ke gerissen worden zu sein, aber erstaunlicherweise hat die Jacke selbst nicht einmal einen Kratzer davon abbekommen. /text /string string id="st_gar_quest_vodka_2" text Cossacks 2-Wodka /text /string string id="st_gar_quest_vodka_2_descr" text Nach dem eher d・ftig angebrachten Aufkleber und dem merkw・digen Bodensatz in der Flasche zu urteilen, handelt es sich hierbei um selbst gebrannten Wodka. /text /string string id="st_gar_quest_wpn_desert_eagle" text Modifizierte Waffe /text /string string id="st_gar_quest_wpn_desert_eagle_descr" text Eine wahre Prachtknarre. Ein begabter Techniker scheint die urspr・glichen Eigenschaften der Waffe erheblich verbessert zu haben. /text /string string id="st_gar_quest_wpn_pm" text Pistole mit Gravur /text /string string id="st_gar_quest_wpn_pm_descr" text Im Griff dieser Pistole kann man eine Gravur erkennen. Sie ist nicht mehr komplett lesbar "F・ Dien... ・.r die Pf..c..en d.r .・..er hi..us" /text /string string id="st_gar_quest_wpn_wincheaster1300" text Chaser 13 eines Banditen /text /string string id="st_gar_quest_wpn_wincheaster1300_descr" text Einige Kritzeleien auf dem Lauf der Schrotflinte sollen wohl Stalker darstellen, die mit der Waffe getet wurden. /text /string string id="st_red_forest_pda_map_2" text Ein PDA mit einer Karte des Roten Waldes /text /string string id="st_red_forest_pda_map_2_descr" text Dieser PDA enth舁t eine Karte des Roten Waldes mit Markierungen, die die Gebiete mit hoher Strahlung anzeigen. Der letzte Eintrag wurde um 23 15 Uhr gemacht und lautet "Wir h舩ten auf der Br・ke ・ernachten sollen, denn in diesem Wald werden wir die Nacht nicht ・erleben." /text /string string id="st_red_quest_prototipe_device" text Experimentelles Ger舩 /text /string string id="st_red_quest_prototipe_device_descr" text Ein Ger舩 mit einer Reihe von Schaltern und Anzeigen. Es gibt keine Anleitung, wie das Ding zu bedienen ist. /text /string string id="st_red_quest_tank_minigun" text Panzermaschinengewehr /text /string string id="st_red_quest_tank_minigun_descr" text Dieses Maschinengewehr ist f・ die Montage auf einem Panzerturm gedacht, kann aber auch als mobiles MG benutzt werden. /text /string string id="st_val_quest_flash_movies" text USB-Laufwerk mit Filmen /text /string string id="st_val_quest_flash_movies_descr" text Das USB-Laufwerk enth舁t die neuesten Filme, allerdings knen diese wegen ihrer Auflung nicht auf einem PDA angeschaut werden. /text /string string id="st_val_quest_guitar_serg" text Seregas Gitarre /text /string string id="st_val_quest_guitar_serg_descr" text Ein Hinweis, der mit einem Kugelschreiber auf den Griff der Gitarre geschrieben wurde, besagt, dass es sich dabei um ein Geschenk an einen gewissen Serega von seiner Freundin handelt. /text /string string id="st_val_quest_scope_x8" text 8fach-Zielfernrohr /text /string string id="st_val_quest_scope_x8_descr" text Ein hervorragendes Zielfernrohr mit einer speziellen Schiene, die wahrscheinlich nur auf ein Jagdgewehr passt. /text /string string id="st_yan_quest_granade" text Granatenattrappe /text /string string id="st_yan_quest_granade_descr" text Eine Trainingsgranate. Am Stift ist eine Kette befestigt und daran ein Schl・selanh舅ger in Form eines wei゚en Hasen. /text /string string id="st_yan_quest_scarlet_flower" text Scharlachrote Blume /text /string string id="st_yan_quest_scarlet_flower_descr" text Ein geheimnisvolles Artefakt unbekannter Herkunft. Verursacht keine Emissionen; sein einziger Effekt besteht darin, Frauen zu beeindrucken. /text /string /string_table
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3060.html
I. 大収穫謝恩歌 汝を取り囲みし、夜と闇とを讃えよ 集い来たれ 仰ぎて天を見よ 今この時からは、もはや逃れられぬのだ 天の思し召しの僅かなることを、心から讃えよ 天は知る由もない 汝らの名も、また顔も 汝らの生くることをも、知る者とてないのだ 汝らの傍らで生き死にする草木と獣物とを讃えよ その様を見よ 草木と獣物とは生き また、汝らと共に死んでいくのだ 寒冷と暗黒と腐敗とを讃えよ 見上げるが良い 汝らにもたらされる物は無い そして誰にも惜しまれずに死んでいくのだ II. 物語詩 溺れ死んだ娘について その娘が溺れ死んで、川を流されて行った時のこと 小さなせせらぎから大きな河へと漂い 空はとても不思議なオパールの色に輝いていた まるで骸を慰めてでもいるかのように 水草や藻に絡め取られるものだから 骸はゆっくりと重さを増していった 冷やかに魚たちは娘の股座に潜り込む 草木や動物はなおも娘の最期の道行きを重いものにするのだ 暮れ方になると空は煙るように暗くなり 夜には満天の星空が天に浮かぶ明かりとなった だが朝が来れば明るくなる、その繰り返し まだ娘の元にも、昼と夜とが訪れるのだ 娘の血の気ない身体が水の中で腐れていった時に やがて(本当にゆっくりだったけど)、神様もだんだんと娘のことを忘れていった まずはその顔を、そしてその手を、、最後の最後にその髪を やがて娘は塵芥となり、流れの中の塵芥の中に紛れていった III. 慰霊碑 ここに乙女眠る ここに眠れる乙女はヨハンナ・ベック 亡くなった時、既にその純潔は失われていた 男たちが引導を渡したのだ かくして乙女は甘美な生から逃れ去ったのだ 安らかに眠れ、安らかに眠れ IV. 凱旋門の下に埋められた無名兵士についての第一の報告 我らは山々より来たり 我らは山々から、また大海原から来た あいつをぶち殺すために 我らはあいつを荒縄で捕らようと、手を伸ばして モスクワからマルセイユの都まで包囲した それから大砲を用意して、あいつに狙いを定めた いつ何時でも、どこへあいつが逃れたとしても撃てるように あいつが我らを見つけて逃げたとしても撃てるように 我らは四年の長きに渡って、集まってきたのだ 我らの務めをたゆまず果たして、立ち上がったのだ 瓦礫の山と化した街に向かい、我らは数多の言語で呼びかけた 山々から大海原にいたるまで あいつのいるところで 四年目にしてようやく、あいつをぶち殺したのだ そこに我らは立ち会ったのだ あいつが生まれ落ちたのは 死の際にあって見るためだったのだ 我ら全員を そこには一人の女もいて、あいつを産み落とした女だった 女は黙したままでいた、我らがあいつを連れ出しても こんな母胎など引き裂かれてしまえばいい アーメン! 女は自らあいつをぶち殺して 我らはあいつに暴行を加えたから、あいつの顔はメチャメチャになった 我らの拳で殴り続けて あいつが誰なのかも、分からないようにしたのだ もはや、あいつは誰かの息子ではなくなったのだ あいつの身体は鉱石の下に埋めた あいつの故郷でもある我らの街まで運び 石の下に葬ったのだ、そこは門の下で 凱旋門と呼ばれていた 石の目方は一千貫目もあった かくして無名兵士は 裁きの日まで、いつまでも立ち続け そして、それと目に止まることもないままに 神の前を歩くのだ それでもなお、再び光の中へ向かい 我らに認めさせようとするのだ 公正を求めて V. 凱旋門の下に埋められた無名兵士についての第二の報告 全てを我は語れり 私の語ったすべて 無名兵士の殺害と死 その顔が滅茶苦茶にされたこと それから私の語った殺害者たちの骨折りも その復活を阻止しようとしてしたことも これは事実なのだ だが、兵士は二度と帰らないのだ その顔は君らと同じように生き生きとしていたんだ 打ちのめされて、二目と見られないものになるまでは それから兵士は この世界で再びまみえることはない 完全な形でも、粉々の欠片でも 今日この日でも、終末の日でも その口も 最後の審判が来ても開かれることはない そこに裁きはない 君らの兄弟は 死んでしまって、その骸の上には岩が置かれている だから私は嘆くんだ いかなる嘲りであろうと、だから私は悲しみを胸に秘めておこう だが私は君らに請う、この兵士を 再び打ち殺そうとしているようだけれど 静まるんだ! 新たにことを起こすんじゃない 争いだなんて、もう兵士は死んでいるのだから それでも、なお、お願いする、また兵士のことも もはや、ぶち殺されているのだから ほんの小さな石でも取り除いて欲しい その骸に置かれた石を 勝利の雄叫びは いらないんだ、そんなことすると 私を苦しめるんだ、だから私が その撃ち殺された者のことを もう忘れてしまったとしても、兵士を思い出すんだ 君たちは毎日、君たちはまだ 生きていて、それに君たちは 今もなお、撃ち殺されていないのだから なぜ、それでいけないんだ? VI. 大収穫謝恩歌(ダ・カーポ) 汝を取り囲みし、夜と闇とを讃えよ 集い来たれ 仰ぎて天を見よ 今この時からは、もはや逃れられぬのだ 寒冷と暗黒と腐敗とを讃えよ 見上げるが良い 汝らにもたらされる物は無い そして誰にも惜しまれずに死んでいくのだ (「III. 慰霊碑」の差し替えられる前の歌詞) III. 墓碑銘 紅の薔薇に 赤のローザもまた、今はもういない もう死んでしまって、葬られた場所を知る者もいないのだ 貧乏人たちに真実を教えてやったから 金持ちたちには生かしてはおけなかったのだ 安らかに眠れ、安らかに眠れ (製作時にスコアからカットされた曲) I. 樫の下なるポツダムを 樫の下なるポツダムを、 とある真昼時のこと、歩いて行く行列があった。 先頭は太鼓でしんがりは旗。 その間には棺が一つ、人々は運んでいった。 樫の下なるポツダムを、 百年来の塵の中を、 六人の者達が一つの棺を運んでいった。 鉄兜と柏葉の勲章で飾りつけて。 棺には真っ赤な文字で、 銘が記されていた。 不格好な書体で、 「かくて英雄故郷へ帰る。 かくて英雄故郷へ帰る。」と。 それは、死んでいった多くの者達への、 思い出のためだった。 その故郷に生を請け、 シュマン・ドゥ・ダムの地に果てていった者達への。 「お国のため」と言う言葉に踊らされ、 誠心誠意を尽くして這いずり回った者達に、 故国はこの棺でそれに報いたのだ。 かくて英雄故郷へ帰る! そこで彼らはポツダム中を練り歩いた。 シュマン・ドゥ・ダムで死んだ男のために。 でもそこへ緑色の制服を着た警官がやって来て、 彼らみんなを叩きのめしてしまった。 II. 死んだ兵隊の伝説 開戦から四年も経つというのに 平和の訪れる望みはなかった。 兵隊はその責任を果たそうとして 戦場で死を遂げた。 それで戦争が終わった訳ではなかったから それを聞いて皇帝はがっかりした。 彼の兵隊が死んでしまったことが いささか時期尚早に思われたのだ。 墓地にも夏が訪れて 兵隊は安らかに眠っていた。 ある夜、そこへやって来たのは 軍事医務委員会御一行だった。 医務委員会の連中は のこのこ墓場までやって来て 聖別された墓掘り用のスコップで 戦死した兵隊を掘り起こした。 兵隊、あるいはかつては兵隊だった物体を ドクトルは子細に診察した。 ドクトルの診断は「甲種合格」 臆病風に吹かれて逃げ出しただけだ。 そこで彼らはすぐに兵隊を連れ出した。 その夜は青々として晴れ渡っていた。 鉄かぶとを被せられていなかったなら 故郷の星も見えただろうに。 兵隊の腐れ果てた身体に 彼らは火酒を注いだ。 兵隊の腕には二人の看護婦がすがり付き もう一人、なかば裸の女もくっ付いていた。 兵隊の腐敗臭がひどかったために びっこの坊主が先導を務め、 兵隊の廻りで香炉を振って 臭わないように気を配った。 楽の音がジャンジャカジャンと鳴り響き 勇壮に行進曲を奏で出すと、 兵隊は訓練されたとおりに ケツから足を振り上げてみせた。 兵隊の腕を取って両脇から支えながら 仲よく歩いていたのは二人の衛生兵。 一度でも手を放すと兵隊は転んで糞まみれになってしまうし、 そんなことは許されない行為だったからだ。 彼らは兵隊の経帷子を 黒白赤に染め抜いた。 彼らがそれを捧げ持って運べば、 糞の色はもう分からなくなっていた。 燕尾服を着た一紳士が 胸を張って一行の先導を務めた。 彼は一人のドイツ人として 自らの責務に目覚めたのだ。 ジャンジャカジャンと彼らは兵隊を引っ張って 薄暗い石畳の道を下っていった。 兵隊はふらつきながらも彼らと歩調を合わせていた。 さながら嵐の中の雪の一ひらのように。 猫がニャーニャー鳴いて、犬はワンワン吠え、 野鼠までチューチュー言ってうるさかった。 動物にはフランス式の知らんぷりなんかできない。 それじゃあ礼儀に欠けるから。 一行が村を通り過ぎた時に 村中の女たちが出迎えた。 木々までが腰を屈め、空には満月が輝き、 そして誰も彼もが万歳の声を上げた。 ジャンジャカジャンにご機嫌よう! 女に犬にハゲ坊主! その真ん中の死んだ兵隊は 酔っ払いの猿みたいだった。 一行が村を通り過ぎた時に いつの間にか兵隊の姿は見えなくなった。 兵隊の廻りの一帯は一杯だったのだ。 ジャンジャカジャンと万歳で。 歌ったり踊ったりの大騒ぎの中で 兵隊の姿は見えなくなった。 上から見れば見えただろうが 空には星しかいなかった。 空の星もいつかは消えて やがては夜明けが訪れる。 けれども兵隊は訓練されたとおりに 戦場で死を遂げるために進んでいくのだった。 I. Großer Dankchoral Lobet die Nacht und die Finsternis, die euch umfangen! Kommet zuhauf! Schaut in den Himmel hinauf Schon ist der Tag euch verfangen. Lobet von Herzen das schlechte Gedächtnis des Himmels! Und dass er nicht Weiß euren Nam noch Gesicht. Niemand weiß, dass ihr noch da seid. Lobet das Gras und die Tiere, die neben euch leben und sterben! Sehet, wie ihr Lebet das Gras und das Tier. Und es muss auch mit euch sterben. Lobet die Kälte, die Finsternis und das Verderben! Schauet hinan Es kommet nicht auf euch an. Und ihr könnt unbesorgt sterben II. Ballade Vom ertrunkenem Mädchen Als sie ertrunken war und hinunter schwamm Von den Bächen in die größeren Flüsse, Schien der Opal des Himmels sehr wundersam, Als ob er die Leiche begütigen müsse. Tang und Algen hielten sich an ihr ein, So dass sie langsam viel schwerer ward. Kühl die Fische schwammen an ihrem Bein, Pflanzen und Tiere beschwerten noch ihre letzte Fahrt. Und der Himmel ward abends dunkel wie Rauch Und hielt nachts mit den Sternen das Licht in Schwebe. Aber früh ward er hell, dass es auch Noch für sie Morgen und Abend gebe. Als ihr bleicher Leib im Wasser verfaulet war, Geschah es (sehr langsam), dass Gott sie allmählich vergaß. Erst ihr Gesicht, dann die Hände und ganz zuletzt erst ihr Haar. Dann ward sie Aas in Flüssen mit vielem Aas. III. Marterl Hier ruht die Jungfrau Hier ruht die Jungfrau Johanna Beck. Als sie starb, war ihre Unschuld schon vorher weg. Die Männer haben ihr den Rest gegeben, Drum floh sie aus diesem süßen Leben. Ruhe sanft, ruhe sanft. IV. Erster Bericht über den Unbekannten Soldaten unter dem Triumphbogen Wir kamen von den Gebirgen Wir kamen von den Gebirgen und vom Weltmeer, Um ihn zu erschlagen. Wir fingen ihn mit Stricken, langend Von Moskau bis zur Stadt Marseille Und stellten auf Kanonen, ihn erreichend An jedem Punkt, wo er hinfliehen konnte, Wenn er uns sah. Wir versammelten uns vier Jahre lang, Legten nieder unsere Arbeit und standen In den zerfallenen Städten, uns zurufend in vielen Sprachen Von den Gebirgen bis zum Weltmeer, Wo er sei. So erschlugen wir ihn im vierten Jahr. Dabei waren, Die er war geboren zu sehn Um sich stehend zur Zeit seines Todes Wir alle. Und dabei war eine Frau, die ihn geboren hatte Und die geschwiegen hatte, als wir ihn holten. Der Schoß sei ihr ausgerissen, Amen! Als sie ihn aber erschlagen hatten, Richteten wir ihn zu, dass er sein Gesicht verlor Durch die Spuren unsrer Fäuste. So machten wir ihn unkenntlich, Dass er keines Menschen Sohn mehr sei. Und gruben ihn aus unter dem Erz, Trugen ihn heim in unsere Stadt und Begruben ihn unter dem Stein, und zwar unter einem Bogen, genannt Bogen des Triumphs, Welcher wog tausend Zentner, dass Der Unbekannte Soldat Keinesfalls aufstünde am Tag des Gerichts Und unkenntlich Wandelte vor Gott, Dennoch wieder im Licht Und bezeichnete uns Kenntliche Zur Gerechtigkeit. V. Zweiter Bericht über den Unbekannten Soldaten unter dem Triumphbogen Alles, was ich euch sagte Alles was ich euch sagte Über Ermordung und Tod des Unbekannten Soldaten Und die Verwüstung seines Gesichts, Auch was ich euch sagte über die Bemühung seiner Mörder, Ihn zu hindern am Wiederkommen, Ist wahr. Aber er kommt nicht wieder Sein Gesicht war lebendig wie das eure, Bis es zerschmettert wurde und nicht mehr war. Und er ward Nicht mehr gesehen auf dieser Welt, Weder ganz noch zerschmettert, Weder heute noch am Ende der Tage, Und sein Mund Wird nicht reden am Jüngsten Gericht. Es wird kein Gericht sein, Sondern euer Bruder Ist tot und tot ist der Stein über ihm, Und ich bedaure Jeglichen Hohn, und ziehe zurück meine Klage. Aber ich bitte euch, da ihr ihn Nun einmal erschlagen habt, Still! Fangt nicht von neuen an Zu streiten, da er doch tot ist. Aber doch bitte ich, da ihr ihn also Erschlagen habt Entfernt wenigstens Den Stein über ihm, Denn dieses Triumphgeheul Ist doch nicht nötig und macht Mir Kummer, denn mich, Der ich den Erschlagenen Schon vergessen hatte, erinnert er Täglich an euch, die ihr noch Lebt, und die ihr Immer noch nicht erschlagen seid. Warum denn nicht? VI. Großer Dankchoral (da capo) Lobet die Nacht und die Finsternis, die euch umfangen! Kommet zuhauf! Schaut in den Himmel hinauf Schon ist der Tag euch verfangen. Lobet die Kälte, die Finsternis und das Verderben! Schauet hinan Es kommet nicht auf euch an. Und ihr könnt unbesorgt sterben (Alternate of III. Marterl) III. Grabschrift Die rote Rosa Die rote Rosa schon lang verschwand. Die ist tot, ihr Aufenthaltsort ist unbekannt. Weil sie den Armen hat die Wahrheit gesaget Drum haben sie die Reichen aus dem Leben gejaget. Ruhe sanft, Ruhe sanft. (Deleted from the score) I. Zu Potsdam unter den Eichen Zu Potsdam unter den Eichen Im hellen Mittag ein Zug Vorn eine Trommel und hinten eine Fahn In der Mitte einen Sarg man trug. Zu Potsdam unter den Eichen Im hundertjährigen Staub Da trugen sechse einen Sarg Mit Helm und Eichenlaub. Und auf dem Sarge mit Menigerot Da war geschrieben ein Reim Die Buchstaben sahen häßlich aus »Jedem Krieger sein Heim! Jedem Krieger sein Heim!« Das war zum Angedenken An manchen toten Mann Geboren in der Heimat Gefallen am Chemin des Dames. Gekrochen einst mit Herz und Hand Dem Vaterland auf den Leim Belohnt mit dem Sarge vom Vaterland Jedem Krieger sein Heim! So zogen sie durch Potzdam Für den Mann am chemin des Dames Da kam die grüne Polizei Und haute sie zusamm. II. Legende vom toten Soldaten Und als der Krieg im vierten Jahr Keinen Ausblick auf Frieden bot Da zog der Soldat seine Konsequenz Und starb den Heldentod. Der Krieg war aber noch nicht gar Drum tat es dem Kaiser leid Daß seine Soldat gestorben war Es schien ihm noch vor der Zeit. Der Sommer zog über die Gräber her Und der Soldat schlief schon Da kam eines Nachts eine militär- ische ärztliche Kommission. Es zog die ärztliche Kommission Zum Gottesacker hinaus Und grub mit geweihtem Spaten den Gefallnen Soldaten aus. Der Doktor besah den Soldaten genau Oder was von ihm noch da war Und der Doktor fand, der Soldat war k.v. Und er drückte sich vor der Gefahr. Und sie nahmen sogleich den Soldaten mit Die Nacht war blau und schön. Mann konnte, wenn man keinen Helm aufhatte Die Sterne der Heimat sehn. Sie schütteten ihm einen feurigen Schnaps In den verwesten Leib Und hängten zwei Schwestern in seinen Arm Und ein halb entblößtes Weib. Und weil der Soldat nach Verwesung stinkt Drum hinkt ein Pfaffe voran Der über ihn ein Weihrauchfaß schwingt Daß er nicht stinken kann. Voran die Musik mit Tschindrara Spielt einen flotten Marsch. Und der Soldat, so wie er’s gelernt Schmeißt seine Beine vom Arsch. Und brüderlich den Arm um ihn Zwei Sanitäter gehn Sonst flög er noch in den Dreck ihnen hin Und das darf nicht geschehn. Sie malten auf sein Leichenhemd Die Farben Schwarz-Weiß-Rot Und trugen’s vor ihm her; man sah Vor Farben nicht mehr den Kot. Ein Herr im Frack schritt auch voran Mit einer gestärkten Brust Der war sich als ein deutscher Mann Seiner Pflicht genau bewußt. So zogen sie mit Tschindrara Hinab die dunkle Chaussee Und der Soldat zog taumelnd mit Wie im Sturm die Flocke Schnee. Die Katzen und die Hunde schrein Die Ratzen im Feld pfeifen wüst Sie wollen nicht französisch sein Weil das eine Schande ist. Und wenn sie durch die Dörfer ziehn Waren alle Weiber da Die Bäume verneigten sich, Vollmond schien Und alles schrie hurra. Mit Tschindrara und Wiedersehn! Und Weib und Hund und Pfaff! Und mitten drin der tote Soldat Wie ein besoffner Aff. Und wenn sie durch die Dörfer ziehn Kommt’s, daß ihn keiner sah So viele waren herum um ihn Mit Tschindrara und Hurra. So viele tanzten und johlten um ihn Daß ihn keiner sah. Mann konnte ihn einzig von oben noch sehn Und da sind nur Sterne da. Die Sterne sind nicht immer da Es kommt ein Morgenrot. Doch der Soldat, so wie er’s gelernt Zieht in den Heldentod. この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@ hanmyo Weill,Kurt/Das Berliner Requiem
https://w.atwiki.jp/neuschicksal/pages/51.html
Chung-Rim Guild(フェイヨン) 回 年月日 C1 C2 C3 C4 C5 235 08/02/10 Tir na n Og eclipse selenite S.P.K. Sneak Attack 234 08/02/03 Sneak Attack Kaleidoscope Neu Kraft S.P.K. 境内ちぇけら~ず 233 08/01/27 My Dear World 食い逃げ上等 Millennium S.P.K. 羊でおやすみ 232 08/01/20 猫の小屋 Cait Sith ヘイムダル暫定協同組合 S.P.K. Temple Knights 231 08/01/13 Astrum Orbis Almighty アルマ亭【新館】 S.P.K. アルマ亭【新館】 230 08/01/06 猫の小屋 Neu Kraft S.P.K. 黄昏の緋翼 229 07/12/30 Murderer s Children Eat Nightmare Dream★Paradise S.P.K. 猫の小屋 228 07/12/23 猫の小屋 Temple Knights Astrum Orbis 食い逃げ上等 のらりくらりと旅~♪ 227 07/12/16 Sneak Attack My Dear World ぴっぴ連合 カリスマぱしり Hound Dog 226 07/12/09 ω Murderer s So Far Away のらりくらりと旅~♪ Temple Knights 225 07/12/02 Cadenza Albanova Altemis †梁山泊† reconquista 224 07/11/25 猫の惑星 Lodestar [ ]※空白G Sneak Attack Neu Kraft 223 07/11/18 Sneak Attack Almighty Road of Moon Lodestar Eternal Cat s 222 07/11/11 Holy Wing SalvationArmy selenite 星々のまほら 境内ちぇけら~ず 221 07/11/04 ぜおと愉快な仲間達 "籠鳥恋雲" 星降る夜のレストラン Ragnarok Force Phantom 220 07/10/28 Sneak Attack 星降る夜のレストラン Road Of Moon Ragnarok Force 一片の雫 219 07/10/21 Loki s reverie 白鳳 +Falcon of glory+ Hound Dog カリスマぱしり Shakespeare 218 07/10/14 Woolly Flock Murderer s [ ]※空白G 月の宿 Shakespeare 217 07/10/07 Silver_Night_Angel ω Hound Dog Angel s Share ダークホース 216 07/09/30 Angel s Share Holy Wing - Desert Eagle - 境内ちぇけらーず のらりくらりと旅~♪ 215 07/09/23 Albanova Astrum Orbis Hound Dog Liberto Pixy 境内ちぇけら~ず 214 07/09/16 Silver_Night_Angel ぴっぴ連合 Cadenza ヘイムダル暫定協同組合 ロキの晩餐会 213 07/09/09 硝化の風 ヘイムダル暫定協同組合 Hound Dog 攻殻自衛隊第2師団 カリスマぱしり 212 07/09/02 So Far Away Missing-Link 攻殻自衛隊第2師団 カリスマぱしり Murderer s 211 07/08/26 Shakespeare Hound Dog アルマ亭【新館】 Ewiger Flugel Checkmate 210 07/08/19 墨谷二中 Neu Kraft 境内ちぇけら~ず Ragnalok Force Heaven s_Gate 209 07/08/12 Angelic Blessing 食い逃げ上等 [ ]※空白G 攻殻自衛隊第2師団 Checkmate 208 07/08/05 Shakespeare Albanova So Far Away ヘイムダル暫定協同組合 Cognoscenti 207 07/07/29 Woolly Flock Hrodvitnir Lodestar 青い空の果てに Phantom 206 07/07/22 Fairy tale まったりぽたけっと本部 Heaven s_Gate Sneak Attack 黄昏の緋翼 205 07/07/15 まったりぽたけっと本部 S.P.K. 食い逃げ上等 Liberto Pixy So Far Away 204 07/07/08 Hrodvitnir ヘイムダル暫定協同組合 selenite 喫茶『仔猫の隠れ家』 境内ちぇけら~ず 203 07/07/01 まったりぽたけっと本部 喫茶『仔猫の隠れ家』 selenite Cadenza まったりぽたけっと本部 202 07/06/24 Heaven s_Gate ヘイムダル暫定協同組合 selenite - Desert Eagle - Murderer s 201 07/06/17 ダークホース So Far Away selenite ヘイムダル暫定協同組合 [ ]※空白G 200 07/06/10 Hrodvitnir So Far Away selenite Last Zenith 青い空の果てに 199 07/06/03 聖龍騎士団CanonVoice Woolly Flock selenite 星降る夜のれすとらん reconquista 198 07/05/27 食い逃げ上等 Libration selenite Albanova Cadenza 197 07/05/20 -転職マガジン編集部- Libration selenite Ragnarok Force ポン・デ・向日葵 196 07/05/13 ウェルウィッチア Libration selenite Ragnarok Force Angelic Blessing 195 07/05/06 New Found Glory Angelic Blessing Hound Dog Ragnarok Force Caprice 194 07/04/29 reconquista Eternal Pact Neu Kraft Astrum Orbis Murdere s 193 07/04/22 Phantom ロキの晩餐会 Silver Wing ヘイムダル暫定協同組合 Sinfonia 192 07/04/15 お猿の温泉宿 アルマ亭【新館】 Neu Kraft ヘイムダル暫定協同組合 Sneak Attack 191 07/04/08 Hound Dog Astrum Orbis S.P.K. こもぐむいを食す会。 Phantom 190 07/04/01 -転職マガジン編集部- 食い逃げ上等 境内ちぇけら~ず reconquista Far_East_of_EDEN 189 07/03/25 ダークホース So Far Away 攻殻自衛隊第2師団 Fairy Night Cadenza 188 07/03/18 So Far Away Laboratory Neu Kraft こもぐむいを食す会。 - Desert Eagle - 187 07/03/11 ヘイムダル協同組合 Astrum Orbis Neu Kraft 青い空の果てに 星降る夜のれすとらん 186 07/03/04 Missing-Link Phantom selenite 境内ちぇけら~ず Caprice 185 07/02/25 †Drag-on† 幻影†旅団 selenite Cadenza 境内ちぇけら~ず 184 07/02/18 Foundation. 白鳳 -Falcon of glory- Hound Dog Paranoia ~紡がれし時の彼方に~ 183 07/02/11 Ambitious ~紡がれし時の彼方に~ Almighty こもぐむいを食す会。 †_MIRAGE_† 182 07/02/04 聖龍騎士団CanonVoice New Found Glory NekoKraft 境内ちぇけら~ず Cadenza 181 07/01/28 Zenith Laboratory FlowerGarden 境内ちぇけら~ず †SalvationArmy† 180 07/01/21 Sneak Attack New Found Glory Road of Moon Nightpia Twilight Moon 179 07/01/14 ダークホース Phantom Almighty アルマ亭【新館】 reconquista 178 07/01/07 ロキの晩餐会 Woolly Flock selenite Millennium Hrodvitnir 177 06/12/31 星降る夜のレストラン ダークホース Hound Dog S.P.K Cadenza 176 06/12/24 -転職マガジン編集部- Woolly Flock 猫と月夜のRevolt Hound Dog Zenith 175 06/12/17 ロキの晩餐会 Twilight Moon 猫と月夜のRevolt Millennium 白鳳 -Falcon of glory- 174 06/12/10 ダークホース Astrum Orbis アルマ亭【新館】 ナンカ de アミーゴ †SalvationArmy† 173 06/12/03 Missing-Link Woolly Flock [ ]※空白G Temple Knights †SalvationArmy† 172 06/11/26 So Far Away ダークホース Pervert Requiem Lord Of The Moon Woolly Flock 171 06/11/19 Lucky Creator Ambitious Pervert Requiem アルマ亭【新館】 白鳳 -Falcon of glory- 170 06/11/12 Nightpia ウェルウィッチア Hound Dog Missing-Link Sneak Attack 169 06/11/05 巻 き 戻 し 前 提 攻 城 戦 168 06/10/29 Temple Knights ROSE OF PAIN Sinfonia 世界に1/10000のリンゴ Ragnarok Force 167 06/10/22 Eternal Pact Woolly Flock Hound Dog 境内ちぇけら~ず 食い逃げ上等 166 06/10/15 〒 ぱ る る 〒 ラーメン食い隊. -転職マガジン編集部- 食い逃げ上等 星降る夜のれすとらん 165 06/10/08 聖龍騎士団CanonVoice ラーメン食い隊. Almighty Sneak Attack Abismo 164 06/10/01 Hrimfaxi Ж黒い牙Ж Speculation Albanova Woolly Flock 163 06/09/24 ウェルウィッチア †明日への翼† Speculation -ティターンズ- Eternal Pact 162 06/09/17 POWER お猿の温泉宿 Hound Dog Carillon. Shakespeare 161 06/09/10 Hresvelgr †SalvationArmy† Overdrive MasterSlave Ragnarok Force 160 06/09/03 虹色の魔方陣 Road of Moon 猫と月夜のRevolt 〒 ぱ る る 〒 聖龍騎士団CanonVoice 159 06/08/27 ヘイムダル協同組合 SunShine Road of Moon Carillon. カリスマぱしり 158 06/08/20 青い空の果てに Laurel Wreath SERAFINO Yggdrasil CRUNCH-LOOP 157 06/08/13 CRUNCH-LOOP Zenith Pervert Requiem †_幻影騎士団_† Nightpia 156 06/08/06 Lord Of The Moon Diamond Dust Murderer s Hound Dog Diamond Dust 155 06/07/30 アルカナ Alborada 聖アヴァロン国教騎士団 NekoKraft Nightpia 154 06/07/23 †_幻影騎士団_† 〒 ぱ る る 〒 Speculation Diamond Dust Lord Of The Moon 153 06/07/16 NekoKraft Pervert Requiem 猫と月夜のRevolt Abismo † SalvationArmy † 152 06/07/09 † SalvationArmy † Hound Dog Speculation Far_East_of_EDEN アルマ亭【本館】 151 06/07/02 Blue Cross Hound Dog Overdrive 〒 ぱ る る 〒 天上天下唯我独尊-Loki- 150 06/06/25 星降る夜のれすとらん Hound Dog アルマ亭【本館】 猫と月夜のRevolt †SalvationArmy† 149 06/06/18 Woolly Flock Pervert Requiem NekoKraft Road of Moon Laurel Wreath 148 06/06/11 Pervert Requiem Pervert Requiem アルマ亭【本館】 Road of Moon 蒼き流星たち 147 06/06/04 Kーマーズ Pervert Requiem NekoKraft Road of Moon 天上天下唯我独尊-Loki- 146 06/05/28 Carillon Pervert Requiem アルマ亭【本館】 聖竜騎士団CanonVoice まったりぽたけっと支部 145 06/05/21 Pervert Requiem Forza Azzurri Speculation 聖竜騎士団CanonVoice †ウェルウィッチア† 144 06/05/14 Murderer s Forza Azzurri NekoKraft 聖竜騎士団CanonVoice Shakespeare 143 06/05/07 幻影†旅団 Forza Azzurri Speculation 聖竜騎士団CanonVoice Carillon 142 06/04/30 AzureMemory Forza Azzurri NekoKraft 聖竜騎士団CanonVoice Diamond Dust 141 06/04/23 Sunshine Forza Azzurri Speculation Lord Of The Moon Carillon 140 06/04/16 MasterSlave Forza Azzurri Road of Moon ロキの晩餐会 硝化の空 139 06/04/09 Hound Dog Forza Azzurri アルマ亭【本館】 †_幻影騎士団_† NekoKraft 138 06/04/02 Sunshine 猫と月夜のRevolt NekoKraft †_幻影騎士団_† † SalvationArmy † 137 06/03/26 Twilight Moon ラーメン食い隊. アルマ亭【本館】 †_幻影騎士団_† Carillon 136 06/03/19 Forza Azzurri Temple Knights NekoKraft Symphony ロキの晩餐会 135 06/03/12 Nightpia †_幻影騎士団_† EwigesLied ラーメン食い隊. MasterSlave 134 06/03/05 Overdrive 中華飯店 Lord Of The Moon [selenite] Diamond Dust 133 06/02/26 Overdrive Hresvelgr Symphony [selenite] ラーメン食い隊. 132 06/02/19 Speculation Hresvelgr Vladimir [selenite] まったりぽたけっと支部 131 06/02/12 Vladimir Hresvelgr [selenite] [selenite] Nightpia 130 06/02/05 星降る夜のれすとらん Hresvelgr Speculation [selenite] Vierblatt 06/01/29 攻 城 戦 中 止 129 06/01/22 星降る夜のれすとらん Hresvelgr Twilight Moon [selenite] Hound Dog 128 06/01/15 星降る夜のれすとらん Hresvelgr アルマ亭【本館】 [selenite] Hound Dog 127 06/01/08 星降る夜のれすとらん 中華飯店 Road Of Moon [selenite] Overdrive 126 06/01/01 Carillon Pervert Requiem †Drag-on† [selenite] 〒 ぱ る る 〒 125 05/12/25 A.M.C Jupiter Begierde. [selenite] Blue Cross 124 05/12/18 アルカナ Blue Cross アルマ亭【本館】 [selenite] Progress+ 123 05/12/11 アルカナ Hound Dog 〒 ぱ る る 〒 Jupiter Progress+ 122 05/12/04 アルカナ Blue Cross HELL S WALL Jupiter 〒 ぱ る る 〒 121 05/11/27 アルカナ Abismo 青い空の果てに Overdrive Blue Cross 120 05/11/20 アルカナ 聖竜騎士団CanonVoice Millennium Overdrive Earthian 119 05/11/13 ロキの晩餐会 聖竜騎士団CanonVoice Foundation Overdrive 虹色の魔方陣 118 05/11/06 Ragnarok Force 聖竜騎士団CanonVoice 血桜 Overdrive Abismo 117 05/10/30 虹色の魔方陣 聖竜騎士団CanonVoice Pervert Anthem [selenite] Jupiter 116 05/10/23 虹色の魔方陣 ラーメン食い隊. 舞雪響奏 [selenite] A Triumphal Song 115 05/10/16 虹色の魔方陣 ラーメン食い隊. Symphony [selenite] CRUNCH-LOOP 114 05/10/09 虹色の魔方陣 ラーメン食い隊. Pervert Anthem [selenite] Shakespeare 113 05/10/02 虹色の魔方陣 ラーメン食い隊. Pervert Anthem [selenite] Λucifer 112 05/09/25 †ウェルウィッチア† ロキの晩餐会 Λucifer [selenite] ヘイムダル第一協同組合 111 05/09/18 †ウェルウィッチア† Blue Cross ヘイムダル第一協同組合 [selenite] †_幻影騎士団_† 110 05/09/11 †ウェルウィッチア† Λucifer アルマ亭【本館】 NeuKraft †_幻影騎士団_† 109 05/09/04 †ウェルウィッチア† Sunshine Far_East_of_EDEN NeuKraft †_幻影騎士団_† 108 05/08/28 Liberty Bell Petit Sanctuaire Almighty NeuKraft シュバルツ リッター 107 05/08/21 Liberty Bell Ruin-Explorer 星降る夜のれすとらん Over Drive シュバルツ リッター 106 05/08/14 Liberty Bell 栄光の為に大きな拍手 Kaleidoscope Over Drive シュバルツ リッター 105 05/08/07 Blue Cross 幻影†旅団 Ruin-Explorer Over Drive Jupiter 104 05/07/31 Blue Cross †ウェルウィッチア† †_幻影騎士団_† Over Drive Jupiter 103 05/07/24 シュバルツ リッター Liberty Bell †_幻影騎士団_† Over Drive Jupiter 102 05/07/17 シュバルツ リッター Liberty Bell †_幻影騎士団_† Over Drive Jupiter 101 05/07/10 シュバルツ リッター Carillon -神 風- Over Drive Leavatain 100 05/07/03 シュバルツ リッター Carillon 境内ちぇけら~ず Over Drive Get Backers 99 05/06/26 シュバルツ リッター Carillon 青い空の果てに Over Drive Leavatain 98 05/06/19 † Salvation Army † Laurel Wreath MasterSlave Over Drive Armageddon Chronicle 97 05/06/12 CRUNCH-LOOP Laurel Wreath -神 風- Over Drive Armageddon Chronicle 96 05/06/05 Hound Dog Begierde. まったりぽたけっと支部 Over Drive Armageddon Chronicle 95 05/05/29 まったりぽたけっと支部 Begierde. 栄光の為に大きな拍手 Over Drive ラーメン食い隊. 94 05/05/22 幻影†旅団 Begierde. Encounter Over Drive Lord Of The Moon 93 05/05/15 星降る夜のれすとらん Begierde. 神 風 Over Drive Symphony 92 05/05/08 シュバルツ リッター Begierde. アルマ亭【本館】 Over Drive Heaven s‐Gate 91 05/05/01 幻影†旅団 Begierde. 喫茶『仔猫の隠れ家』 Over Drive Lord Of The Angel 90 05/04/24 ClaimhSolais Begierde. 西辺来龍 Over Drive Milky way 05/04/21 第 三 回 マ イ グ レ 89 05/04/17 聖竜騎士団CanonVoice Glockenspiel アルマ亭【本館】 Over Drive Milky way 88 05/04/10 聖竜騎士団CanonVoice Glockenspiel 真理値分析 Over Drive Gesellschaft 87 05/04/03 色即是空 Glockenspiel Player Killer Over Drive Laurel Wreath 86 05/03/27 Hound Dog Glockenspiel †Drag-on† Over Drive Laurel Wreath 85 05/03/20 Persephone Glockenspiel Begierde Over Drive Laurel Wreath 84 05/03/13 Persephone Glockenspiel Hound Dog Over Drive Laurel Wreath 83 05/03/06 Over Drive Glockenspiel BloodySorrow シュバルツ リッター Revelation 82 05/02/27 Over Drive Glockenspiel Laurel Wreath シュバルツ リッター Revelation 81 05/02/20 Over Drive † Salvation Army † Rising Sun シュバルツ リッター Revelation 05/02/15 転 生 パ ッ チ 到 来 80 05/02/13 Coup d Etat † Salvation Army † Chase a dream Laurel Wreath Revelation 79 05/02/06 Revelation † Salvation Army † 色即是空 Seraphic Symphony 星降る夜のれすとらん 78 05/01/30 The-Invincible-Fortress † Salvation Army † アルマ亭【本館】 Segen Glocke 星降る夜のれすとらん 77 05/01/23 Over Drive Carillon Player Killer Petit Sanctuaire 星降る夜のれすとらん 76 05/01/16 Hound Dog Over Drive 天正やおよろず Lord Of The Moon Chase a dream 75 05/01/09 Carillon Over Drive ψDELTA FORCEψ R U S H Chase a dream 74 05/01/02 [selenite] Over Drive †Black_Star_Sky† アルマ亭【本館】 Alphonse 73 04/12/26 Carillon Over Drive ゼオラと愉快な仲間達 R U S H 沙羅曼蛇 72 04/12/19 Almighty ぱんぴ~ Rising Sun ともだち 幻影†旅団 71 04/12/12 Hound Dog Chase a dream ぺこぺこ流星群 Pervert Anthem 幻影†旅団 70 04/12/05 Hound Dog Chase a dream アルマ亭【本館】 Trifolium repens Schlacht Schmied 69 04/11/28 Ancient Glory Chase a dream 色即是空 Chaos of Zero ヘイムダル第二協同組合 68 04/11/21 Ancient Glory [selenite] †・MADRIGAL・† The-Invincible-Fortress Believe~以心伝心~ 67 04/11/14 Ancient Glory [selenite] 幻影†旅団 ラーメン食い隊. 色即是空 66 04/11/07 The-Invincible-Fortress [selenite] RainDrops Road Of Moon Player Killer 65 04/10/31 The-Invincible-Fortress [selenite] 神 風 Petit Sanctuaire Pervert Anthem 64 04/10/24 The-Invincible-Fortress [selenite] 神 風 IZU-Union(Rainbow) Free Style 63 04/10/17 The-Invincible-Fortress Chase a dream ぱっくん劇団 IZU-Union(Rainbow) ψDELTA FORCEψ 62 04/10/10 Alphonse Chase a dream Over Drive Ambitious アルカナ 61 04/10/03 Last resort Star Dust Reverie †・MADRIGAL・† Pervert Anthem 色即是空 60 04/09/26 Last resort ラーメン食い隊. Free Style Ephemeral Anthem 高速惨殺隊 59 04/09/19 Last resort Blaze of Glory Hound Dog Schwarzwald Armageddon Clock 58 04/09/12 Alphonse ~D.C.~ダ・カーポ ぱんぴ~ Schwarzwald 幻影†旅団 57 04/09/05 Alphonse 月華 ぱんぴ~ Pervert Anthem The-Invincible-Fortress 04/08/29 攻 城 戦 中 止 56 04/08/22 Liberty Bell Lord Of The Angel ぱんぴ~ Pervert Anthem Trix 55 04/08/15 Liberty Bell Sunshine - Desert Eagle - Carillon Free Style 54 04/08/08 アステア第3師団 Alborada 境内ちぇけら~ず Carillon Muspellsheimr 53 04/08/01 アステア第3師団 Free Style Hound Dog Carillon Schwarzwald 52 04/07/25 アステア第3師団 Coup d etat らぐなの愉快な仲間達 Carillon Laevatain 51 04/07/18 アステア第3師団 朝露に映る虹の欠片 Symphony Carillon The-Invincible-Fortress 50 04/07/11 ヘイムダル第二協同組合 Hyperion Jupiter Carillon ラーメン食い隊. 49 04/07/04 アルカナ Hyperion 「一人は皆の為に」 Carillon ラーメン食い隊. 48 04/06/27 朝露に映る虹の欠片 Free Style MAYHEM Carillon 深桜龍 47 04/06/20 Absolute Free Style D U N E Carillon くまと愉快な仲間達 46 04/06/13 Palladium Free Style 星降る夜のれすとらん Carillon Παλπθντε 45 04/06/06 Mistress Free Style Truth Carillon Carillon 44 04/05/30 The-Invincible-Fortress 旅館「赤和亭」 blue sky Carillon Road Of Moon 43 04/05/23 亀仙流 神 風 Laevatain 朝露に映る虹の欠片 AngelFeather 42 04/05/16 Heaven s Gate まいにちかすみ Laevatain Petit Sanctuaire モンハウ特攻隊 41 04/05/09 Active-Hearts Seeker,of,Precious ∮Tapferer Rittern∮ 鈍色の砂時計 Dragonfly 40 04/05/02 ラーメン食い隊. Seeker,of,Precious ぺんご弓兵隊 Zodiac. -Light Speed Orbiter- 39 04/04/25 蒼き流星たち Mistress Jupiter RainDrops Free Style 38 04/04/18 Alternative Vantage 医療法人関西黒龍会 RainDrops Carillon 37 04/04/11 Alternative ぺんご傭兵隊 ファミリーマーチョ営業部 CrescentMoon Carillon 36 04/04/04 Serenity [らぐなの愉快な神々達] ファミリーマーチョ営業部 Ambitious Glockenspiel 35 04/03/28 PrincessAngel s To_Be_Continued Truth Ambitious Glockenspiel 34 04/03/21 PrincessAngel s To_Be_Continued Truth Absolute Glockenspiel 33 04/03/14 PrincessAngel s Resolution Eve 風のながれるままに Absolute Glockenspiel 32 04/03/07 Dis-A Resolution Eve CrescentMoon Absolute Glockenspiel 31 04/02/29 Walhalla Resolution Eve CrescentMoon Absolute Carillon 30 04/02/22 Walhalla Resolution Eve CrescentMoon 蒼き流星たち Carillon 29 04/02/15 INFINITY FORCE Seeker,of,Precious CrescentMoon Carillon 陽だまりの場所 28 04/02/08 色即是空 Seeker,of,Precious 朝露に映る虹の欠片 Carillon [selenite] 27 04/02/01 色即是空 §Palpunte§ 朝露に映る虹の欠片 Carillon §Palpunte§ 26 04/01/25 色即是空 Blue Rose 朝露に映る虹の欠片 Neo-Universe §Palpunte§ 25 04/01/18 色即是空 Blue Rose 朝露に映る虹の欠片 四元ノ社 Carillon 24 04/01/11 色即是空 To_Be_Continued 朝露に映る虹の欠片 ㈱†紅蓮隊†(喧嘩上等) Carillon 23 04/01/04 色即是空 Seraphic call 朝露に映る虹の欠片 Ruin-Explorer Carillon 22 03/12/28 †_幻影騎士団_† Seraphic call selenite Serenity Carillon 21 03/12/21 †_幻影騎士団_† To_Be_Continued INFINITY FORCE Serenity Carillon 20 03/12/14 †_幻影騎士団_† To_Be_Continued INFINITY FORCE [selenite] Carillon 19 03/12/07 †_幻影騎士団_† BIFROST INFINITY FORCE [selenite] Carillon 18 03/11/30 Free Style にゃんこそば☆ INFINITY FORCE [selenite] Carillon 17 03/11/23 Free Style 境内ちぇけら~ず INFINITY FORCE [selenite] Carillon 16 03/11/16 Free Style 風のながれるままに INFINITY FORCE Skidbradnir. Carillon 15 03/11/09 Coup d etat 黒翼のExecutioner INFINITY FORCE Skidbradnir. Carillon 14 03/11/02 Chaotic Fantasy Black Lotus INFINITY FORCE Ruin-Explorer Far_East_of_EDEN 13 03/10/26 色即是空 Black Lotus INFINITY FORCE Mistress Far_East_of_EDEN 03/10/19 攻 城 戦 中 止 12 03/10/12 鬼哭 Black Lotus INFINITY FORCE Mistress ぺんご弓兵隊 11 03/10/05 鬼哭 Coup d etat INFINITY FORCE Truth ぺんご弓兵隊 10 03/09/28 鬼哭 境内ちぇけら~ず INFINITY FORCE Truth ぺんご弓兵隊 9 03/09/21 色即是空 Seraphic call INFINITY FORCE Truth ぺんご弓兵隊 8 03/09/14 色即是空 苺豆腐 INFINITY FORCE Truth ぺんご弓兵隊 7 03/09/07 色即是空 Peace Keepers 苺豆腐 Truth ぺんご弓兵隊 6 03/08/31 色即是空 風のながれるままに 四桁包丁板前衆 Truth ぺんご弓兵隊 5 03/08/24 色即是空 -Unlimited- 四桁包丁板前衆 Truth ぺんご弓兵隊 4 03/08/17 色即是空 Annihilaters 四桁包丁板前衆 Truth ぺんご弓兵隊 3 03/08/10 色即是空 やさぐれネコぱんち同盟 energy pulser Truth ぺんご弓兵隊 2 03/08/03 The_Queen_of_Darkness 白獅子騎士団 Palladium Truth ぺんご弓兵隊 1 03/07/30 姫騎士団 Blue Palladium Truth ぺんご弓兵隊
https://w.atwiki.jp/2dogsdemosoft/pages/20.html
update:(Fri) July 17th 2015 (Japan time)|Visitr total - today - yesterday - | Posted by Mika Iwamuro (tottorimiyagi, mii) 白い犬リーちゃんを探しています [Please help us find missing white dog. Please Share and Spread The Truth.] We are looking for missing white dog named Lee-chan, she was lost at Arahama-district Sendai-city Miyagi-prefecture Japan, after the Earthquake. Thank you so much for many help. (Fri) July 17th 2015 (Japan time), the white dog Lee-chan is still missing. Please eyewitness information. About 4 years ago, after the Japan Big Earthquake and Tsunami (March 11th 2011), Several Major Medias reported false rescue story "both dogs were rescued by an animal rescue (off road bikers)". But in fact Brown tan dog named Mei-chan was rescued by her real owner Mr. Okubo on March 18th 2011. When Lee-chan (white dog) was not there. In fact The white dog has been missing since March 14th 2011. Even now, their real owner just hope that he will meet his white dog again. I think that there are many possibilities. I thought there is possibility that Lee-chan is dead. But there is possibility that Lee –chan is alive! Maybe Lee chan was rescued by overseas people, and carried somewhere. Maybe Lee chan was rescued neighbor and she is alive, and neighbor does not have Internet, so neighbor does not know that the owner is looking for Lee chan. There are several possible. I want to try all means possible to find Lee-chan. Youtube movie Mei (one of two loyal tsunami dogs in Japan) eat food, filmed by Mika http //youtu.be/Mjn6O4Lf_yE Feature of the missing dog Name Lee (Lee-chan, ‘chan’ is Japanese honorific.) English setter Female Large dog Totally white on her body Her ears are right brown She has gray spotted around her nose Then she had silver chains around her neck Then 8 years old (Now 12 years old) Then not spay Then not microchipped Gentle Friendly When Last Seen 4 years ago, Monday March 14th 2011 about 7 am, a photo of Lee-chan was taken by Takuya Imai who is a cameraman of Nikkei newspaper, near the place dogs filmed by Fuji TV. And March 13th 2011 about 4-5 pm, Lee-chan was filmed by Fuji TV crew. Where Last Seen Nearby 円庵(まどか庵 Madoka-Ann which was light meal shop.), near the Sendai Municipal Arahama Elementary School, in Arahama, Wakabayashi-ku, Sendai-shi, Miyagi-ken, Japan. Nearby Miyagi Prefectural Road137, Arahama-Haranomachi Line in Japan. MAP: Image of Lee-chan (filmed by Fuji TV at March 13th 2011 about 4-5 pm.) Image of Lee-chan (this photo is taken by Takuya Imai who is a cameraman of Nikkei news paper, at near by Madoka-Ann, on March 14th, 2011. about 7 am) Madoka-Ann was the place where the dogs filmed by Fuji TV 津波で倒壊した家に残る犬(14日午前、仙台市若林区)=写真 今井拓也 A dog stay with a house which was collapsed by tsunami (March 14th, 2011. Morning, Arahama) = The picture by Takuya Imai When these dogs filmed by Fuji TV on March 13th 2011, 4-5 pm, white dog (Lee-chan) laid herself down on the ground, but next morning Lee-chan stood up by herself in Nikkei photo. Their real owner said “This dog of the photo is Lee!” Do you know someone who had been in Sendai around March – April 2011? 4 years ago, actually, PETA Asia, HSI, Kinship Circle, other foreign cameramen, human rescuers had been in Sendai at that time, but I don’t know other foreign people. If you know, please tell them this info please tell me. I think that there is possibility Lee-chan was got by overseas people, and she was adopted to far from Sendai Japan, but those rescuers might believed in false rescue report and they have not look for the real owner. Or they might did not notice that Lee-chan is same dog as one on TV, or might did not know about these dogs at the beginning. Pattern on Mei-chan (brown tan dog) is so characteristic, but there are many dogs like Lee-chan (white injured dog). If anyone have the info on the missing Lee-chan (white female setter), whoever please tell me (Mika Iwamuro) via Email twodogs_tottorimiyagi_mii3328@yahoo.co.jp I was not able to read and write English until Jury 2011, I started to learn English from July 2011, so I late to ask foreign people about this matter. Too much time passed from the earthquake, but I their real owner cannot give up searching Lee-chan. Please help us. URL of this page:http //www18.atwiki.jp/2dogs/pages/92.html Tiny URL of this page http //p.tl/rLFD If you access this page from your cell phone, then often 403 error occur. In that case, would you please access this page again after a short interval, and you can watch this page. ●Nippon SPCA, Ms. Akiko Fujimura said She received an information that a person looked Lee-chan in Arahama Elementary School, on March 17th 2011, but I have not heard detail. imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (荒浜小学校 2011年3月21日 カット.JPG) Above image Arahama elementary school about March 21st 2011. Madoka-Ann(Madoka-Arahama) was in back of the dogs in Fuji TV video. (Now, Madoka-Ann is not there, because it was torn down around November 2011.) Before the earthquake Madoka-Ann http //r.tabelog.com/miyagi/A0401/A040103/4010137/dtlrvwlst/1752399/4178357/ After the earthquake Madoka-Ann (Madoka-Ann was around 50 second in this video) http //www.youtube.com/watch?v=wIUn52aZ1Ko feature=related There is ken-do 137 (137 Prefectural Road) just in front of Madoka-Ann, Lee-chan was last seen by Nikkei cameraman near there. Japanese Self Defense Force, or police, or Firemen, or other, they had marked after search survivors. March 17th 2011, someone marked on Madoka-Ann. But we have not known who marked this, even though we have searched who is this. ■We have inquired about Lee-chan to several organizations. ●May to July 2011, their real owner Mr. Okubo had visited the Sendai Animal Control Center several time, but a workers said that white setter like Lee-chan has not been in there. ●In September 2011, I reported it the police and the Self-Defense Forces in Miyagi-prefecture Japan. They said “we wish white dog will be found” “I wish the best, please tell the owner ” But till now, they have had no information of Lee-chan. Since after March 19th 2011, every Saturday and Sunday, Madoka-Arahama staff had been to aroud this place, but they have not seen white dog. Until now, I have inquired about white setter to several animal rescue group, Minasigo-kyuuen-tai, Angels shiga, Animal Friends Niigata, Heart Tokushima, PETA Asia, these 5 group were searching for the two tsunami dogs in Sendai-city Japan around March 14 – 15th 2011. But they said “We have not seen white dog or brown tan dog”. Also I asked dogwood and UKC JAPAN, but they have not seen the white setter. January 2012, a staff of fire fighting team in Miyagi who asked other members, their family, 500 people, about white dog. But, unfortunately, they have not seen white dog, but I think we could close Lee-chan one step. We continue to search for Lee-chan. March 2012, I asked Kahoku news paper and Sankei news paper, because they reported about Arahama-district Sendai-city, but they have not seen white dog. I inquired of Gifu, Okinawa, Aichi Self-Defense Forces, because some of them had been in Sendai, but they have no information. I inquired of Metropolitan Police Department in Tokyo, if they had seen the white large dog, because some of them had been in Sendai, but they said that “It is hard for us to find the members who had been in Sendai at that time, because too many member went to disaster area.” July 2012, I inquired of Animal Peace Miyagi, they are so kind, but they have no informatin about Lee. August 2012, A-cube Miyagi said that they have no information. I have inquired of 14 animal rescue groups and other about 15 facilities in Japan, if they saw white dog, but 9 groups said “We were told that both dogs were rescued.” And most of other people did not know these dogs from the beginning, and only one group Animal Friends Niigata, Isabella said “NO proof of their safe, NOTHING.” around October 2011. August 2012, 2 groups said “We thought both dogs were rescued”, September 2012, one group said same thing. Around August 2012, I inquired of Ashlay Fruno and PETA Asia, Ashlay has not replied me, but PETA member replied me, but they didn’t had the information of Lee. Around February 4th 2013, I inquired of HSI and Kinship Circle and ASPCA, about Lee-chan, HSI replied me but they don’t have the information of Lee-chan. Kinship Circle and ASPCA have not replied me yet. Even now(March 10th 2013), rumors and major media s wrong report are hindering us from searching for the white dog. ■Is this Lee-chan? information(all in Japanese) Update (Thu) February 18th 2013 I have received many information about white setter from many people, thank you so much!! http //41.xmbs.jp/poyacchio-19056-n.php?guid=on plist=0 I have added everyone’s information on above Link ■Missing Dog Poster (up date February 24th 2013) Poster Missing white tsunami dog Sendai Japan leechan0314demosoft.PDF Do you know if someone has seen the white large dog in Sendai Japan, since after March 14th 2011? Several news said that many foreign human rescuers, animal rescuers, cameramen had came to Sendai Japan, since March 12th 2011. We believe someone has seen Lee-chan. Please ask your friends if someone has seen white female setter from Sendai Japan. Timeline Detail March 11, 2011. When the tsunami came, the moment their real owner Mr. Hisato Okubo heard the tsunami warning, he turned his home, and he took his two dogs(Mei and Lee) and took refuge to the fives floor in Elementary School. Soon after that, his house and his cell phone were washed away by the tsunami. ______________ March 12, 2011. Mr. Okubo joined the volunteer fire department, a man told him "There is some dog food for a week-10 days in Elementary School.", so he left two dogs in the Arahama Elementary School, and he went to the work of the Volunteer fire department to help other people. Until March 12, 2011, the two dogs were chained in Elementary School, but it seems that someone lost the chaine... _______________ March 13, 2011, 4-5 pm Two dogs were filmed by Fuji TV crew. And Fuji TV reporter Mr. Yamashina and other crew did not rescue the two dogs. And they left two dogs behind. Mr. Yamashina and other TV crew have NOT called a vet or other rescue. (I heard this information from Mr. Yamashina on the phone, in early October 2011. Mr. Yamashina is a reporter of Fuji TV.) _______________ (Mon) March 14, 2011, about 7 00 am. A picture of white dog was taken By Takuya Imai, he is a cameraman of Nikkei news paper, near the place where dogs filmed by Fuji TV. ______________ (Mon) March 14, 2011, about 9 40 pm. Two dogs were aired on Fuji TV. And these two loyal tsunami dogs became famous all over the world via youtube. So many people were concerned about these two dogs, and posted "help these dogs! Why did not Fuji TV crew rescue these dogs?" everywhere. _____________ (Tue) March 15, 2011. False rescue rumor started on Facebook. _______________ (Wed) March 16, 2011. Many Japanese/overseas blogger posted on their blog "two dogs were rescued by off road bikers!" without confirmation of fact. The rumor spread like wildfire. ______________ (Thu) March 17, 2011. Fuji TV(Japanese major media) reported false rescue story “Two tsunami dogs were rescued by an animal protection group. White injured dog is receiving a drip infusion treatment.” without confirmation of facts. There were NO rescued dogs, and were only stray dogs, on Fuji s rescue report. At (Thu) March 17th 2011, Fuji TV crew NO ONE has seen these two dogs were rescued, they have only heard a rumor. In fact white setter named Lee has been missing since March 14th 2011. ___________ (Fri) March 18, 2011. Their real owner Mr. Okubo rescued Mei (brown tan dog) in elementary school where near the place where dogs filmed by Fuji TV. But Lee (white dog) was not there. There after, Mr. Okubo and his family have been looking for Lee frantically. At that time, Mr. Okubo had not known that his dogs were aired on the TV around the world. Intently, Mr. Okubo his family have been looking for Lee frantically. ___________ March, 2011. Several Major medias reported false rescue story "both dogs were rescued by an animal rescue." around the world. Fuji TV(Japan), CNN, NPR, TYT, CBS, ABC(America), UK telegraph, ITN(England), Apple Daily(Hong Kong), Russian TV, more, Several major medias reported false rescue “Two loyal tsunami dogs were rescued. Happy ending!” without confirmation of facts. But in fact, white setter named Lee-chan has been missing since March 14th 2011. Of course, there were NO film/pictures of after dogs were rescued, on their report. There were only stray dogs, on their report. But even now, March 10th 2013 major medias still have NOT corrected their wrong reports. So many many people still believe that Japan two loyal tsunami dogs were rescued by bikers. Even now (March 10th 2013), rumors and major media s wrong report are hindering us from searching for the white dog. Major medias reported false information, and they are hindering us from searching for the white dog, but major media still have NOT corrected their wrong reports. A man said "Major media make money by publishing stories people want to know. It is not about the truth. false rescue was a good story." Do you want FAKE good story? I NEVER want to know any lies. I always want to know the TRUTH. I and many Japanese requested Fuji TV to correct their wrong report, but Fuji has never replied us. Maybe, if Fuji TV reports the truth (white dog is still missing), then Fuji TV lose their popularity and Fuji lose the benefit. So Japanese medias have not reported the truth. Late in July, 2011. Fuji TV reporter Mr. Yamashina visited Mr. Okubo s house. Then Mr. Yamashina actually saw Mei (brown tan dog) and made sure that Mei is the same dog aired on Fuji TV. Mr. Yamashina told Mr. Okubo "There is a rumor that a dog was rescued by a man who lives in Chiba-prefecture." Mr. Okubo and his family said "If that man has Lee (white dog), we want him to return Lee to us." But as everyone know, rescue story is false rumor…. September 8th, 2011. I phoned the two Mr. Okubo on September 8th 2011, for the first time. I heard Okubo s voice, I was moved by the sad voice in which the Mr. Okubo spoke "white dog is still missing". I repented, I should have noticed false rumor. If I/other people noticed Media’s false report earlier, Lee-chan might was found long time ago. September 14, 2011. Mr. Harigaya visited Mr. Okubo’s house on September 14th 2011, for the first time. When Ms. Akiko Fujimura (the Nippon SPCA founder) went to the Mr. Okubo’s house with Mr. Harigaya. Akiko Fujimura met Mr. Okubo on September 14th 2011, for the first time, too. They actually saw brown tan dog. Thanks to everyone s efforts, thank you 2 channel users, thank you Global Animal and GA readers! Thank you Mr. Harigaya! If it were not for GA reports and GA reader s comments, and 2 channel user s posts, and Mr. Harigaya s advice, I could not contact their real owner. November 1, 2011. Akiko Fujimura published Mei-chan s photos and two dogs s story, via Hachiko Coalition facebook page. UPDATE JAPAN One Loyal Tsunami Dog Found http //www.globalanimal.org/2011/11/01/update-japan-one-loyal-tsunami-dog-found/43001/ November 3rd, 2011. APF news Farm Sunctuary Farm of Hope ~Fukushima~ Official BLOG Kurumi-chan and Lee-chan (Copied and translation) http //www18.atwiki.jp/2dogs/pages/57.html Their real owner Mr. Okubo just hope he meet his white dog named Lee again! The owner had not has any Internet environment since the earthquake, so we have been supporting to search for Lee-chan. Lee-chan (white injured dog) and Mei-chan (Brown dog) attracted the people s attention to many victim animals, all over the world, and they rescued many animals. So... Let s repay their loyal. Let s reunite with Lee-chan (missing white dog) her real owner Mr. Okubo Mei-chan (safe brown dog). Do you know someone who got white dog from Sendai Japan? The real owner of Japan Two Loyal Tsunami Dogs, Mr. O described how he felt [1] http //www52.atwiki.jp/2dogswiki/ [2] The real owner of Japan Two Loyal Tsunami Dogs, Mr. O described how he felt http //www52.atwiki.jp/2dogswiki/pages/15.html Please tell me your information about white femal setter from Sendai Japan. Mika Iwamuro (みぃ@meba、tottorimiyagi、mii3328) E-mail twodogs_tottorimiyagi_mii3328@yahoo.co.jp Or lee_chan0314@yahoo.co.jp Even if someone has seen dead white dog in Sendai Japan, please tell me. Sorry to ask this of you when you are busy, but I hope your help. Also, Farm of Hope and Nippon SPCA are still looking for Lee-chan. Farm of Hope [M Farm] http //fukushima-farmsanctuary.blogzine.jp/blog/2011/11/post_f7ab.html kibouno.bokujyou@gmail.com Nippon SPCA http //www.nipponspca.com/ info@nipponspca.com Youtube|mii169686 (Mika Iwamuro) http //www.youtube.com/user/mii169686 (There are the movie of brown tan dog named Mei-chan) Facebook|Mika Iwamuro http //www.facebook.com/photo.php?fbid=420833198002550 set=a.371098812975989.90415.100002276214962 type=3 theater (Please share about Lee-chan) Twitter @tottorimiyagi http //twtr.jp/user/tottorimiyagi (Please RT about missing white dog)
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/7319.html
Electrical Measurements in Engineering (Studies in Electrical and Electronic Engineering) Elsevier Science Ltd? A. Boros? ElsevierScienceLtd? A.Boros? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-61? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Measurements? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Measurements? Dictionary of Technology Elsevier? Rudolf Walther? Elsevier? RudolfWalther? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Reference? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage-German? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Reference? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage-German? Subjects-Science-Reference-Engineering? Subjects-Science-Technology-General&Reference Fatigue in Materials (Materials Science Monographs) Elsevier? Anton Puskar? Stanislav A. Golovin? J. Puci? Elsevier? AntonPuskar? StanislavA.Golovin? J.Puci? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Metallurgy? Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Nanostructures? Subjects-Science-Physics-Nanostructures? Production Transport of Oil Gas Volume a Flow Mechanics Production (Materials Science Monographs) Elsevier Science Publishing Company? A. Pal Szilas? ElsevierSciencePublishingCompany? A.PalSzilas? ジャンル別? Subjects-Business&Investing-Industries&Professions-Oil&Energy? Subjects-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Mining? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Petroleum,Mining&Geological? Subjects-Medicine-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Mining? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Petroleum,Mining&Geological? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-EarthSciences-Prospecting&Mining? Subjects-Science-Medicine-General? Models and Sensitivity of Control Systems Elsevier? Andrzej Wierzbicki? R. Miklaszewski? Elsevier? AndrzejWierzbicki? R.Miklaszewski? ジャンル別? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-DigitalDesign? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Mathematics-Applied? Rheology of Materials and Engineering Structures Elsevier? Zdenek Sobotka? Elsevier? ZdenekSobotka? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Structural? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Structural? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-ProfessionalScience-Physics-Nanostructures? Subjects-Science-Physics-Nanostructures? Feedback Control Elsevier? Konstanty J. Kurman? J. Bachrach? Elsevier? KonstantyJ.Kurman? J.Bachrach? ジャンル別? Subjects-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-ComputerTechnology-Robotics&Automation? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Optical Properties of Glass Glass Science and Technology Series (Glass Science Technology) Elsevier Science Ltd? Ivan Fanderlik? ElsevierScienceLtd? IvanFanderlik? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-11? Subjects-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Engineering-Chemical-Coatings,Ceramics&Glass? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Materials? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Chemical-Coatings,Ceramics&Glass? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Chemistry? Subjects-Science-Physics-Optics? Use of High-Intensity Ultrasonics (Materials Science Monographs) Elsevier Science Ltd? Anton Puskar? ElsevierScienceLtd? AntonPuskar? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-61? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Materials-Testing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Materials-Testing? Mechanics of Particulate Materials (Developments in Geotechnical Engineering) Elsevier? Jaroslav Feda? Elsevier? JaroslavFeda? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Technology-Nanotechnology? Principles of Environmental Science and Technology (Studies in Environmental Science) Elsevier Science Ltd? S. E. Jorgensen? ElsevierScienceLtd? S.E.Jorgensen? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Surveying&Photogrammetry? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Mechanics of Aerospace Materials (Materials Science Monographs) Elsevier Science Ltd? Nica Alexandru? ElsevierScienceLtd? NicaAlexandru? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-11? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Aerospace-AircraftDesign&Construction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AircraftDesign&Construction? High-Frequency Application of Semiconductor Devices (Studies in Electrical Electronic Engineering) Elsevier Science Ltd? Ferenc Kovac? ElsevierScienceLtd? FerencKovac? ジャンル別? Subjects-Engineering-Electrical&Electronics-Semiconductors? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Electrical&Electronics-Semiconductors? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Physics-Applied? Shuttleless Weaving Machines Elsevier Science Ltd? Oldrich Talavasek? ElsevierScienceLtd? OldrichTalavasek? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-11? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-Textiles? Subjects-Home&Garden-Crafts&Hobbies-TextileArts? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-Textiles? Electrostatic Precipitators (Chemical Engineering Monographs) Elsevier? Jaroslav Bohm? Elsevier? JaroslavBohm? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Engineering-General? Subjects-Outdoors&Nature-Environment-EnvironmentalScience Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-Pollution-Air? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Chemistry-Industrial&Technical? Subjects-Science-EarthSciences-EnvironmentalScience Charge Storage, Charge Transport and Electrostatics with Their Applications Elsevier? Yasaku Wada? Elsevier? YasakuWada? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Electromagnetism-General? Subjects-Science-Physics-Electromagnetism-Electricity? Theory and Practice of Robots and Manipulators Elsevier? Adam Morecki? Elsevier? AdamMorecki? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Defects and Diffusion in Solids An Introduction (Materials Science Monographs, Vol 5) Elsevier Science Ltd? Stanislaw Mrowec? ElsevierScienceLtd? StanislawMrowec? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-MaterialsScience-MechanicalPropertiesofSolids? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Physics-General? Subjects-Science-Physics-Solid-StatePhysics-General? Subjects-Science-Physics-Solid-StatePhysics-CondensedMatter? Subjects-Science-Physics-Applied? Similitude and Modelling Elsevier Science Ltd? Ervin Szucs? ElsevierScienceLtd? ErvinSzucs? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-11? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Mathematics-Applied-Engineering-Modeling? Mechanics and Strength of Materials Elsevier? Bogdan Skalmierski? J. Bachrach? Elsevier? BogdanSkalmierski? J.Bachrach? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Industrial Separators for Gas Cleaning Elsevier? Otakar Storch? J. Freundlich? Elsevier? OtakarStorch? J.Freundlich? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Dictionary of Water and Sewage Engineering Elsevier Science Ltd? Fritz Meinck? K. Mohle? ElsevierScienceLtd? FritzMeinck? K.Mohle? ジャンル別? Subjects-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-English(All)? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-ForeignLanguage-Polyglot? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-Dictionaries&Thesauri-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Mechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Environmental-SolidWasteManagement? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-AdvancedMechanics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-English(All)? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-ForeignLanguage-Polyglot? Subjects-Reference-Dictionaries&Thesauruses-General? Subjects-Reference-General? Theory and Practice of Robots and Manipulators Elsevier? Adam Morecki? K Kedzior? Elsevier? AdamMorecki? KKedzior? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-Robotics? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Hydraulic Mechanisms in Automation Elsevier? Josef Prokes? Elsevier? JosefProkes? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Ceramic Materials Elsevier? Roman Pampuch? Elsevier? RomanPampuch? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Photoplasticity Elsevier? Jan Javornicky? Elsevier? JanJavornicky? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Learn to Drive George Hansel? undefined GeorgeHansel? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? The Official Gre/Cgs Directory of Graduate Programs Engineering Business (Directory of Graduate Programs Vol B Engineering, Business) Educational Testing Serv? EducationalTestingServ? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Education-College&University-General? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Education-ByLevel-College? Subjects-Reference-Education-GraduateSchoolGuides-General? Gre Practicing to Take the Engineering Test Educational Testing Serv? EducationalTestingServ? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-11? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Education-TestGuides-Graduate&Professional-GRE? The Official Gre Cgs Directory of Graduate Programs Engineering, Business (15th ed) Educational Testing Serv? EducationalTestingServ? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-61? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Education-GraduateSchoolGuides-General? Subjects-Reference-Education-TestGuides-Graduate&Professional-GraduatePreparation? The Official Gre Cgs Directory of Graduate Programs Engineering, Business (Directory of Graduate Programs Vol B Engineering, Business) Educational Testing Serv? Educational Testing Service? Robbins-Roth? Ets? EducationalTestingServ? EducationalTestingService? Robbins-Roth? Ets? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Education-College&University-General? Subjects-Nonfiction-Education-Reference-General? Subjects-Nonfiction-Education-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Education-ByLevel-College? Subjects-Professional&Technical-Education-Reference? Subjects-Reference-Education-GraduateSchoolGuides-Business? Subjects-Reference-Education-TestGuides-Graduate&Professional-GraduatePreparation? Subjects-Reference-Catalogs&Directories-Directories? Directory of Graduate Programs in Engineering Business (Official Gre Cgs/Directory of Graduate Programs. Vol B Engineering, Business) Educational Testing Serv? EducationalTestingServ? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-61? Subjects-Business&Investing? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Nonfiction-Education? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Mechanical-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-Education-GraduateSchoolGuides-General? Subjects-Reference-Education-TestGuides-Graduate&Professional-GRE? Hindenburg An Illustrated History Ramboro Books PLC? Rick Archbold? Ken Marschall? RamboroBooksPLC? RickArchbold? KenMarschall? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-History-World-Transportation-Aviation? Subjects-Nonfiction-Transportation-Aviation-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Aviation-History? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Car Shopping Made Easy Buying or Leasing, New or Used (Money - America's Financial Advisor) Time Warner Book Group JP? Jerry Edgerton? TimeWarnerBookGroupJP? JerryEdgerton? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Transportation-Reference? Subjects-Nonfiction-Automotive-Buyers Guides? Subjects-Nonfiction-Automotive-Buying&Leasing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Classic Motorcycles in 3 Dimensions Warner Treasures? Keith Moseley? Grant Leonard? Stefan Suchomski? WarnerTreasures? KeithMoseley? GrantLeonard? StefanSuchomski? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Transportation? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-ClassicCars? Subjects-Nonfiction-Automotive-Motorcycles-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General The Warner Collectors' Guide to American Clocks Anita Schorsch? undefined AnitaSchorsch? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-11? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-Clocks&Watches? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Industrial,Manufacturing&OperationalSystems-Manufacturing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Great Collectors' Cars. Smithmark Pub? Gianni Rogliatti? SmithmarkPub? GianniRogliatti? ジャンル別? Substores-UnknownASINs-11? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General The Big Book of Real Trains Grosset & Dunlap? Walter Retan? Richard Courtney? Grosset&Dunlap? WalterRetan? RichardCourtney? ジャンル別? Subjects-Children sBooks-Ages4-8-General? Subjects-Children sBooks-Science,Nature&HowItWorks-Transportation-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Look Inside a Car (Poke Look Learning Book) Grosset & Dunlap? Giovanna Mantegazza? Alexandra E. Fischer? Gianni Ronco? Grosset&Dunlap? GiovannaMantegazza? AlexandraE.Fischer? GianniRonco? ジャンル別? Subjects-Children sBooks-Ages4-8-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General A Trip to the Firehouse (All Aboard Books) Grosset & Dunlap? Laura Driscoll? Wendy Cheyette Lewison? Elizabeth Hathon? Grosset&Dunlap? LauraDriscoll? WendyCheyetteLewison? ElizabethHathon? ジャンル別? Subjects-Children sBooks-Ages4-8-General? Subjects-Children sBooks-Ages4-8-EarlyReaderSeries? Subjects-Children sBooks-People&Places-Careers? Subjects-Children sBooks-Reference&Nonfiction-School&Education? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Construction Trucks (All Aboard Books) Grosset & Dunlap? Jennifer Dussling? Courtney? Grosset&Dunlap? JenniferDussling? Courtney? ジャンル別? Subjects-Children sBooks-Ages4-8-General? Subjects-Children sBooks-Science,Nature&HowItWorks-Transportation-Cars&Trucks-Nonfiction? Subjects-Children sBooks-Science,Nature&HowItWorks-Transportation-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Who Was Amelia Earhart? (Who Was...?) Grosset & Dunlap? Kate Boehm Jerome? David Cain? Grosset&Dunlap? KateBoehmJerome? DavidCain? ジャンル別? Subjects-Biographies&Memoirs-People,A-Z-(E)-Earhart,Amelia? Subjects-Children sBooks-Ages9-12-General? Subjects-Children sBooks-People&Places-Girls&Women-Nonfiction? Subjects-Children sBooks-People&Places-Biographies-General? Subjects-Children sBooks-People&Places-Biographies-Science&Technology? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Used Car Book Fawcett Books? Consumer Automotive? FawcettBooks? ConsumerAutomotive? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Buying&Leasing? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? Car Owners Survival Guide Fawcett Books? Robert Appel? FawcettBooks? RobertAppel? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Nonfiction-Automotive-Repair? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Reference-General? A Season in the Air One Man's Adventures in Flying Fawcett Books? Thomas Simmons? FawcettBooks? ThomasSimmons? ジャンル別? Subjects-Biographies&Memoirs-General? Subjects-Engineering-General? Subjects-Engineering-Aerospace-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Professional&Technical-Engineering-Aerospace-General? Great Cars New English Library Ltd? NewEnglishLibraryLtd? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General A History of Fire Fighting and Equipment New English Library Ltd? Arthur Ingram? NewEnglishLibraryLtd? ArthurIngram? ジャンル別? Subjects-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-Civil-Construction-BuildingConstruction? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Pride of Bentleys New Eng. Lib.? John Adams? Ray Roberts? NewEng.Lib.? JohnAdams? RayRoberts? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Antiques of the Air Hodder & Stoughton Ltd? Michael F. Jerram? Hodder&StoughtonLtd? MichaelF.Jerram? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Home&Garden-Antiques&Collectibles-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General The Space Race From Sputnik to Shuttle The Story of the Battle for the Heavens Hodder & Stoughton? Jon Trux? Hodder&Stoughton? JonTrux? ジャンル別? Subjects-Engineering-General? Subjects-Professional&Technical-Engineering-General Subjects-Science-Technology-General&Reference Subjects-Professional&Technical-Engineering-General 洋書